Apa yang dimaksud dengan arrepiar dalam Portugis?

Apa arti kata arrepiar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan arrepiar di Portugis.

Kata arrepiar dalam Portugis berarti mengumalkan, mengelirukan, mengusutkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata arrepiar

mengumalkan

verb

mengelirukan

verb

mengusutkan

verb

Lihat contoh lainnya

" Um vendaval de arrepiar. "
" A chilling gale. "
Esse lugar faz meu pelo arrepiar.
Ini membuat saya menumpahkan rambut berdiri pada akhir.
A sério, Scarlett, isto está a arrepiar-me todo.
Serius, Scarlett, Tempat ini menakutkanku.
Sua frieza não para de me arrepiar até os ossos.
Kefasihanmu selalu saja membuatku merinding.
Pensar nela naquela sala, me faz arrepiar.
Memikirkannya di kamar itu saja membuatku merinding.
E de arrepiar.
Ini menakutkan.
Muitos desses irmãos sofreram experiências traumatizantes e de arrepiar os cabelos.
Banyak dari saudara-saudara ini telah melewati pengalaman-pengalaman yang mendirikan bulu roma dan traumatik.
É de arrepiar.
Mengerikan.
Fios, alto-falantes, eletricidade para arrepiar o cabelo.
Kabel, speaker, cukup banyak medan magnit untuk membuat rambut mu berdiri.
Faz o cabelo do pescoço arrepiar.
Membuat rambutmu berdiri di belakang lehermu.
Tô dizendo, Mulder, vai te arrepiar os cabelos.
Aku bilang, Mulder ini akan memeras otakmu.
A metralhadora disparava balas com uma eficácia de arrepiar; o gás de mostarda queimava, atormentava, mutilava e matava soldados aos milhares; os tanques invadiam impiedosamente as linhas inimigas, fazendo fogo com seus canhões.
Senapan mesin memuntahkan peluru secara efisien namun kejam; gas moster membakar, menyiksa, membuat cacat serta membunuh ribuan prajurit; tank-tank bergemuruh melintasi garis pertahanan musuh tanpa belas kasihan, sambil menembakkan senjatanya yang hebat.
Vai te arrepiar os cabelos.
Ini akan memeras otakmu.
É de arrepiar!
Bulu kuduk saya merinding!
Durante as palestras o silêncio é de arrepiar.
Selama khotbah, semuanya benar-benar hening.
Se ele começar a rosnar ou se arrepiar, fique quieto e não se vire nem corra.
Jika anjing tersebut menggeram atau bulunya meremang, tetaplah tenang dan jangan balik dan berlari.
Falava, falava, devagar e em tom monótono, fazendo minha pele se arrepiar e meu estômago se revolver.
Ceritanya terus dan terus dalam nada lambat dan datar, membuat bulu kudukku merinding dan perutku jungkir balik.
Isto é de arrepiar!
Hal itu membuat kita ngeri.
Sua casa de classe média é bonita, é verdade, mas o pagamento das amortizações é de arrepiar.
Memang, rumahnya golongan kelas menengah dan bagus, namun pembayaran hipotek (angsuran kepada bank) mencekik leher.
É de arrepiar.
Membuatmu merinding.
Ouvi uma história de arrepiar.
Aku baru saja dengar kabar... yang tak seru sepertinya.
Os heróis dessas histórias tinham hipóteses de arrepiar caminho, só que não arrepiavam
Tokoh dalam cerita itu...... punya banyak kesempatan untuk kembali, hanya saja mereka tidak mau
Me dê as chaves do seu Ford, e 5 minutos do seu tempo... e eu te levo numa viagem que irá arrepiar os seus cabelos.
Beri aku kunci Ford, dan 5 menit dari waktu Anda Dan Anda berjalan-jalan, Anda mengubah rambut.
É de arrepiar ler a descrição de Josefo, de como os judeus sofreram.
Sungguh mengerikan membaca penjelasan Josephus tentang bagaimana orang-orang Yahudi menderita.
A sua aparência exterior — com o relvado sintético — é suficiente para me arrepiar.
Dan hanya dengan melihatnya -- seperti Astroturf di sini -- membuat saya mengernyitkan dahi.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti arrepiar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.