Apa yang dimaksud dengan amenizar dalam Portugis?
Apa arti kata amenizar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan amenizar di Portugis.
Kata amenizar dalam Portugis berarti mengurangi, meringankan, meredakan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata amenizar
mengurangiverb Fui até lá na esperança de amenizar minha culpa. Aku masuk ke sana berharap agar bisa mengurangi rasa bersalahku. |
meringankanverb Ilusões são a forma da mente de amenizar a dor da realidade. Dengar, delusi adalah cara pikiran meringankan rasa sakit realitas. |
meredakanverb Primeiro, aprenda métodos simples de relaxamento, que ajudam a amenizar sentimentos de raiva. Mulailah dengan mempelajari metode relaksasi sederhana, yang bisa turut meredakan perasaan marah. |
Lihat contoh lainnya
Mesmo assim, em alguns casos, saber administrá-lo bem pode amenizar o estresse. Namun, dalam beberapa kasus, kesulitan keuangan bisa dikurangi dengan keterampilan membuat anggaran yang baik. |
Para resolver ou amenizar esses problemas será preciso tomar “medidas que as pessoas, quase com certeza, não apoiarão se forem questionadas em pesquisas de opinião pública ou de preferência do consumidor. Solusi, atau pengurangan dampak, atas problem-problem ini ”akan menuntut langkah-langkah yang, hampir dapat dipastikan, tidak akan mendapat dukungan melalui penghitungan suara atau pembatasan pilihan konsumen. |
▪ Medicação: Se a pessoa tem dificuldade de dormir ou sofre de ansiedade, tensão ou depressão, o médico poderá prescrever sedativos ou antidepressivos para amenizar esses sintomas. ▪ Pengobatan: Jika seorang penderita susah tidur atau menderita kecemasan, ketegangan, atau depresi, dokter mungkin menyarankan obat penenang atau obat antidepresi untuk meringankan gejala-gejala ini. |
Às vezes, quando a criança está realmente arrependida, achamos melhor ser razoáveis e amenizar o castigo.” — Matthieu, França. Kadang, kalau anak benar-benar menunjukkan penyesalan, mungkin yang terbaik adalah bersikap masuk akal dan meringankan disiplinnya.” —Matthieu, Prancis. |
Se se tornarem irrelevantes, diz ela, eles vão desaparecer, ou, pelo menos, amenizar. Jika gejala-gejala itu tidak lagi menjadi masalah, katanya, itu akan lenyap atau setidaknya membaik. |
Não precisa tentar amenizar. Tak perlu ditutup-tutupi. |
Ao ler a sentença, um dos três juízes, uma mulher, acrescentou: “Visto que você tem duas filhas, decidimos amenizar sua pena de morte para 25 anos de prisão.” Ketika membacakan vonis itu, seorang wanita, salah satu di antara ketiga hakim, menambahkan, ”Karena Anda mempunyai dua anak, kami memutuskan untuk meringankan hukuman mati menjadi 25 tahun hukuman penjara.” |
É claro que esses pensamentos negativos não ajudaram em nada a amenizar os meus temores. Tentu saja, pikiran-pikiran negatif demikian tidak membuyarkan rasa takut saya. |
3 Por outro lado, quando as coisas não vão muito bem e você se sente deprimido, um bom amigo pode fazer muito para amenizar sua tristeza. 3 Sebaliknya, jika keadaan tidak berjalan baik dan anda merasa tertekan, seorang teman yang baik dapat banyak membantu menghilangkan kesedihan anda. |
Com o tempo, sentiremos a angústia de nosso sofrimento amenizar, ‘[aliviando] o coração da culpa’ (Alma 24:10) e proporcionando ‘paz de consciência’ (Mosias 4:3). Seiring berlalunya waktu, kita akan merasakan kepedihan dukacita kita berkurang, ‘mengambil kesalahan dari hati kita’ (Alma 24:10) dan mendatangkan ‘kedamaian suara hati’ (Mosia 4:3). |
Para amenizar seu conflito interno, elas minimizam ou justificam a desonestidade de muitas maneiras. Supaya tidak terlalu merasa bersalah, mereka menyepelekan, membenarkan, atau mencari dalih atas ketidakjujuran dengan berbagai cara. |
Com o tempo, aprenderá a amenizar o desconforto. Seraya waktu berlalu, kamu akan belajar cara menghadapi rasa tidak enak sewaktu kamu datang bulan. |
(Provérbios 19:11) A perspicácia de enxergar sua própria situação pode ajudá-lo a amenizar sua ira. (Amsal 19:11) Pemahaman terhadap situasi Anda sendiri mungkin turut meredakan kemarahan Anda. |
Ela contou-me que além de amenizar a dor, as drogas lhe davam temporariamente uma grande sensação de euforia e bem-estar. Dia memberi tahu saya bahwa selain membantu mengurangi rasa sakitnya, obat-obatan tersebut juga menyediakan rasa euphoria dan kenyamanan jangka pendek namun terpacu. |
A legenda dizia: “Assim como o abraço cordial dum pai amoroso, o consolo de Jeová pode amenizar nossa ansiedade.” Keterangan gambarnya berbunyi, ”Seperti dekapan hangat seorang ayah yang pengasih, penghiburan Yehuwa dapat meringankan kekhawatiran kita.” |
Vejamos, então, como a humildade, a paciência e a confiança absoluta em Deus podem ajudar-nos a amenizar a ansiedade. Jadi marilah kita melihat sekarang bagaimana kerendahan hati, kesabaran, dan kepercayaan penuh kepada Yehuwa dapat membantu untuk mengurangi kekhawatiran. |
Vai amenizar a dor. Itu akan meredakan rasa sakitnya. |
Sabes como amenizar esse ardor? Apa kau tahu yang dapat kau lakukan karena terbakar? |
Mas podemos amenizar pelo menos parte dessa preocupação lembrando-nos das palavras de Jesus: “Parai de estar ansiosos pelas vossas almas, quanto a que haveis de comer ou quanto a que haveis de beber, ou pelos vossos corpos, quanto a que haveis de vestir. . . . Tetapi, paling tidak, sebagian rasa cemas ini bisa diredakan jika kita mencamkan kata-kata Yesus berikut ini, ”Berhentilah khawatir mengenai jiwamu sehubungan dengan apa yang akan kamu makan atau apa yang akan kamu minum, atau mengenai tubuhmu sehubungan dengan apa yang akan kamu pakai. . . . |
O marido pode se esforçar para amenizar qualquer sentimento de insegurança da esposa. Suami dapat berupaya menyingkirkan perasaan tidak aman yang mungkin dimiliki istrinya. |
Suas palavras ajudaram muito a amenizar os sentimentos irracionais de fracasso que me perseguiam. Kata-katanya sangat membantu saya untuk mengusir berbagai perasaan yang tidak-tidak, seperti merasa diri gagal, yang selalu saja muncul. |
Primeiro, aprenda métodos simples de relaxamento, que ajudam a amenizar sentimentos de raiva. Mulailah dengan mempelajari metode relaksasi sederhana, yang bisa turut meredakan perasaan marah. |
Em 1996, os governos da Bolívia e dos Estados Unidos fizeram um acordo para proteger 880 mil hectares de floresta úmida e para promover o desenvolvimento sustentável, a fim de amenizar a emissão de gases de efeito estufa em outras partes do mundo. Pada tahun 1996, pemerintah Bolivia dan Amerika Serikat sepakat untuk melindungi 880.000 hektar hutan hujan dan mencanangkan pembangunan berkelanjutan dalam rangka mengurangi gas emisi rumah kaca di bagian-bagian lainnya dari dunia ini. |
É justo que estes países ricos gastem numa guerra em um único país cinco vezes mais do que gastaram para amenizar a dor e o sofrimento dos menos afortunados num continente inteiro? Apakah adil jika negara-negara yang memiliki sumber daya membelanjakan uang lima kali lebih banyak untuk berperang di satu negara daripada untuk mengurangi kepedihan dan penderitaan akibat bala kelaparan di seluruh benua? |
Primeiro, Monica, não nos enganas com a cena de te vestires mal para amenizar a dor. Pertama, Monica, kau tak sedang membodohi kami bahkan sedetik saja dengan pakaian rutinmu yang mudah-membuat-sakit. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti amenizar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari amenizar
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.