Apa yang dimaksud dengan acercarse dalam Spanyol?

Apa arti kata acercarse di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan acercarse di Spanyol.

Kata acercarse dalam Spanyol berarti mendekat, mendekati, menghampiri. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata acercarse

mendekat

verb

Los osos estaban aprendiendo a confiar en Jeff, permitiéndole acercarse más.
Beruang sedang belajar untuk percaya Jeff, memungkinkan dia untuk mendapatkan lebih dekat.

mendekati

verb

Los osos estaban aprendiendo a confiar en Jeff, permitiéndole acercarse más.
Beruang sedang belajar untuk percaya Jeff, memungkinkan dia untuk mendapatkan lebih dekat.

menghampiri

verb

Al acercarse, el rostro del obispo se iluminó y le tendió la mano diciendo: “¡Max, cuánto me alegra verte!”.
Sewaktu Max menghampiri, wajah uskup tersebut terlihat bahagia, dan dia mengulurkan tangannya dengan berkata, “Max, senang sekali melihat Anda!”

Lihat contoh lainnya

¡ Acercarse!
Lebih dekat lagi
Al acercarse, su corazón se puso a saltar y a temblar.
Seraya itu mendekat, hati Elihu mulai meluap dan tergetar.
Alguien robó una foto mía y la usó para crear una identidad falsa para acercarse a ti.
Seseorang mencuri fotoku.. .. dan memakai identitas palsu untuk mendekatimu..
(Proverbios 3:5.) Los consejeros y los psicólogos mundanos jamás podrán acercarse a la sabiduría y el entendimiento que posee Jehová.
(Amsal 3:5) Para penasihat dan psikolog duniawi tidak pernah dapat berharap untuk menyaingi hikmat dan pengertian yang Yehuwa pertunjukkan.
“¿No hay algo profundo en nuestro corazón que añora acercarse más a Dios?
“Tidak adakah sesuatu di dalam lubuk hati kita yang berhasrat untuk berada lebih dekat kepada Allah?
ACERCARSE MÁS A DIOS
LEBIH MENDEKAT KEPADA ALLAH
Tras animar a sus lectores a acercarse a Dios, el discípulo Santiago añadió: “Límpiense las manos, pecadores, y purifiquen su corazón, indecisos”.
Ketika Yakobus sang murid menganjurkan yang lain-lain untuk mendekat kepada Allah, ia menambahkan, ”Bersihkanlah tanganmu, kamu pedosa-pedosa, dan murnikan hatimu, kamu yang bimbang.”
(1 Juan 4:9, 10; 5:2, 3) En el nombre de Jesús debe acercarse a Dios y decirle en oración que desea ser siervo de él, que quiere pertenecerle.
(1 Yohanes 4:9, 10; 5:2, 3) Sepatutnya saudara menghampiri Allah atas nama Yesus dan mengatakan kepada-Nya dalam doa bahwa saudara ingin menjadi hamba-Nya, bahwa saudara ingin menjadi milik Dia.
No obstante, al acercarse el final del largo y fatigoso viaje, perdió los estribos delante de toda la nación y desobedeció las instrucciones del Altísimo.
Namun, persis ketika perjalanan panjang yang melelahkan itu akan berakhir, ia kehilangan kesabarannya di hadapan seluruh bangsa itu dan tidak menaati petunjuk Allah.
Es posible acercarse al “Oidor de la oración”
Mendekatlah kepada Sang Pendengar Doa
De modo que si los israelitas dispusieron de los sacrificios como un medio temporal de acercarse a Dios, los cristianos disponemos de otro muy superior: el sacrificio de Jesucristo (Juan 14:6; 1 Pedro 3:18).
(1 Yohanes 2:2) Oleh karena itu, meskipun orang-orang Israel mempunyai sarana sementara untuk menghampiri Allah melalui korban-korban mereka, orang-orang Kristen mempunyai dasar yang lebih unggul untuk datang kepada Allah —korban Yesus Kristus.
Al acercarse la fecha de los exámenes, sus niveles de tensión emocional se disparaban.
Menjelang hari ujian tiba, tingkat stres mahasiswa yang suka menunda meningkat tajam.
El Espíritu les ayudará a entender mejor la intención de los autores inspirados de las Escrituras, las necesidades de los alumnos y qué verdades del Evangelio ayudarán a los alumnos a acercarse más a su Padre Celestial y al Salvador.
Roh akan membantu mereka lebih memahami maksud dari penulis tulisan suci yang diilhami, kebutuhan para siswa, dan kebenaran Injil mana yang akan membantu siswa menjadi lebih dekat kepada Bapa Surgawi mereka dan Juruselamat.
Podría sugerir que los alumnos incluyan acciones tales como pedir oportunidades misionales regularmente en oración, acercarse con los demás para hablarles de temas del Evangelio, invitar a otras personas a los servicios de adoración o a las actividades de la Iglesia, invitar a los demás a escuchar las lecciones de los misioneros, invitarlos a leer el Libro de Mormón, etc.
Anda dapat menyarankan agar siswa menyertakan tindakan seperti berdoa secara teratur untuk kesempatan misionaris, menjangkau orang lain untuk berbicara mengenai topik Injil, mengundang orang lain ke kebaktian ibadat atau kegiatan Gereja lainnya, mengundang orang lain untuk mendengarkan pelajaran dari misionaris, mengundang orang lain untuk membaca Kitab Mormon, dan seterusnya.
La manera de acercarse a Dios es por medio de Jesucristo, y no de otra persona.
Yesus Kristuslah satu-satunya jalan untuk menghampiri Allah.
No cabe duda de que vale la pena acercarse a Jehová, quien nos ha dado esta esperanza tan maravillosa.
Apakah Anda tergugah untuk belajar lebih banyak tentang Allah yang memberi kita harapan yang bernilai ini?
Es un placer acercarse a un Dios tan imponente y, al mismo tiempo, tan dulce, paciente y razonable.
Sungguh menyenangkan untuk mendekat kepada Allah yang dahsyat tetapi lemah lembut, sabar, dan masuk akal ini!
Por consiguiente, no se adquiere mediante un gran esfuerzo de la voluntad, sino por acercarse más a Dios.
Jadi, kelemahlembutan tidak diperoleh hanya dengan kemauan keras, tetapi dihasilkan karena mendekat kepada Allah.
Es demasiado peligroso acercarse ahora.
Sekarang terlalu berbahaya untuk mendekat.
En esta sociedad tan preocupada por las cuestiones mundanas, la manera más eficaz de interesar a la gente en el Reino de Dios y ayudarla a acercarse a Jehová es hablándole de la esperanza de la vida eterna en una Tierra paradisíaca.
(Penyingkapan 14:6) Di dunia yang begitu disibukkan dengan perkara-perkara yang fana ini, cara yang umumnya paling efektif untuk menarik minat orang akan Kerajaan Allah dan untuk membantu mereka mendekat kepada Yehuwa adalah dengan memberitahukan mereka tentang harapan kehidupan abadi di suatu bumi firdaus.
El cardenal Orsini fue el primero en acercarse a mí.
Kardinal Orsini adalah orang pertama yang menemui saya.
El equipo y las armas se perdieron o se empaparon de agua, pero sólo tres hombres murieron al acercarse a la playa, principalmente porque los defensores decidieron hacer su última parada más hacia el interior, a lo largo de las barreras de los tanques.
Peralatan dan senjata banyak yang hilang atau terendam, tapi hanya tiga orang gugur saat menuju pantai, lebih disebabkan karena pasukan Jepang memilih untuk bertahan di pedalaman sepanjang perintang tank.
El tercer sentimiento que han experimentado es el deseo de acercarse más al Salvador.
Perasaan ketiga yang telah Anda miliki malam ini adalah bahwa Anda ingin menjadi lebih dekat kepada Juruselamat.
También agradezco la oportunidad de aportar mi granito de arena para ayudar a otros sordos a conocer a nuestro amoroso Creador y acercarse a él.
Saya juga menghargai hak istimewa dalam membantu kaum tunarungu untuk mengenal Pencipta kita yang pengasih dan mendekat kepada-Nya.
Uno puede acercarse a Dios haciéndose amigo de quienes lo aman.
Anda bisa mendekat kepada Allah jika Anda berteman dengan orang-orang yang mengasihi Allah.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti acercarse di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.