स्पेनिश में rezar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में rezar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में rezar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में rezar शब्द का अर्थ प्रार्थना करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

rezar शब्द का अर्थ

प्रार्थना करना

verb

Traje a todas las hermanas para rezar por ti.
मैं आप के लिए प्रार्थना करने के लिए यहाँ सब बहनों लाया.

और उदाहरण देखें

Señor, necesito rezar, rogar.
उत्तर पूजन पुन: पूजन करें।
Aparte de reunirse periódicamente a rezar, los fieles de Jehová trabajan de manera práctica tendiendo la mano a todo el que sufre, sin preocuparse de la fe que profese”.
यहोवा के वफादार सेवक सिर्फ एक-साथ इकट्ठे होकर प्रार्थना ही नहीं करते बल्कि व्यावहारिक तरीकों से उन सभी लोगों की मदद करते हैं जो तकलीफ में होते हैं। ऐसे में वे यह कभी नहीं देखते कि दूसरे लोग किस धर्म के हैं।”
Los extranjeros no musulmanes [en] no pueden votar, rezar en público, obtener ciudadanía ni tener cargos públicos.
गैर मुस्लमान विदेशी वोट नहीं कर सकते, सार्वजनिक रूप से पूजा नहीं कर सकते, नागरिकता नहीं हासिल सकते और किसी सरकारी ओहदे पर काबिज़ नहीं हो सकते।
Por ejemplo, en México se observa la práctica popular de rezar a los “santos patronos”.
उदाहरण के लिए, मॆक्सिको-भर में व्यक्ति “संरक्षक सन्तों” से प्रार्थना करने की प्रचलित प्रथा देख सकता है।
Vamos a rezar por eso.
हम इसके लिए प्रार्थना करेंगे
“¿No puede rezar usted sola?”
“क्या, तुम खुद प्रार्थना नहीं कर सकती?”
Inicialmente, sobrevivieron unas 100 personas, y comenzaron a agruparse, y a rezar por el rescate.
आरम्भ में लगभग १०० लोग जीवित बचे, जो समूहों में इकठे होने लगे, अपने बचाव के लिए प्रार्थना करने लगे।
Una joven de 16 años llamada Blessing cuenta acerca del internado donde estudia: “Todos los días, las que dicen ser cristianas salen a rezar.
ब्लैस्सिंग नामक एक युवती, जो १६ की है, जिस बोर्डिंग स्कूल में वह जाती है उसके बारे में यह कहती है: “प्रतिदिन वे तथा-कथित मसीही प्रार्थना करने आते हैं।
UTILIZAR objetos para rezar es una costumbre milenaria.
प्रार्थना में अलग-अलग चीज़ों का इस्तेमाल सदियों पहले शुरू हुआ।
Traje a todas las hermanas para rezar por ti.
मैं आप के लिए प्रार्थना करने के लिए यहाँ सब बहनों लाया.
¿Rezar para que papá venga a salvarnos?
और ये प्रार्थना करें की Daddy आकर हमें बचा लें?
Actúas compasivamente como si tuvieras compasión, rechinas los dientes, tomas todo el sistema de ayuda, si sabes como rezar, rezas.
आप सहानुभूति पूर्वक कार्य करो, जैसे आप में करुणा हो अपने दाँत पीसो अपनी समर्थन प्रणाली से पूरी मदद लें अगर तुम्हें प्रार्थना करना आता है तो प्रार्थना करो.
Ven a rezar conmigo.
मेरे साथ प्रार्थना आओ.
6 Millones de fieles de la cristiandad que acostumbran rezar el Padrenuestro, pidiendo la venida del Reino de Dios, apoyan asiduamente todo tipo de manifestación política menos dicho gobierno teocrático.
६ हालाँकि मसीहीजगत में करोड़ों लोग नियमित रूप से प्रभु की प्रार्थना का प्रयोग करते हैं, जिसमें वे परमेश्वर का राज्य आने के लिए प्रार्थना करते हैं, फिर भी उन्होंने उस ईश्वरशासित राज्य को छोड़ हर क़िस्म की राजनैतिक अभिव्यक्ति का पुरज़ोर समर्थन किया है।
“Ir a misa, rezar el rosario y recibir la sagrada comunión.”
“चर्च जाना, रोसरी पढ़ना, और होली कम्यूनियन लेना।”
Mi ministra respondió con orgullo y en un tono algo desafiante: "Voy a rezar para que llueva".
मेरी मंत्री ने गर्व से और ज़रा ललकार के स्वर में कहा, "मैं बारिश की दुआ करूंगी!"
Mire, lo siento, pero estábamos a punto de sentarnos a rezar.
देखिए, माफ़ी चाहूँगा, पर हम पूजा के लिए बैठने ही वाले थे ।
Si le han enseñado a recitar oraciones aprendidas de memoria, a rezar a los “santos” o a las imágenes, o a utilizar artículos religiosos, como el rosario, la idea de orar del modo explicado por Jesús quizás le inquiete al principio.
यदि आपको रटी-रटायी प्रार्थनाएँ करना, “सन्तों” या प्रतिमाओं से प्रार्थना करना, या जपमाला जैसी धार्मिक वस्तुओं का प्रयोग करना सिखाया गया है, तो यीशु के बताए हुए ढंग से प्रार्थना करने का विचार शुरू-शुरू में आपको आशंकित कर सकता है।
El rotativo canadiense The Ottawa Citizen comentó al respecto: “Si usted ha crecido en un entorno cristiano, es probable que pueda rezar el padrenuestro sin siquiera detenerse a respirar, pero quizá se le haga difícil recitarlo despacio y entendiendo lo que dice”.
कनाडा का ओटावा सिटीज़न अखबार कहता है: “अगर ईसाई विश्वास के साथ आपका ज़रा भी ताल्लुक रहा है, तो शायद आप प्रभु की प्रार्थना को एक ही साँस में बोल जाएँ, मगर इसे धीरे-धीरे और समझकर बोलने में आपको शायद मुश्किल हो।”
Plagenz, escritor de temas religiosos, preguntó a un ministro cómo podía, con buena conciencia, rezar el credo si no creía en lo que este dice.
प्लाजेन्ज़् पूछता है कि एक पादरी के पास अच्छा विवेक कैसे रह सकता है, जबकि वह चर्च के सिद्धांतों को जपता तो रहता है मगर उन पर यकीन नहीं करता।
Hasta nos despertaba temprano a mis hermanos y a mí para rezar todos juntos.
यहाँ तक कि वह मेरे भाइयों को और मुझे सुबह-सुबह उठाती ताकि हम साथ मिलकर प्रार्थना कर सकें।
Iré a rezar contigo.
मैं वहाँ बाहर आ जाएगा और मैं तुम्हारे साथ प्रार्थना करेंगे.
El hombre respondió que sí, tras lo cual entró en la iglesia, se arrodilló y se puso a rezar fervientemente el rosario.
उसने दावा किया कि वह मसीह के बारे में सोचता है और गिरजे में प्रवेश किया, घुटने टेके, और रोज़री को हार्दिक रूप से दोहराने लगा।
Se arriesgaron a sufrir las penas más severas por el simple hecho de rezar el padrenuestro o recitar los Diez Mandamientos y enseñárselos a sus hijos.
कई लोग जो प्रभु की प्रार्थना और दस आज्ञाएँ दोहराते और अपने बच्चों को सिखाते थे, उन तक को भयानक यातनाएँ सहनी पड़ीं।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में rezar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।