स्पेनिश में rendición का क्या मतलब है?

स्पेनिश में rendición शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में rendición का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में rendición शब्द का अर्थ समर्पण, लाभ, आत्मसमर्पण, हार, छोड़ना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

rendición शब्द का अर्थ

समर्पण

(submission)

लाभ

(yield)

आत्मसमर्पण

(surrender)

हार

(surrender)

छोड़ना

(yield)

और उदाहरण देखें

La rendición de cuentas.
जवाबदेही|
La era de la rendición económica ha terminado.
आर्थिक आत्मसमर्पण का युग पूरी तरह खत्म हो गया है।
Las caricaturas deberán ayudar a aumentar la conciencia sobre la Agencia de Seguridad Nacional, conocida como NSA por sus siglas en inglés, y exigir la rendición de cuentas por la vigilancia digital masiva de manera que haga que la gente quiera hacer clic y compartir.
कार्टून बड़े पैमाने पर डिजिटल निगरानी के बारें जवाबदेही तय करने तथा NSA के बारे में जागरुकता बढ़ाने के बारे इस प्रकार होनी चाहिए कि लोग उसे क्लिक करने के साथ साथ उसे साझा भी करें।
La claridad, la rendición de cuentas, la medición estaban bien cuando el mundo era más simple.
तुम जानते हो स्पष्टता, माप, जवाबदेही--ठीक थे| जब दुनिया सरल था|
Estados Unidos promoverá asimismo la rendición de cuentas a través del derecho estadounidense, incluidas posibles sanciones específicas.
अमेरिका संभावित लक्षित प्रतिबंधों सहित अमेरिकी कानूनों के माध्यम से जवाबदेही का भी अनुसरण करेगा।
Muchos de los objetivos clave de la agenda de la buena gobernanza – empoderamiento, inclusión, participación, integridad, transparencia y responsabilidad con respecto a la rendición de cuentas – se pueden incluir dentro de soluciones viables, no porque estos objetivos son exigidos por los funcionarios e instituciones de fuera, sino porque son necesarios para que las soluciones sean eficaces.
सुशासन संबंधी मुद्दों के महत्वपूर्ण लक्ष्यों – सशक्तीकरण, समावेशन, सहभागिता, सत्यनिष्ठा, पारदर्शिता और जवाबदेही – में से कई लक्ष्यों को कामचलाऊ समाधान बनाया जा सकता है, इसलिए नहीं कि यह बाह्य लोगों की मांग है, बल्कि इसलिए कि प्रभावी समाधानों के लिए इनकी ज़रूरत है।
Han demostrado una extraordinaria dedicación a nuestra misión, que incluye promover los valores que considero primordiales: la seguridad del personal de nuestro Departamento de Estado; la rendición de cuentas, que implica tratarse con honestidad e integridad; y el respeto recíproco, más recientemente, para abordar los cuestionamientos de acoso sexual en el Departamento de Estado.
वे हमारे मिशन के लिए महत्वपूर्ण रूप से समर्पित रहे हैं, जिसमें मान्यताओं को बढ़ावा देना शामिल है, जिन्हें मैं बहुत महत्वपूर्ण मानता हूँ: हमारे स्टेट डिपार्टमेंट के कर्मियों की सुरक्षा और संरक्षण; जवाबदेही, जिसका अर्थ है एक दूसरे के साथ ईमानदारी और अखंडता के साथ व्यवहार करना; और एक दूसरे के लिए सम्मान होना, हाल ही में विशेष रूप से विभाग के भीतर यौन उत्पीड़न की चुनौतियों का सामना करने के लिए।
Es Rusia la que frustró el Mecanismo de Investigación Conjunta, que garantizaba al mundo la rendición de cuentas por el empleo de armas químicas en Siria.
यह अकेला रूस है जिसने संयुक्त अन्वेषण तंत्र को खत्म कर डाला है जिसने सीरिया में रासायनिक हथियारों के उपयोग के लिए जवाबदेही सुनिश्चित करने की अनुमति दी थी।
Nuestro lema era “Ichioku Sougyokusai”, es decir, “antes la muerte de cien millones que la rendición”.
हमारा नारा था “ईकहीयोकू सोग्योकूसाई” यानी “आत्मसमर्पण से अच्छा है कि दस करोड़ जापानियों का खून बह जाए।”
Ofreció la rendición pacífica, pero, terca e inexplicablemente, los adalides de la ciudad rechazaron la oferta.
उसने शान्तिपूर्ण आत्म-समर्पण के प्रस्ताव रखे, लेकिन शहर के नेताओं ने हठपूर्वक, अवर्णनीय रूप से इन्कार कर दिया।
¡ El Führer prohibió la rendición!
फ्यूरर ने किसी तरह के समर्पण से मना किया!
Estamos constantemente tratando de poner la rendición de cuentas en las manos de alguien.
हम जवाबदेही लगातार किसी के हाथ मे डालने की कोशिश कर रहे हैँ|
Helamán relata la toma de la ciudad de Antipara, la rendición de la ciudad de Cumeni y la defensa posterior de esta — Los jóvenes ammonitas luchan con valentía; todos son heridos, pero ninguno de ellos muere — Gid da un informe de la muerte y huida de los prisioneros lamanitas.
हिलामन अंतीपारा पर अधिकार करने और आत्मसमर्पण और बाद में कुमेनी के बचाव के बारे में फिर से बताता है—उसके अम्मोनी किशोर वीरता से लड़ते हैं; सभी घायल होते हैं, परन्तु कोई भी मारा नहीं जाता है—गिद से लमनाई बंदियों के मारे जाने और बचने की खबर आती है ।
El Banco Mundial, haciendo uso de más de 100 indicadores, presentó un índice compuesto de buena gobernanza, que se basa en la percepción de representatividad y responsabilidad con respecto a la rendición de cuentas, la estabilidad política y la ausencia de violencia, la efectividad gubernamental, la calidad de las normativas, el imperio de la ley, y los niveles de corrupción.
विश्व बैंक ने 100 से भी अधिक सूचकांकों का उपयोग करते हुए सुशासन का एक समग्र सूचकांक शुरू किया, जो अभिव्यक्ति और जवाबदेही, राजनीतिक स्थिरता और हिंसा हीनता के बोध, सरकार की प्रभावशीलता, नियामक संस्थाओं की गुणवत्ता, क़ानून और भ्रष्टाचार के स्तरों पर आधारित था।
Llamar la atención sobre los avances realizados con miras al cumplimiento del objetivo ODS 14 hace que se apunte y destaque los lugares donde los resultados están quedando atrás, la conferencia ofrecerá un muy necesario “momento de rendición de cuentas”.
एसडीजी 14 के लक्ष्यों को पूरा करने की दिशा में हो रही प्रगति की ओर ध्यान आकर्षित करके और कौन-कौन से परिणाम प्राप्त नहीं किए जा सके हैं उन पर प्रकाश डालकर, यह सम्मेलन अति-आवश्यक “जवाबदेही आंदोलन” की शुरूआत करेगा।
Pese a hablar tanto de transparencia y rendición de cuentas, Modi no ha nombrado un comisario central de información ni un comisario de vigilancia o lokpal (el ombudsman que tiene jurisdicción sobre todos los casos de corrupción en los que estén implicados diputados y empleados del gobierno central).
पारदर्शिता और जवाबदेही के बारे में अपनी चर्चा के बावजूद, मोदी केंद्रीय सूचना आयुक्त, सतर्कता आयुक्त या लोकपाल (ओम्बुड्समैन जिसके अधिकार-क्षेत्र में सांसदों और केंद्रीय सरकार के कर्मचारियों से संबंधित भ्रष्टाचार के सभी मामले आते हैं) नियुक्त नहीं कर पाए हैं।
Sin embargo, la rendición del rey de Birmania fue completa, y el 28 de noviembre, en menos de quince días después la declaración de guerra, Mandalay había caído, con el rey Thibaw prisionero, y todas las fortaleza a lo largo del río tomadas y decomisadas toda la artillería real (1861 piezas), miles de fusiles, mosquetes y demás armas.
इस बीच, तथापि बर्मा के राजा के आत्मसमर्पण की कार्यवाई पूर्ण हो चुकी थी; तथा 28 नवम्बर को युद्ध की घोषणा के एक पखवाड़े के अन्दर मांडले का पतन हो चुका था, तथा राजा थीबॉ को बंदी बनाया जा चुका था, नदी पर स्थित प्रत्येक शक्तिशाली किले, राजा के तोपखाने (1861 नाग), हजारों राइफलों, बंदूकों, तथा हथियारों को अपने कब्ज़े में किया जा चुका था।
Jehová promete que ajustará cuentas con esa insolente potencia mundial: “Tiene que suceder que cuando Jehová termine toda su obra en el monte Sión y en Jerusalén, me encargaré de la rendición de cuentas por el fruto de la insolencia del corazón del rey de Asiria y por el engreimiento de su altanería de ojos” (Isaías 10:12).
यहोवा वादा करता है कि उस गुस्ताख विश्वशक्ति से वह जल्द ही लेखा लेगा: “जब प्रभु सिय्योन पर्वत पर और यरूशलेम में अपना सब काम कर चुकेगा, तब मैं अश्शूर के राजा के गर्व की बातों का, और उसकी घमण्ड भरी आंखों का पलटा दूंगा।”—यशायाह 10:12.
PROTEGER LA SEGURIDAD INTERNA Y EXTERNA DE LOS ESTADOS UNIDOS RENOVAR LA VENTAJA COMPETITIVA DE LOS ESTADOS UNIDOS PARA EL CRECIMIENTO ECONÓMICO SOSTENIDO Y LA CREACIÓN DE EMPLEO PROMOVER EL LIDERAZGO ESTADOUNIDENSE A TRAVÉS DE UN COMPROMISO EQUILIBRADO GARANTIZAR LA EFECTIVIDAD Y RENDICIÓN DE CUENTAS ANTE EL CONTRIBUYENTE ESTADOUNIDENSE Para obtener más información, comuníquese con la Oficina de Prensa de USAID en [email protected].
अमेरिका की सुरक्षा को देश और विदेश में सुरक्षित करेगा समृद्ध आर्थिक विकास और रोजगार सृजन के लिए अमेरिका के प्रतिस्पर्धात्मक लाभ को नवीनीकृत करना संतुलित संबंध बनाने के माध्यम से अमेरिकी नेतृत्व को बढ़ावा देना अमेरिकी करदाताओं के प्रति प्रभावशीलता और जवाबदेही को सुनिश्चित करना अधिक जानकारी के लिए, कृपया USAID के प्रेस कार्यालय से [email protected] पर सम्पर्क करें।
Aunque pueden no ser perfectos –y, lamentablemente, los países que los ratifican no siempre alcanzan las metas fijadas–, han propiciado la creación de procesos institucionales que alientan a los países a cumplir sus promesas e infundir valentía a los ciudadanos para que exijan la rendición de cuentas de los gobiernos.
हालाँकि वे संभवतः परिपूर्ण नहीं होते हैं - और, दुर्भाग्यवश, जो देश उनकी पुष्टि करते हैं वे हमेशा लक्ष्य हासिल नहीं करते है - उनसे ऐसी संस्थागत प्रक्रियाओं के निर्माण का मार्ग प्रशस्त हुआ है जिनसे देश अपने वादों को पूरा करने के लिए प्रोत्साहित होते हैं और नागरिक सरकारों को जवाबदेह ठहराने के लिए प्रोत्साहित होते हैं।
Un nuevo impulso a la rendición de cuentas por parte de las empresas exige que éstas presten mayor atención a sus cadenas de suministro, en particular para evaluar la contratación de su mano de obra y la de sus proveedores, incluyendo a los que cosechan, recolectan o extraen materia prima.
कॉरपोरेट जवाबदेही पर नए सिरे से दिए जा रहे ज़ोर के तहत कंपनियों से उनके आपूर्ति तंत्र पर अतिरिक्त ध्यान देने को कहा जा रहा है, खासकर उनके कामगारों और आपूर्तिकर्ताओं की चयन प्रक्रिया के आकलन के लिए, इनमें कच्चे माल को जुटाने, संग्रह करने या खनन करने वाले सम्मिलित हैं।
Ahora, ¿qué sucede con la cooperación cuando aparece el Santo Grial, la santa trinidad incluso, de la claridad, la medición, la rendición de cuentas?
अब,सहयोग का क्या हुआ जब होली ग्रैल-- पवित्र दक्षता की त्रिमूर्ति,भी-- स्पष्टता, माप, जवाबदेही-- प्रतीत होता है?
Además, los trabajadores domésticos generalmente son conscientes del estatus especial de los diplomáticos, y puede que crean que a sus empleadores no se les aplican las reglas de rendición de cuentas y que, por tanto, sería inútil buscar ayuda.
इसके अतिरिक्त, घरेलू कामगार आमतौर पर राजनयिकों की विशेष स्थिति से अवगत होते हैं और मान सकते हैं कि उत्तरदायित्व के नियम उनके नियोक्ता पर लागू नहीं हो सकते और यह कि मदद की उम्मीद करना व्यर्थ है।
Considero que si volvemos a lo que dijo en el discurso en sí, empezó en un primer momento explicando la responsabilidad de las naciones soberanas, la rendición de cuentas de las naciones soberanas, y diciendo que esto sucede a través de la soberanía y la responsabilidad hacia sus pueblos, y poniendo en primer lugar a sus pueblos; eso es congruente con su premisa de “Estados Unidos primero”, y realmente está diciendo que el pueblo estadounidense es lo primero.
मुझे लगता है कि यदि आप भाषण पर वापस जाते हैं, तो उन्होंने भाषण के शुरुआती भाग में संप्रभु राष्ट्रों की जिम्मेदारी, सार्वभौमिक राष्ट्रों की जवाबदेही के लिए केस बनाते हुए शुरुआत की, यह उनकी अपने लोगों के प्रति संप्रभुता और जिम्मेदारी के माध्यम से ही संभव है, और अपने लोगों को आगे रखते हुए, और यह “अमेरिका पहले” के विषय के साथ अत्यधिक मेल खाता है, वह वास्तव में कह रहे थे कि अमेरिका के लोग पहले आते हैं।
El rey asirio Senaquerib envió al Rabsaqué a Jerusalén para exigir la rendición de la ciudad.
अश्शूर के राजा सनहेरीब ने रबशाके को यरूशलेम भेजा और वहाँ के लोगों से माँग की कि वे अपने हथियार डाल दें।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में rendición के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।