स्पेनिश में rechazo का क्या मतलब है?

स्पेनिश में rechazo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में rechazo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में rechazo शब्द का अर्थ अस्वीकरण, इनकार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

rechazo शब्द का अर्थ

अस्वीकरण

noun

¿Por qué no debe debilitarse nuestro celo cuando la gente rechaza el mensaje?
अस्वीकरण के कारण हमारा जोश कम क्यों नहीं होना चाहिए?

इनकार

noun

Sin embargo, ella la rechazó, pues tenía la vista fija en el servicio de tiempo completo.
उसकी आँख यहोवा की सेवा करने पर टिकी थी सो उसने वज़ीफा लेने से इनकार कर दिया।

और उदाहरण देखें

Mi compañía rechazó muchas ofertas de negocios dudosas.
बहुत-सी कंपनियाँ जिन्होंने उलटे-सीधे काम किए उनका आज नामो-निशान तक नहीं।
El abogado de Kalpana dijo que él también estaba bajo presión y que incluso le ofrecieron un soborno, el cual rechazó.
कल्पना के वकील ने कहा कि उन पर भी दबाव डाला गया और उन्हें रिश्वत की पेशकश भी की गई, जिसे उन्होंने इनकार कर दिया.
¿Tengo presente que rechazar todos los procedimientos médicos que implican el uso de mi propia sangre significa que rechazo tratamientos como la diálisis o el uso de una bomba de circulación extracorpórea?
क्या मैं इस बात से वाकिफ हूँ कि अगर मैं इलाज के उन सारे तरीकों से इनकार करता हूँ जिनमें मेरा अपना खून इस्तेमाल किया जाता है, तो मैं ऐसे इलाज से भी इनकार कर रहा हूँ जैसे डायलेसिस या फिर जिसमें हार्ट-लंग मशीन का इस्तेमाल होता है?
(Salmo 1:1, 2.) Además, el Evangelio de Mateo revela que cuando Jesucristo rechazó las tentaciones de Satanás, citó de las Escrituras Hebreas inspiradas diciendo: “Está escrito: ‘No de pan solamente debe vivir el hombre, sino de toda expresión que sale de la boca de Jehová’”.
(भजन १:१, २) साथ ही, मत्ती द्वारा लिखा गया सुसमाचार हमें बताता है कि जब यीशु मसीह ने उसे प्रलोभित करने के शैतान के प्रयासों को ठुकराया, तब उसने उत्प्रेरित इब्रानी शास्त्रों से उद्धृत किया। उसने कहा: “लिखा है कि मनुष्य केवल रोटी ही से नहीं, परन्तु हर एक वचन से जो परमेश्वर के मुख से निकलता है जीवित रहेगा।”
Cuando cierto leproso fue a él en busca de curación, Jesús no lo rechazó por ser inmundo e indigno, y tampoco hizo un espectáculo para atraer a sí la atención de la gente.
जब एक कोढ़ी चंगा होने के लिए उसके पास आया तो यीशु ने उसको गंदा या अयोग्य कहकर भगा नहीं दिया न ही उसने ढ़िंढ़ोरा पीटते हुए अपनी तरफ ध्यान खींचा।
Las siguientes políticas de Google Ads se aplican principalmente a los anuncios de display dinámicos y el hecho de incumplirlas suele ser motivo de rechazo de los anuncios.
निम्न Google Ads नीतियां विशेष रूप से डायनामिक प्रदर्शन विज्ञापनों के लिए प्रासंगिक हैं और आमतौर पर अस्वीकृतियों से संबंधित होती हैं.
Por ejemplo, Conyers Herring, profesor de Física y creyente en Dios, dice: “Rechazo el concepto de un Dios que en tiempos remotos puso en marcha un enorme mecanismo y luego se quedó sentado observando mientras el hombre se debate con sus enigmas.
उदाहरण के लिए, भौतिकी का प्रोफॆसर कॉनयर्ज़ हॆरिंग, जो परमेश्वर में विश्वास करता है, यह कहता है: “मैं इस धारणा को नहीं मानता कि परमेश्वर ने बहुत समय पहले चाबी भरकर विश्वमंडल की शुरूआत कर दी और उसके बाद से पीछे बैठकर तमाशा देख रहा है और मानवजाति गुत्थी सुलझाने में लगी हुई है।
Su marchitamiento representaba muy bien el rechazo divino que iban a sufrir los judíos, quienes dejarían de ser el pueblo elegido (Marcos 11:20, 21).
उस सूखे हुए पेड़ ने सही तौर से यह सूचित किया कि भविष्य में परमेश्वर, यहूदियों को अपने चुने हुए लोगों के तौर पर अस्वीकार करता।—मरकुस 11:20, 21.
Sin embargo, al tratar de conquistarla, la muchacha no solo lo rechazó, sino que además suplicó a las mujeres que lo atendían en la corte: “No traten de despertar ni excitar amor en mí sino hasta que este se sienta inclinado” (El Cantar de los Cantares 2:7).
जब राजा ने उसका दिल जीतने की कोशिश की तो उस लड़की ने न सिर्फ इंकार कर दिया बल्कि राजा के महल में काम करनेवाली सेविकाओं से भी यह विनती की: “जब तक प्रेम आप से न उठे, तब तक उसको न उसकाओ न जगाओ।”
Job rechaza el razonamiento falso de sus visitantes.
अय्यूब इन लोगों की झूठी दलीलों को सच नहीं मानता।
Tras ser un pilar del liderazgo de la defensa nacional israelí, se convirtió en un ardiente promotor de la paz, en una relación permanente de amor‐odio con la opinión pública israelí, que lo rechazó cada vez que se presentó a elecciones para primer ministro, pero lo admiró cuando no tenía o no buscaba el poder real.
वे इज़रायल की राष्ट्रीय सुरक्षा के नेतृत्व के स्तंभ थे, और बाद में वे ज़ोरदार शांतिदूत बन गए, इज़रायली जनता के साथ उनका संबंध हमेशा प्रेम और घृणा का बना रहा जिसने लगातार उन्हें प्रधानमंत्री निर्वाचित नहीं होने दिया लेकिन जब उनके पास वास्तविक सत्ता नहीं थी या उन्हें इस���ी ज़रूरत नहीं थी तो उन्होंने उनकी प्रशंसा की।
12, 13. a) ¿En qué sentido rechazó el rey del norte “al Dios de sus padres”?
12, 13. (क) किस तरह उत्तर के राजा ने “अपने पुरखाओं के देवताओं” को ठुकरा दिया?
La sociedad moderna rechaza estos dos requisitos bíblicos y cualquier otro principio enunciado en la Biblia por considerarlos innecesarios.
आज का समाज इन दोनों बाइबलीय माँगों के साथ-साथ, बाइबल में मौजूद किसी भी अन्य मार्गदर्शन को अनावश्यक समझकर रद्द कर देता है।
25 En ocasiones, el pecador endurece su actitud, rechaza la ayuda y no abandona su mala conducta.
25 कुछ मामलों में, एक व्यक्ति पाप करते-करते इतना ढीठ हो सकता है कि उसकी मदद करने की चाहे जितनी भी कोशिश की जाए, वह बदलने को तैयार नहीं होता।
Y en Chile el Sistema Nacional de Inversiones Públicas evalúa todos los proyectos públicos que se le presenten a través de formularios, procedimientos e indicadores estandarizados, y rechaza cerca de un 35% de ellos.
और चिली की राष्ट्रीय सार्वजनिक निवेश प्रणाली मानक रूपों, प्रक्रियाओं, और मैट्रिक्स का उपयोग करके सभी प्रस्तावित सार्वजनिक परियोजनाओं का मूल्यांकन करती है - और 35% तक को अस्वीकार कर देती है।
Ello implica un rechazo colectivo de la violencia.
इसमें हिंसा के बदले अहिंसा का तत्व अंतर्निहित है।
Puesto que el modo de vivir del Egipto antiguo ofrecía disfrute, ¿por qué lo rechazó Moisés?
क्योंकि प्राचीन मिस्र की जीवन-रीति विलासपूर्ण थी तो मूसा ने क्यों उसका परित्याग किया?
15 Es cierto que no siempre es fácil sentir compasión por quienes no comparten nuestras creencias, especialmente cuando nos enfrentamos a su apatía, rechazo u oposición.
15 माना कि जब लोग हमारे विश्वास के बारे में सुनना नहीं चाहते, या हमारा विरोध करते हैं, तो उनके लिए अपने दिल में हमदर्दी पैदा करना आसान नहीं है।
6 Cuando un pecador rechaza los consejos bíblicos o trata de echarles a los demás la culpa, los ancianos y otros miembros de la congregación tal vez se sientan indignados.
6 जब कोई गुनहगार बाइबल से मिलनेवाली सलाह ठुकरा देता है या अपनी गलती किसी और पर थोपने की कोशिश करता है, तो शायद प्राचीनों और दूसरे लोगों को गुस्सा आए।
Jesús rechazó la autoridad de esta.
यीशु ने इस मौखिक व्यवस्था के अधिकार को स्वीकार नहीं किया।
Israel fue la nación escogida de Dios, pero Jehová la rechazó al final.
इस्राएल परमेश्वर का चुना हुआ राष्ट्र था, लेकिन अंत में यहोवा ने उसे अस्वीकार किया।
Al expresar con claridad que estaba dispuesta a conceder el perdón y permanecer casada, la firma de los documentos que digan solamente cómo han de resolverse los asuntos económicos y la custodia de los hijos no implicaría que rechaza a su esposo.
इस बात को साफ ज़ाहिर कर देने के बाद कि वह अपने पति को माफ करके उसके साथ रहना चाहती है, अगर वह कुछ कागज़ातों पर दस्तखत करती है जिसमें बच्चों की कस्टडी और भरण-पोषण के लिए पैसों के प्रबंध के बारे में दिया गया हो, तो इसका मतलब यह नहीं निकलेगा कि उसने अपने पति को ठुकराया है।
La familia quiso recompensar a Haykanush con algo de dinero, pero ella lo rechazó.
वह परिवार हाईगानूश को तोहफे में कुछ पैसे देना चाहता था, लेकिन उसने नहीं लिए।
¿Cómo utilizó Pablo Habacuc 1:5 con relación al rechazo de Jesús?
पौलुस ने यीशु को ठुकराने का अंजाम बताने के लिए हबक्कूक 1:5 का इस्तेमाल कैसे किया?
Los testigos de Jehová podemos toparnos con burlas y rechazo en el ministerio público.
यहोवा के साक्षी होने के नाते हमें प्रचार काम के लिए जाना होता है उस वक्त शायद लोग हमारा मज़ाक उड़ाएँ या अपमान करें।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में rechazo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।