स्पेनिश में freno का क्या मतलब है?

स्पेनिश में freno शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में freno का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में freno शब्द का अर्थ ब्रेक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

freno शब्द का अर्थ

ब्रेक

verb (dispositivo utilizado para detener o disminuir la velocidad de algún cuerpo)

Imagínese lo que pasaría si le fallaran los frenos en plena marcha.
सोचिए अगर गाड़ी चलाते वक्त ब्रेक फेल हो जाए, तो क्या होगा!

और उदाहरण देखें

Además, se debe poner freno a la utilización del plástico.
प्लास्टिक के उपयोग पर भी अंकुश लगाया जाना चाहिए।
(Efesios 4:26.) Reconociendo con modestia nuestras limitaciones humanas y el hecho de que segaremos lo que sembramos, tenemos buenas razones para poner freno a la cólera.
(इफिसियों ४:२६) विनम्रतापूर्वक यह स्वीकार करते हुए कि मनुष्यों के तौर पर हमारी सीमाएँ हैं और कि हम वही काटेंगे जो हम बोते हैं, हमारे पास क्रोध को क़ाबू में रखने के अनेक कारण हैं।
De igual manera, ha habido grupos en muchos países musulmanes que han procurado poner freno a la corrupción y a los abusos fomentando una obediencia más estricta al Corán.
उसी तरह कई मुस्लिम देशों में भी ऐसे समूह उभरकर आए, जिन्होंने भ्रष्टाचार और बुरे चाल-चलन पर रोक लगाने के लिए कुरान का सही-सही पालन करने पर ज़ोर दिया।
¿O es posible hacer algo para ponerle freno?
अगर नहीं, तो क्या भ्रष्टाचार को रोकने के लिए कुछ किया जा सकता है?
Los virus volverían a multiplicarse sin freno, y aquellos que hubieran sobrevivido al tratamiento podrían ser resistentes a los fármacos que la persona había tomado anteriormente para combatirlos.
तब तो ये वायरस बिना किसी रोक के बेतहाशा बढ़ते रहेंगे, और इलाज के दौरान जो वायरस बच गए थे, उन पर पहले ली गयी दवाओं का कोई असर नहीं होगा।
Equipa las casas con todo tipo de comodidades modernas, pero es incapaz de poner freno a la desintegración familiar.
वह अपने घर को दुनिया-भर के सामान और ऐशो-आराम की चीज़ों से तो भर सकता है मगर टूटे हुए रिश्तों के ज़ख्मों को नहीं भर सकता।
El rey Salomón dijo: “Como una ciudad en que se ha hecho irrupción, que no tiene muro, es el hombre que no tiene freno para su espíritu”.
राजा सुलैमान ने कहा: “जिसकी आत्मा वश में नहीं वह ऐसे नगर के समान है जिसकी शहरपनाह नाका करके तोड़ दी गई हो।”
Así, puede que hoy no se mueva el tractor oruga en el solar, que mañana fallen los frenos de la excavadora y que los operarios vayan siempre a paso de tortuga, por citar solo algunos incidentes que habrá mientras el constructor no acceda a las exigencias del hampa, sean sobornos o contratos laborales.
मिसाल के तौर पर, किसी निर्माण-स्थल पर, एक दिन एक बुलडोज़र काम नहीं करेगा, दूसरे दिन एक खुदाई मशीन का ब्रेक ख़राब होता है, और उन्हें चलानेवाले इंजीनियर परियोजना से “बिना हाथ चलाए” लौट जाते हैं—ऐसी और अन्य घटनाएँ तब तक जारी रहती हैं जब तक कि निर्माणकर्ता गुट की माँगों को स्वीकारने के लिए राज़ी नहीं हो जाता, चाहे उनकी माँगें रिश्वत हों या कार्य के लिए ठेका।
Retiradas de tropas, sucesos imprevistos en la Europa oriental, habla sobre la reducción de tropas y armamentos... estos desenvolvimientos han despertado esperanzas de que las superpotencias tal vez pongan freno al fin a la carrera de armamentos.
फ़ौजी वापसियों, पूर्वी यूरोप में आश्चर्यजनक घटनाएँ, फ़ौज और शस्त्रास्त्र में कटौती करने की बातें—इन परिस्थितियों से ऐसी उम्मीदें जगा दी गयी हैं कि शायद महाशक्तियाँ आख़िरकार शस्त्रास्त्र की दौड़ पर रोक लगा रही हैं।
Imagínese lo que pasaría si le fallaran los frenos en plena marcha.
सोचिए अगर गाड़ी चलाते वक्त ब्रेक फेल हो जाए, तो क्या होगा!
Cierto día me confesó: ‘Max, me parece estar en un tren sin frenos que viaja a mucha velocidad.
एक दिन उसने मुझसे कहा: ‘मैक्स्, मैं यह महसूस करता हूँ कि मैं एक ऐसी ट्रेन पर हूँ जो तीव्र गति से चल रही है और अनियंत्रित है।
(Santiago 3:5-12.) Comparado a un caballo, el freno es pequeño, así como lo es el timón comparado al barco.
(याकूब ३:५-१२) घोड़े की तुलना में लगाम छोटी होती है; वैसे ही जहाज़ की तुलना में पतवार छोटी होती है।
14 Sea cual sea la razón por la que nos sintamos descontentos, si no ponemos freno a la tendencia a quejarnos, puede que desarrollemos un espíritu de insatisfacción y nos volvamos murmuradores.
14 हमारे चिढ़ने या कुढ़ने की वजह चाहे जो भी हो, अगर हम अपने शिकायती रवैए को काबू में न करें, तो हो सकता है कि आगे चलकर हमारे अंदर असंतोष की भावना बढ़ने लगे और कुड़कुड़ाना हमारी आदत बन जाए।
Mientras seguían disparando al jeep, David, aún agachado, lo frenó lo mejor que pudo.
जैसे जीप पर गोलियाँ बरस रही थीं, नीचे झुके हुए ही डेविड ने ब्रेक लगाने का भरसक प्रयास किया।
Llena las casas de aparatos modernos, pero es incapaz de poner freno a la desintegración familiar.
सुख-सुविधा का सामान तो जुटा लिया, मगर घर-घर में फूट और कलह मची हुई है।
Pero Pablo llevó más allá su consejo, al decir: “Se han endurecido y se han entregado al vicio, cometiendo sin freno toda clase de cosas impuras”. (Efesios 4:19, Versión Popular.)
लेकिन पौलुस यह कहते हुए अपना परामर्श एक क़दम आगे ले जाता है: “उनकी सही और ग़लत की विवेक बुद्धि के एक बार सुन्न होने पर, उन्होंने अपने आपको कामवासना के वशीभूत होने दिया है और अब हर प्रकार की निर्लज्जता के जीवन का उत्सुकता से पीछा करते हैं।”—इफिसियों ४:१९, द जरूसलेम बाइबल.
SOPA significa "Ley de freno a la piratería en línea".
सोपा (SOPA) का अर्थ है स्टॉप ऑनलाइन पायरेसी एक्ट।
Bueno, había aparcado el coche en una orilla con el freno de mano quitado.
उसने किनारे पर बिना हैंडब्रेक के गाड़ी खड़ी की ।
A medida que los nuevos vehículos avanzan en lo que respecta a materiales, diseño de la banda de rodadura, suspensión, dirección y sistema de frenos, los neumáticos no solo facilitan la conducción, sino que la hacen más segura.
आजकल के टायर नयी-नयी चीज़ों से तैयार किए जाते हैं, और ट्रैड डिज़ाइन, सस्पेंशन, स्टेरिंग और ब्रेकिंग सिस्टम में भी काफी तरक्की हो रही है, इसलिए टायरों से गाड़ी चलाना न सिर्फ आसान बल्कि सुरक्षित बन गया है। (g04 6/8)
“Como una ciudad en que se ha hecho irrupción, que no tiene muro, es el hombre que no tiene freno para su espíritu.” (Proverbios 25:28.)
“जिसकी आत्मा वश में नहीं वह ऐसे नगर के समान है जिसकी शहरपनाह नाका करके तोड़ दी गई हो।”—नीतिवचन २५:२८.
Los frenos no funcionan.
ब्रेक फेल हो गया।
¡Qué buena descripción de los efectos de una lengua sin freno!
वाकई, यह विचार हमें अच्छी तरह समझाता है कि ज़बान को काबू में न रखने का क्या अंजाम होता है!
Otro freno es el temor piadoso, reverencia que, según indica la Biblia, permite mantener una estrecha relación con Jehová (Salmo 25:14).
बाइबल बताती है, यहोवा के लिए ऐसी श्रद्धा हमारे साथ उसके रिश्ते को और भी गहरा बनाती है।—भजन 25:14.
7 Jehová frenó en seco a los perseguidores interponiendo una columna de nube entre ellos y los israelitas.
7 यहोवा ने इस्राएलियों और मिस्रियों के बीच बादल का एक खंभा खड़ा कर दिया जिससे मिस्री जहाँ थे, वहीं रुक गए।
De hecho, la lengua sin freno que esparce chismes y calumnias perjudiciales se asemeja a un fuego que rápidamente se propaga (Santiago 3:5, 6).
(याकूब 3:5, 6) फिर भी, जब हम ‘अपने मुंह को बन्द रखते’ हैं यानी बोलने से पहले सोचते हैं, तो हम एक तरह से गौर कर रहे होते हैं कि हमारी बातों का दूसरों पर क्या असर होगा।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में freno के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

freno से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।