स्पेनिश में encomienda का क्या मतलब है?

स्पेनिश में encomienda शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में encomienda का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में encomienda शब्द का अर्थ आदेश, काम, पार्सल, आज्ञा, प्रशंसा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

encomienda शब्द का अर्थ

आदेश

(charge)

काम

(charge)

पार्सल

(package)

आज्ञा

(charge)

प्रशंसा

(praise)

और उदाहरण देखें

Nuestra encomienda era plantar tantas semillas de la verdad como nos fuera posible (Ecl.
हमें वहाँ जितना हो सके उतने सच्चाई के बीज बोने थे।
No obstante, saben bien que no pueden cumplir tal encomienda sin el apoyo de los ángeles.
(मत्ती 28:19,20) मगर वे यह भी जानते हैं कि स्वर्गदूतों की मदद के बगैर वे इस काम को पूरा नहीं कर सकते।
Cristo dio esta encomienda a sus seguidores: “Serán testigos de mí [...] hasta la parte más distante de la tierra” (Hechos 1:8).
मसीह ने अपने चेलों को यह काम सौंपा था: “तुम . . . पृथ्वी की छोर तक मेरे गवाह होगे।”
Los dos recibieron la encomienda de asegurar a los israelitas que Dios respaldaba la reedificación del templo (Ageo 1:13; Zacarías 4:8, 9).
उनका काम था, इस्राएलियों को यह यकीन दिलाना कि यहोवा मंदिर को दोबारा बनाने में उनका साथ देगा।
Justo antes de expirar, exclamó: “Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu” (Lucas 23:46).
यीशु ने अपनी आखिरी साँस लेते हुए पुकारकर कहा: “पिता, मैं अपनी आत्मा तेरे हाथों में सौंपता हूँ।”—लूका 23:46.
Prepárese bien y, en conformidad con el consejo de Romanos 12:6-8, considere su asignación una encomienda preciosa de parte de Dios, y atiéndala como se merece.
स्कूल के कार्यक्रम की अच्छी तैयारी कीजिए और रोमियों 12:6-8 की सलाह के मुताबिक, अपनी ज़िम्मेदारी को परमेश्वर से मिली अनमोल अमानत समझकर अच्छी तरह निभाइए।
Así Jesús encomienda a su muy amado apóstol el cuidado de su madre, quien evidentemente es viuda ya.
इस प्रकार यीशु अपनी माता, जो प्रत्यक्षतः अब एक विधवा है, की देखरेख अपने अतिप्रिय प्रेरित को सौंप देते हैं।
El hermano Noumair exhortó a la clase a ver sus asignaciones como una sagrada encomienda divina y a adoptar el pensar de Dios al llevar a cabo su labor.
इसके बाद, भाई नूमार ने ग्रैजुएशन के लिए हाज़िर विद्यार्थियों को बताया कि वे मिशनरी सेवा को परमेश्वर से मिली एक पवित्र अमानत समझें और सेवा की अपनी ज़िम्मेदारी को पूरा करते वक्त हमेशा परमेश्वर का नज़रिया रखें।
Pedro señala luego la encomienda que se da al Israel espiritual: “Declaren en público las excelencias de aquel que los llamó de la oscuridad a su luz maravillosa”.
पतरस आगे आत्मिक इस्राएल को दी गयी उस नियुक्ति की पहचान कराता है: “जिस ने तुम्हें अन्धकार में से अपनी अद्भुत ज्योति में बुलाया है, उसके गुण प्रगट करो।”
Además, sus últimas palabras fueron: “Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu” (Lucas 23:46).
(लूका 23:46) यीशु ने “स्वर्ग और पृथ्वी के मालिक,” यानी स्वर्ग में रहनेवाले अपने पिता से प्रार्थना करके हम सबके लिए एक मिसाल रखी।
Las últimas palabras que pronunció en el madero de tormento fueron estas: “Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu”.
यातना स्तंभ पर लटकाए जाने के बाद उसके आखिरी शब्द थे: “हे पिता, मैं अपनी आत्मा तेरे हाथों में सौंपता हूं।”
Dios tenía más trabajo para Elías, quien respondió de buena gana a la encomienda.
परमेश्वर के पास उसके लिए और भी बहुत काम था और एलिय्याह ने उस निमंत्रण को तत्परता से स्वीकार किया!
“A ti [Jehová Dios] el desdichado, el huérfano de padre, se encomienda —dice el salmista—.
“लाचार अपने को [यहोवा परमेश्वर] तेरे हाथ में सौंपता है,” भजनहार ने गीत में कहा।
Se dio aquella encomienda antes de que Dios pronunciara las palabras que leemos en Génesis 3:19.
(उत्पत्ति 1:26, 28; 2:15) गौर कीजिए कि परमेश्वर ने यह काम, उत्पत्ति 3:19 में किए गए ऐलान से पहले दिया था।
A lo largo del siglo pasado y hasta el día de hoy, los testigos de Jehová se han esmerado por cumplir la siguiente encomienda de su Amo: “Vayan, por lo tanto, y hagan discípulos de gente de todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del espíritu santo, enseñándoles a observar todas las cosas que yo les he mandado” (Mateo 28:19, 20).
पिछली सदी की शुरूआत से लेकर आज तक, यहोवा के साक्षी यीशु के दिए इस काम को पूरे जोश के साथ कर रहे हैं: “इसलिये तुम जाकर सब जातियों के लोगों को चेला बनाओ और उन्हें पिता और पुत्र और पवित्रात्मा के नाम से बपतिस्मा दो। और उन्हें सब बातें जो मैं ने तुम्हें आज्ञा दी है, मानना सिखाओ।”
Por eso, sus últimas palabras antes de morir fueron: ‘Padre, en tus manos encomiendo mi vida’ (Lucas 23:46).
इसलिए अपनी आखिरी साँस लेने से पहले उसने ये शब्द कहे: “पिता, मैं अपनी जान तेरे हवाले करता हूँ।”—लूका 23:46.
Deben aceptar a su hijo como una encomienda sagrada y asumir amorosamente sus responsabilidades de “padres en unión con el Señor”. (Efesios 6:1.)
उन्हें अपने बच्चे को एक पवित्र अमानत के तौर से स्वीकार करना चाहिए और ‘प्रभु में माता-पिता’ होने के नाते अपनी ज़िम्मेदारियाँ ग्रहण करनी चाहिए।—इफिसियों ६:१.
Así Jesús encomienda a Dios la fuerza que le ha sostenido la vida y confía en que Dios se la devolverá.
इस प्रकार यीशु अपनी जीवन-शक्ति परमेश्वर को इस भरोसे के साथ सौंपते हैं कि परमेश्वर इसे फिर से उन्हें लौटाएँगे।
¿Quiénes son los “santificados” que reciben la encomienda de derribar a la altiva Babilonia?
(यशायाह 13:3,4) ‘पवित्र किए हुए’ ये लोग कौन हैं जो मगरूर बाबुल का घमंड चूर करेंगे?
Jesús dijo también: “Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu”.
यीशु ने यह भी कहा: “हे पिता, मैं अपनी आत्मा तेरे हाथों में सौंपता हूँ।”
¿Hasta qué grado han efectuado los testigos de Jehová la obra que la Palabra de Dios les encomienda?
जो कार्य परमेश्वर के वचन में उनके लिए दिया गया है उसे यहोवा के गवाहों ने असल में किस हद तक पूरा किया है?
Para cumplir con esta encomienda podemos usar diversos métodos.
यीशु की आज्ञा के इस भाग को हम कई तरीकों से मान सकते हैं।
17 Clavado en el madero, Jesús clamó: “Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu” (Lucas 23:46).
17 जब यीशु को काठ पर ठोंक दिया गया तो उसने यहोवा को पुकारकर कहा: “हे पिता, मैं अपनी आत्मा तेरे हाथों में सौंपता हूं।”
Durante los siguientes años viajaría con Pablo y a veces con otros misioneros, llevando a cabo diversas encomiendas en nombre de los apóstoles y de los ancianos.
पौलुस और तीमुथियुस ने जगह-जगह मंडलियों का दौरा किया और भाइयों का विश्वास मज़बूत करने के लिए बहुत मेहनत की।
No obstante, aunque a los padres se les encomiende el deber de “cri[ar a los hijos] en la disciplina y regulación mental de Jehová”, no hay garantía de éxito (Efesios 6:4).
यह सच है कि माता-पिता को “प्रभु की शिक्षा और अनुशासन में [बच्चों का] पालन-पोषण” करने की ज़िम्मेदारी सौंपी गयी है, लेकिन फिर भी इस बात की कोई गारंटी नहीं कि वे इसमें कामयाब होंगे।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में encomienda के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।