स्पेनिश में elevar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में elevar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में elevar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में elevar शब्द का अर्थ उठाना, बढाना, उठना, बढना, उठा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

elevar शब्द का अर्थ

उठाना

(heave)

बढाना

(bring up)

उठना

(heave)

बढना

(to increase)

उठा

(raise)

और उदाहरण देखें

La crisis de los servicios de salud de la India podría aliviarse si el gobierno dejaría de elevar artificialmente los precios de los medicamentos que las personas necesitan.
यदि सरकार लोगों की ज़रूरत वाली दवाओं की कीमतें कृत्रिम रूप से बढ़ाना बंद कर दे तो भारत के स्वास्थ्य देखभाल संकट को कम किया जा सकता है।
La carencia de vitamina A también puede inhibir el crecimiento físico, incrementar la gravedad de las infecciones y elevar la posibilidad de muerte durante la infancia.
ला प्रेस मेडीकॉल आख़िर में कहती है: “क्योंकि यह साधारण और सस्ती है, मधु को बेहतर पहचाना जाना चाहिए और सामान्य तौर से इस्तेमाल किए जानेवाले ऐन्टिसेप्टिक पदार्थों की सूची में भी जोड़ा जाना चाहिए।”
Estudiar un idioma o aprender a tocar un instrumento o a manejar la computadora puede elevar tu autoestima, además de serte muy útil.
आप चाहें तो कोई दूसरी भाषा सीख सकते हैं, कोई साज़ बजाना या कंप्यूटर सीख सकते हैं। इससे एक तो आप खुद के बारे में अच्छा महसूस करेंगे और आप फायदेमंद हुनर भी हासिल करेंगे।
Entonces se le permitió a Daniel elevar la vista hasta el mismo imponente trono celestial del “Anciano de Días”, y se le mostró algo que no sucedería en su tiempo, sino durante el reinado de la Potencia Mundial Angloamericana de nuestro día.
दानिय्येल को फिर “अति प्राचीन” के विस्मय-प्रेरक स्वर्गीय सिंहासन तक देखने दिया गया, और उसे एक ऐसी बात दिखायी गयी जो उसके समय में नहीं, बल्कि हमारे समय की अॅन्ग्लो-अमरीकी विश्व शक्ति के राज्य-काल में घटित होती।
Según un estudio coordinado por la Organización Mundial de la Salud, el beneficio económico de elevar el control de la natalidad en 27 países con índices muy altos, como Afganistán y Chad, superaría el 8% del PIB desde hoy hasta el año 2035.
विश्व स्वास्थ्य संगठन द्वारा समन्वित किए गए एक अध्ययन के अनुसार अफ़गानिस्तान और चाड जैसे बहुत उच्च जन्म दरों वाले 27 देशों में गर्भनिरोधों में वृद्धि करने से अब से लेकर 2035 तक मिलनेवाले आर्थिक लाभ सकल घरेलू उत्पाद के 8% से अधिक होंगे।
Sin embargo, elevar la inversión en tratamientos y herramientas de diagnóstico para la TBC cuesta mucho más dinero que el asignado.
लेकिन टीबी के लिए नैदानिक टूल और उपचारों में निवेश बढ़ाने पर उससे कहीं अधिक खर्च आ रहा है, जितना आबंटित किया गया है।
Si el enfermo entra en estado de choque, puede que le recete medicinas para elevar la presión sanguínea y restaurar el recuento normal de plaquetas.
आघात के मरीज़ का इलाज करते समय, डॉक्टर कुछ दवाएँ लिख सकता है जो रक्तचाप बढ़ाने और रक्त-गणन स्तर बढ़ाने में मदद देती हैं।
“Los Testigos enseñan a ser honrados en el pago de los impuestos, a no participar en la guerra ni en sus preparativos, a no robar y, en general, a seguir un modo de vida que, si se difundiese más, contribuiría a elevar los niveles de la convivencia civil.”—Sergio Albesano, Talento, noviembre-diciembre de 1996.
“साक्षी लोगों को सिखाते हैं कि ईमानदारी से कर अदा करें, युद्धों अथवा युद्ध की तैयारियों में हिस्सा न लें, चोरी न करें और आम तौर पर वैसा जीवन जीएँ जो यदि दूसरे भी अपनायें तो समाज में रहन-सहन के स्तर में सुधार होगा।”—सरजीओ अलबीसानो, टैलॆंटो, नवंबर-दिसंबर १९९६.
Un dato más importante aún: el Reino enseñará a sus súbditos un modo de vida pacífico y al mismo tiempo los elevará a la plenitud de la perfección humana (Juan 17:3; Romanos 8:21).
एक और ज़रूरी बात, परमेश्वर के राज्य में सब लोगों को शांति से ज़िंदगी गुज़ारने की शिक्षा दी जाएगी और लोगों को सिद्ध भी बनाया जाएगा।
Por último, como respuesta a la pobreza energética, los líderes mundiales deben elevar la escala del financiamiento de proyectos descentralizados de energías renovables, incluyendo en sus medidas tarifas de alimentación garantizadas y financiadas a nivel global para minirredes de suministro de este tipo en los países en desarrollo.
अंत में, ऊर्जा गरीबी से निपटने के लिए दुनिया भर के नेताओं को चाहिए कि वे विकासशील देशों में नवीकरणीय ऊर्जा के मिनी ग्रिडों के लिए विश्व स्तर पर वित्तपोषित फ़ीड-इन टैरिफ के माध्यम से किए जानेवाले वित्तपोषण सहित, विकेन्द्रीकृत नवीकरणीय ऊर्जा परियोजनाओं के वित्तपोषण में वृद्धि करें।
Se proyecta que el nivel del mar se elevará de uno a tres metros por 2100 y algunas proyecciones son diez veces mayores.
समुि का स्िर 2100 िक एक से िीन मीटर िढने का अनम ु ान है और कुि अनम ु ान दस गन ु ा अधिक हैं।
Este había propuesto elevar la puja de CPC máximo de la palabra clave "sombreros rojos" a 0,50 USD.
रवींद्र ने "red hats" कीवर्ड की अधिकतम CPC बोली को INR22.50 बढ़ाने का प्रस्ताव दिया है.
Pensaba que una buena educación me permitiría elevar el nivel de vida de la familia y me ayudaría a criar a mis hermanos.
उन्होंने सोचा कि अगर मैं अच्छी शिक्षा हासिल कर लूँ, तो मैं अपने घर की हालत सुधारने के काबिल हो जाऊँगा और अपने छोटे भाई-बहनों की परवरिश भी अच्छी तरह कर पाऊँगा।
Al tomar impulso, sin embargo, se elevará con ella y ambos chocarán contra los pegajosos sacos polínicos.
लेकिन तभी वह उस फूल के साथ, जिसे वह अपना जीवन-साथी समझने लगता है, पलटी खाकर सीधे पराग से भरे चिपचिपे थैलों पर जा गिरता है।
El boletín Research Reports advierte, sin embargo, de que cinco tazas pequeñas de café expreso al día pueden elevar en un 2% el nivel de colesterol del cuerpo.
फिर भी रिसर्च रिपोट्स यह चेतावनी देता है कि एक दिन में पाँच छोटे ऎस्प्रॆसो कॉफी के प्याले हमारे शरीर के कोलेस्ट्रोल की मात्रा को 2 प्रतिशत तक बढ़ा सकते हैं।
Ya se está trabajando en elevar las orillas de los canales, en impermeabilizar las zonas pavimentadas para que no se filtre agua del subsuelo y en evitar el contraflujo de las aguas de alcantarillado cuando haya acqua alta.
नहरों के किनारों की ऊँचाई बढ़ाने, पक्की ज़मीन को वाटर-प्रूफ बनाने जिससे आक्वा आल्टा के समय पानी ज़मीन से ऊपर न आए और उस दौरान गंदा पानी वापस घरों में न जाए, इन सब पर काम शुरू किया गया है।
Se elevará a la perfección a todos los súbditos humanos obedientes del gobierno de Cristo (Revelación [Apocalipsis] 20:5, 6).
और मसीह के राज में उसकी आज्ञा मानकर जीनेवाले सभी इंसानों को सिद्ध बनाया जाएगा।
Se proyecta que el nivel del mar se elevará de uno a tres metros por 2100 y algunas proyecciones son diez veces mayores.
समि ु का स्तर 2100 तक एक से तीन मीटर िढने का अनुमान है और कुछ अनुमान िस गुना अधिक हैं।
Con el tiempo, cuando llegó el momento de trasladar el arca del pacto a Jerusalén, “David [...] dijo a los jefes de los levitas que apostaran a sus hermanos los cantores con los instrumentos de canto, instrumentos de cuerda y arpas y címbalos, para que tocaran fuertemente” y así consiguieran que “se elevara un son de regocijo” (1 Cró.
आगे चलकर जब वाचा का संदूक यरूशलेम लाया गया, तो “दाऊद ने प्रधान लेवियों को आज्ञा दी, कि अपने भाई गवैयों को बाजे अर्थात् सारंगी, वीणा और झांझ देकर बजाने और आनन्द के साथ ऊंचे स्वर से गाने के लिये नियुक्त करें।”—1 इति.
¿Qué tal si comenzamos a elevar nuestras expectativas para estos medios?
अगर हम अपनी अपेक्षाओं को ऊपर उठाना शुरू करते हैं तो क्या होगा इस मीडिया के लिए?
Si se estandardizan diseños como la iluminación, la grifería y los suelos, las constructoras podrían reducir los costes y elevar la productividad a medida que los trabajadores se vuelven más expertos en la realización de tareas repetitivas.
छतों की ऊँचाई, जुड़नारों, और फर्शों जैसे डिज़ाइन के तत्वों का मानकीकरण किए जाने पर, निर्माण कंपनियाँ, श्रमिकों को दोहराए जानेवाले कार्यों का अनुभव हासिल होने पर लागतों में कटौती कर सकती हैं और उत्पादकता बढ़ा सकती हैं।
Aunque, como dice la revista American Journal of Public Health, los aceites vegetales hidrogenados o parcialmente hidrogenados que se encuentran en casi todas las margarinas y demás materias grasas vegetales de uso culinario pueden elevar el LDL y reducir el HDL.
दूसरी ओर, अमॆरिकन जरनल ऑफ़ पब्लिक हॆल्थ (अंग्रेज़ी) कहती है कि अधिकांश मारजरीन और वनस्पति-घी में पाया जानेवाला हायड्रोजनीकृत या आंशिक रूप से हायड्रोजनीकृत वनस्पति तेल LDL को बढ़ा सकता है और HDL को कम कर सकता है।
“No debe pasarse por alto que una de las finalidades principales de [Lukaris] fue instruir a su clero y su rebaño y elevar su nivel de formación, que en el siglo XVI y principios del XVII había caído a un nivel bajísimo”, dice un especialista.
एक विद्वान कहता है, “इस बात को नज़रअंदाज़ नहीं किया जाना चाहिए कि [लूकारिस का] एक खास मकसद था, पादरियों और आम जनता में ज्ञान की रोशनी फैलाना क्योंकि सोलहवीं सदी में और सत्रहवीं सदी की शुरूआत में लोगों में बाइबल का ज्ञान बिलकुल न के बराबर था।”
Durante el Reinado de Mil Años de Cristo se elevará a la perfección mental y corporal a todos los seres humanos de la Tierra que amen la Palabra de Dios.
(रोमियों ८:१७) मसीह के हज़ार साल के राज्य में पृथ्वी पर रहनेवाले सभी इंसान शरीर और बुद्धि से परिपूर्ण हो जाएँगे।
Por otra parte, el ánimo oportuno puede fortalecer a los que se enfrentan a tentaciones, elevar el espíritu de los deprimidos y vigorizar a los que están sirviendo a Dios fielmente.
दूसरी ओर, समयोचित प्रोत्साहन प्रलोभन का सामना करनेवालों को सुदृढ़ कर सकता है, हताश लोगों को प्रसन्न कर सकता है, और जो परमेश्वर की सेवा वफ़ादारी से कर रहे हैं उन्हें शक्ति प्रदान कर सकता है।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में elevar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।