स्पेनिश में dulces का क्या मतलब है?

स्पेनिश में dulces शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में dulces का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में dulces शब्द का अर्थ कैंडी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

dulces शब्द का अर्थ

कैंडी

noun

Tengo dulces de Navidad.
हालांकि कुछ बचे हुए क्रिसमस कैंडी समझे.

और उदाहरण देखें

Los diabéticos pueden comer dulces, pero deben llevar la cuenta del consumo de azúcar a la hora de elaborar una dieta.
जिन्हें डायबिटीज़ है, वे मीठा खा सकते हैं, मगर उन्हें ध्यान रखना है कि अपने पूरे खान-पान में कुल मिलाकर कितनी शक्कर ले रहे हैं।
Esas palabras de agradecimiento, sencillas y dulces, conmovieron a la esposa del anciano.
कदरदानी के इन मीठे शब्दों ने प्राचीन की पत्नी के दिल को छू लिया।
Ya no cultivaban nada más, olvidaron como cultivar una huerta de papas dulces.
कुछ भी नहीं लगाया है, वे एक मीठा आलू उद्यान विकसित करने के लिए कैसे भूल गए हैं ।
Había lasaña, había cazuelas, había brownies, tartas dulces, y había tortas, montones y montones de tortas.
वहां लाजान्या था, कैसेरोल थे, ब्राउनीज़ थीं, बटर टार्ट्स थे, पाईज़ भी थीं, तरह-तरह की पाईज़ थीं!
Él reafirmó el consejo bíblico al hacer que los niños pagaran su falta comprando dulces y llevándoselos a la maestra.
इतना ही नहीं, पिता ने बच्चों से टॉफी खरीदवाकर टीचर को लौटाने के लिए कहा। इससे बाइबल की सलाह उनके दिलो-दिमाग में और भी अच्छी तरह बैठ गयी।
La persona sabia no es dura ni agresiva; todo lo contrario, sus palabras son dulces como la miel y convincentes.
बुद्धिमान व्यक्ति की बातें मानना आसान होता है क्योंकि वे शहद की तरह मीठी होती हैं और सुनने में कठोर नहीं लगतीं
A tales aguas se les hace parecer dulces, mejores que el vino, porque son hurtadas y conllevan la idea de impunidad.
ऐसा पानी दिखने में बहुत मीठा, यहाँ तक कि दाखमधु से भी बेहतर लगता है क्योंकि उसे चुराया जाता है और चोरी पकड़े जाने का डर भी नहीं रहता।
Por ejemplo, una compañía, llamada Haribo of America, una subsidiaria de la compañía alemana de dulces, está construyendo una de sus instalaciones más grandes en la industria de la confitería, y su primera planta de fabricación en Estados Unidos, en Pleasant Prairie, Wisconsin.
उदाहरण के लिए, अमेरिका की हरिबो नामक एक कंपनी, जो कि जर्मन कैंडी कंपनी की सहयोगी है, कंफेक्शनरी उद्योग में अपनी विशालतम सुविधाओं में से एक निर्मित करती है – और यह अमेरिका का सर्वप्रथम विनिर्माण संयंत्र है – प्लीज़ेंट प्रेरी, विस्कोंसिन में।
Tengamos en cuenta que “los dichos agradables son un panal de miel, dulces al alma y una curación a los huesos” (Proverbios 16:24).
यह कभी मत भूलिए कि “मनभावने वचन मधुभरे छत्ते की नाईं प्राणों को मीठे लगते, और हड्डियों को हरी-भरी करते हैं।”—नीतिवचन १६:२४.
Con sus dulces sonidos producía en el atribulado corazón del monarca el mismo efecto calmante que hasta el día de hoy suele tener la buena música.
जब भी दाविद अपना साज़ उठाता, “शाऊल चैन पाकर अच्छा हो जाता था।”
En este mes, el conglomerado alimentario Cargill eligió el famoso Strip de esa ciudad para presentar su próximo producto, EverSweet, un edulcorante hecho de “los mismos componentes dulces de la planta estevia”, que, según espera, será un bombazo.
इस महीने के आरंभ में, अंतरराष्ट्रीय खाद्य कंपनी-समूह कारगिल ने इस शहर के मशहूर भूभाग को एक ऐसा उत्पाद पेश करने के लिए चुना जिसके बारे में उसे उम्मीद है कि यह उसका अगला धाँसू उत्पाद होगा: एवरस्वीट एक ऐसा स्वीटनर है जो "बिल्कुल वैसे मीठे घटकों से बना है जो स्टेविया पौधे में होते हैं।"
Salomón dice: “A cualquiera falto de corazón... también le ha dicho: ‘Las aguas hurtadas mismas son dulces, y el pan que se come en secreto... es agradable’” (Proverbios 9:16b, 17).
सुलैमान कहता है: “जो निर्बुद्धि है, उस से वह कहती है, चोरी का पानी मीठा होता है, और लुके छिपे की रोटी अच्छी लगती है।”—नीतिवचन 9:16ख, 17.
“Quien salude a su hijo cuando éste se dirige a la escuela, o le dé unos dulces, puede convertirse rápidamente en su amigo y compañero —dice la detective Alice Byrne—.
“एक व्यक्ति जो आप के बच्चे को स्कूल जाते समय हलो कहता है, या जो उसे कुछ मिठाई खाने के लिए देता है, शीघ्र ही उसका मित्र और दोस्त बन सकता है,” गुप्तचर अॅलिस बर्न कहती है।
Son una joya: embajadores dulces e inocentes en favor del fortalecimiento de los lazos afectivos.”—Ettore, el abuelo.
वे एक वरदान हैं—लगाव के बंधनों को मज़बूत करने के लिए प्यारे-से, मासूम दूत।”—एटोरे, एक दादाजी।
¿Puede imaginarse la escena? Ahí está Ana, poniéndole la nueva prenda a su hijito, ajustándosela bien y mirándolo con ternura mientras lo anima con sus dulces palabras.
हम कल्पना कर सकते हैं कि हन्ना कितने प्यार से अपने बेटे को बागा पहनाती होगी और उसकी सिलवटों को ठीक करती होगी। बागा पहनाते हुए जब वह उससे मीठी-मीठी बातें करती होगी और उसका जोश बढ़ाती होगी, तो वह कैसे प्यार से उसे निहारती होगी।
En una ocasión, por ejemplo, los compañeros de escuela los indujeron a llevarse dulces de una tienda sin haber pagado.
उदाहरण के लिए, एक बार स्कूल-साथियों ने उन्हें एक दुकान से बिना पैसे दिये मिठाई लेने के लिए उसकाया।
Los inspectores estaban tan ansiosos por probar los dulces que no vieron la revista La Atalaya que estaba escondida debajo.
लूकूम्या का स्वाद चखने के लिए सभी इंस्पॆक्टर इतने उतावले थे कि उन्होंने इसके नीचे छिपी प्रहरीदुर्ग पत्रिका देखी ही नहीं!
Sean Hannity es uno de los tipos más dulces que he conocido.
शॉन हैनिटी दुनिया के सबसे प्यारे व्यक्तियों में से हैं जिन्हें मैं जानती हूँ।
Y en los semáforos en rojo, se ve a niños corriendo entre las filas de automóviles para vender dulces con la esperanza de conseguir unas monedas.
यही नहीं, छोटे-छोटे बच्चे भी पैसे-दो-पैसे कमाने के लिए, ट्रैफिक सिगनल पर रुकी गाड़ियों की तरफ दौड़कर टॉफियाँ बेचते दिखायी देते हैं।
Cuando Adán y Eva exploraban su entorno, bebían de las dulces aguas y recogían el fruto de los árboles, no tenían motivo alguno para sentir inquietud ni temor.
जब आदम और हव्वा अपने क्षेत्र में घूमते, उसका मीठा पानी पीते, और उसके पेड़ों में से फल इकट्ठा करते थे, तो उनको चिन्तित या भयभीत होने का कोई कारण नहीं था।
Como ellos estaban nerviosos, les pidió que abrieran la guantera, donde guardaba algunos dulces.
क्योंकि लुटेरे घबराए हुए थे, उसने उन्हें गाड़ी का छोटा केबिनेट खोलने के लिए कहा, जहाँ वह कुछ मिसरी रखती थी।
Vemos otro ejemplo del paralelo entre la Babilonia antigua y la religión moderna en la siguiente descripción tomada de la misma enciclopedia: “Sus fieles la llaman con los nombres más dulces: no es sólo diosa y señora, sino también madre misericordiosa, la que escucha las plegarias, la que intercede [...] la que ha dado vida al universo y a la humanidad”.
प्राचीन बाबेलोन और आधुनिक धर्म के बीच अनुरूपता के एक और उदाहरण के तौर से, उसी एन्साइक्लोपीडिया से लिए गए निम्नलिखित वर्णन पर ग़ौर करें: “उसके विश्वसनीय भक्तजन उसे प्यारे-प्यारे नामों से बुलाया करते हैं: वह न सिर्फ़ देवी और भद्र महिला है लेकिन करुणामय माँ भी, वह जो प्रार्थनाएँ सुनती है, मध्यस्थता करती है . . . जिसने विश्व और मानवता को ज़िंदगी दी है।”
Después de mencionar el recordatorio, las órdenes, el mandamiento y las decisiones judiciales de Jehová, David pasa a decir con respecto a todas estas disposiciones: “Más han de desearse que el oro, sí, que mucho oro refinado; y más dulces son que la miel, y la miel que fluye de los panales.
यहोवा के अनुस्मारक, आदेशों, आज्ञा, और न्यायिक निर्णयों की ओर सूचित करने के बाद, दाऊद आगे कहता है: “वे तो सोने से और बहुत कुन्दन से भी बढ़कर मनोहर हैं; वे मधु से और टपकनेवाले छत्ते से भी बढ़कर मधुर हैं।
A mi hermana le gustan los dulces.
मेरी बहन को मिठाईयाँ पसंद हैं।
“Los dichos agradables son un panal de miel, dulces al alma y una curación a los huesos.”
“मनभावने वचन मधुभरे छत्ते की नाईं प्राणों को मीठे लगते, और हड्डियों को हरी-भरी करते हैं।”

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में dulces के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

dulces से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।