स्पेनिश में abandonar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में abandonar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में abandonar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में abandonar शब्द का अर्थ छोड़ देना, छोड़ना, त्याग देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

abandonar शब्द का अर्थ

छोड़ देना

verb

De modo que ninguno de nosotros está condenado a fracasar o abandonar.
सो किसी भी व्यक्ति का असफल होना या सही रास्ता छोड़ देना पहले से तय नहीं है।

छोड़ना

verb

Alguien me dijo que María abandonó a su esposo.
किसी ने मुझे बताया के मेरी ने अपने पती को छोड़ दिया।

त्याग देना

verb

Cuando los avestruces perciben algún peligro, abandonan temporalmente sus huevos o los polluelos.
जब शुतुरमुर्ग खतरा महसूस करते हैं, उनके अण्डों को या चूज़ों को अल्पकालिक रूप से त्याग देते हैं।

और उदाहरण देखें

16 Jehová le recuerda ahora a su pueblo que ha pecado, y lo anima a abandonar sus malos caminos: “Vuelvan a Aquel contra quien los hijos de Israel han ido a lo profundo en su sublevación” (Isaías 31:6).
16 यहोवा अब अपने लोगों को याद दिलाता है कि उन्होंने पाप किया है। वह उन्हें अपने गलत मार्ग को छोड़ने के लिए भी उकसाता है: “हे इस्राएलियो, जिसके विरुद्ध तुम ने भारी विद्रोह किया उसी की ओर लौट आओ।”
¿Por qué sabemos que Dios no nos abandonará ante la tentación?
हम कैसे जानते हैं कि प्रलोभन के समय परमेश्वर हमें नहीं त्यागेगा?
Si nos enfrentamos a una gran dificultad, recordar la dura prueba que pasó Abrahán cuando se le pidió que ofreciese a su hijo Isaac nos animará, sin duda, a no abandonar la lucha por la fe.
अगर हमारे सामने बहुत कड़ी परीक्षा हो, तो हम इब्राहीम की परीक्षा याद कर सकते हैं जब उससे अपने बेटे, इसहाक को बलि चढ़ाने के लिए कहा गया था। उसकी यह मिसाल यकीनन हमारा हौसला बढ़ाएगी कि हम अपने विश्वास की लड़ाई में कभी हार न मानें।
Todo esto le ayudó a abandonar su vida inmoral y reconciliarse con Jehová.
इस तरह गाब्रीली को अनैतिक चालचलन छोड़ने और यहोवा के साथ दोबारा रिश्ता कायम करने में मदद मिली।
¿Qué convicción nunca debemos abandonar?
हमें अपने किस भरोसे को कभी कमज़ोर नहीं होने देना है?
Por eso, en julio de 1974 finalmente decidí abandonar el ministerio activo y solicitar una excedencia ilimitada.
इसलिए, जुलाई १९७४ में, मैं ने आख़िरकार अनिश्चित काल तक छुट्टी के लिए निवेदन देकर सक्रिय सेवा से इस्तीफ़ा दे दिया।
Sin duda, los alentaron estas palabras de su caudillo: “Jehová tu Dios ciertamente las abandonará en tus manos, y tendrás que derrotarlas”.
मगर उनको मूसा की इस बात से कितनी हिम्मत मिली होगी: “यहोवा, तुम्हारा परमेश्वर इन राष्ट्रों को तुम्हारे अधीन करेगा और तुम उन्हें हराओगे”!
En todas las sendas o caminos de Dios, jamás abandonará él a los que le son leales.
परमेश्वर की सारी गति में, वह एक क्षण के लिए भी उन लोगों को नहीं छोड़ेंगे जो उसके प्रति वफ़ादार हैं।
El facultativo ha de evaluar dilemas como los siguientes: ¿Hay ocasiones en que deba abandonar un tratamiento agresivo para que el paciente muera con dignidad?
डॉक्टरों को ऐसी दुविधाओं पर विचार करना पड़ता है जैसे: क्या आक्रामक उपचार को कभी-कभी त्याग देना चाहिए ताकि एक मरीज़ की मौत गरिमा के साथ हो?
(Jeremías 25:8, 9.) ¡Qué precio tan alto pagaron por abandonar la adoración pura!
(यिर्मयाह 25:8,9) यहोवा की शुद्ध उपासना से मुँह मोड़ने का उन्हें कितना बुरा सिला मिला!
Las pavas, por el contrario, rehúsan abandonar a sus crías incluso ante la más grave amenaza.
मगर जहाँ तक मोरनियों की बात है, चाहे कितना ही बड़ा खतरा क्यों न आए वे अपने बच्चों को छोड़कर भागने को तैयार नहीं होतीं।
Aunque no pueden eximirlos de sus responsabilidades bíblicas, estas congregaciones hacen mucho por aligerar la carga de los hijos de modo que estos no tengan que abandonar su asignación especial.
जबकि वे इन भाई-बहनों को बाइबल पर आधारित उनके कर्त्तव्यों से मुक्त तो नहीं कर सकते, ये कलीसियाएँ उनके बोझ को कम करने के लिए बहुत कुछ करती हैं ताकि बच्चों को अपने माता-पिता के लिए अपनी खास नियुक्तियाँ छोड़ने की ज़रूरत न पड़े।
6 Cierto hombre que estudiaba la Biblia con los testigos de Jehová no adelantaba mucho en sentido espiritual porque seguía fumando, aun cuando sabía que debía abandonar el hábito.
६ एक व्यक्ति जिसके साथ यहोवा के साक्षी बाइबल अध्ययन कर रहे थे शायद ही कोई आध्यात्मिक प्रगति कर रहा था, प्रत्यक्षतः इसलिए कि उसने धूम्रपान नहीं छोड़ा, हालाँकि वह जानता था कि उसे छोड़ना चाहिए।
De modo que ninguno de nosotros está condenado a fracasar o abandonar.
सो किसी भी व्यक्ति का असफल होना या सही रास्ता छोड़ देना पहले से तय नहीं है।
Ahora bien, ¿qué pasaría si tuvieran que abandonar el país al que se mudaron?
लेकिन सोचिए अगर उन्हें वह देश छोड़ना पड़े, तब क्या होगा?
“Sin abandonar el reunirnos”
“एक दूसरे के साथ इकट्ठा होना न छोड़ें
18 Tras la fundación de la congregación cristiana, en el siglo primero, los cristianos sufrieron una persecución tan atroz que todos, salvo los apóstoles, se vieron obligados a abandonar Jerusalén.
18 पहली सदी की मसीही कलीसिया बनते ही मसीहियों को इतनी क्रूरता से सताया जाने लगा कि यरूशलेम से प्रेरितों को छोड़ बाकी सब-के-सब तितर-बितर हो गए।
Cuando se atraviesan momentos críticos y surgen temores, ella dice: “Pongo toda mi confianza en Jehová, porque sé que nunca me abandonará.
जहाँ तक ऐसे अवसरों की बात है जब संकटपूर्ण घड़ियाँ आती हैं और भय बढ़ने लगता है, वह कहती है: “मैं अपना पूर्ण भरोसा यहोवा में रखती हूँ, यह जानते हुए कि वह मुझे कभी न त्यागेगा।
Hubo algunos que no quisieron abandonar su casa y sus pertenencias, de modo que se quedaron en ella, con la esperanza de escapar del peligro.
लेकिन, अपने घरों और उसके सामान को त्यागने की इच्छा न रखनेवाले कुछ लोग, ख़तरे से दूर रहने की उम्मीद में रुक गए।
En primer lugar, Irán debe declarar ante el OIEA una descripción cabal de las dimensiones militares de su programa nuclear y abandonar de manera permanente y verificable esa actividad a perpetuidad.
सबसे पहले, ईरान को IAEA को अपने परमाणु कार्यक्रम के पूर्व सैन्य आयामों का पूरा विवरण घोषित करना होगा, और स्थायी रूप से और सत्यापन सहित इस तरह के काम को हमेशा के लिए छोड़ देना होगा।
8 La negativa de los primeros cristianos a adorar al emperador y practicar la idolatría, abandonar las reuniones cristianas y dejar de predicar las buenas nuevas terminó en persecución.
८ प्रारंभिक मसीहियों द्वारा सम्राट उपासना और मूर्तिपूजा का अभ्यास करने, उनकी मसीही सभाओं को त्यागने, और सुसमाचार का प्रचार करना बंद करने से इनकार करना सताहट लाया।
6 Si amamos a Jehová y con lealtad permanecemos unidos a su pueblo, nos consolará lo que dice 1 Samuel 12:22: “Jehová no abandonará a su pueblo, por causa de su gran nombre”.
6 अगर हम भी यहोवा से प्रेम करते हैं और उसके लोगों के साथ वफादारी निभाते हैं, तो हम 1 शमूएल 12:22 में बतायी गयी इस बात से हौसला पा सकते हैं: “यहोवा तो अपने बड़े नाम के कारण अपनी प्रजा को न तजेगा।”
A fin de permanecer fuerte espiritualmente y prestar atención al mandato bíblico de no abandonar el reunirse, el pequeño grupo de Katmandú celebraba reuniones regularmente en una casa privada.
आध्यात्मिक रूप से मज़बूत रहने और एक दूसरे के साथ इकट्ठा होना न छोड़ने के बारे में यीशु के शास्त्रीय आदेश का पालन करने के लिए, काटमण्डू में इस छोटे समूह ने एक निजी घर में नियमित सभाएँ रखीं।
En lugar de abandonar la religión, busque la forma de adoración que se basa firmemente en la Biblia.
धर्म में विश्वास खोने की बजाए उस धर्म की तलाश कीजिए जो सिर्फ बाइबल पर आधारित हो।
Dado que no podían cambiar de trabajo sin permiso de su patrocinador, tanto él como sus compañeros tuvieron que elegir entre abandonar su empleo o continuar trabajando en condiciones que según ellos, no habían aceptado.
चूंकि अपने प्रायोजक की अनुमति के बिना वे अपनी नौकरियाँ नहीं बदल सकते, इसलिए उसे और उसके सहकर्मियों को अपनी नौकरी जारी रखते हुए उन परिस्थितियों में काम करने के लिए मज़बूर होना पड़ा, जिनके लिए वे तैयार नहीं थे।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में abandonar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

abandonar से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।