पुर्तगाली में empreendimento का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में empreendimento शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में empreendimento का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में empreendimento शब्द का अर्थ अध्यवसाय है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

empreendimento शब्द का अर्थ

अध्यवसाय

noun

और उदाहरण देखें

” Tal empreendimento, contrário à ordem de Deus de ‘encher a terra’, acabou quando Jeová confundiu a língua daqueles rebeldes.
परमेश्वर के ‘पृथ्वी को भरने’ के आदेश के विरुद्ध किये इस प्रयत्न का अन्त हो गया जब यहोवा ने विरोधियों की भाषा में गड़बड़ी डाल दी।
Mas esses empreendimentos têm futuro, pois seu objetivo é promover os interesses do Reino.
लेकिन यह मेहनत बेकार नहीं जाएगी; ये चीज़ें आगे भी बनी रहेंगी क्योंकि ये परमेश्वर के राज को बढ़ावा देती हैं।
Eles buscam visões de justiça e responsabilidade, promovem a propriedade privada e o Estado de Direito, e adotam sistemas que valorizam o trabalho árduo e o empreendimento individual.
उन्होंने न्याय और उत्तरदायित्व, निजी संपत्ति को बढ़ावा देने और कानून का शासन अपनाने, और अंगीकार की गई प्रणालियों के सपने का अनुसरण किया है जो कड़ी मेहनत और व्यक्तिगत उद्यमों की कद्र करते हैं।
Fust era um homem de negócios sagaz, que viu a possibilidade lucrativa do empreendimento.
फुस्ट बड़ा ही होशियार बिज़नॆसमैन था, इसलिए हालाँकि गूटेनबर्ग को उधार देने में खतरा था, फिर भी उसने सोचा कि गूटेनबर्ग अपनी योजना में कामयाब हो गया तो उसे बहुत मुनाफा होगा।
Quando empreendimentos comerciais de enriquecimento rápido mostram ser fraudulentos, o único a lucrar com isso é o defraudador, que muitas vezes logo desaparece.
जब जल्द-अमीर-बनिए व्यापार छली योजनाएँ निकलती हैं, तो फ़ायदा सिर्फ़ धोखा देनेवाले को होता है, जो ज़्यादातर तुरन्त ग़ायब हो जाता है।
Em outro empreendimento, um corretor imobiliário tomou emprestado grandes somas de dinheiro de outros na congregação.
एक दूसरे जोखिम-भरे व्यापार में, एक भू-संपत्ति विकासक ने कलीसिया में दूसरों से बड़ी रक़म उधार ली।
Além de ajudar a custear as despesas regulares na congregação local, elas apóiam qualquer empreendimento de construção que se faça necessário, como reformar ou ampliar seu Salão do Reino ou Salão de Assembléias, ou construir novos.
अपनी स्थानीय मण्डली का नियमित ख़र्च चलाने में मदद करने के अलावा, वे ऐसे किसी भी निर्माण कार्य का समर्थन करते हैं, जैसे कि अपने किंग्डम हॉल या अस्सेम्ब्ली हॉल की मरम्मत कर देना या बढ़ाना, या फिर एक नया किंग्डम हॉल बान्ध देना।
Era, em vez disso, um empreendimento de Carlos Lehder.)
इसके बजाय, यह, कार्लोस लेडर का एकमात्र उपक्रम था।
Por exemplo, não queremos deixar que nossas atividades recreativas ou outros empreendimentos pessoais nos fins de semana interfiram no tempo que devemos devotar ao ministério de campo.
मसलन, सप्ताहांत में जो समय हमें क्षेत्र सेवकाई में अर्पित करना है, उस समय में हम मनोरंजन की गतिविधियों को और अन्य व्यक्तिगत लक्ष्यों को आड़े नहीं आने देंगे।
13 Ele realizou grandes empreendimentos nas cidades de Judá, e tinha soldados, guerreiros valentes, em Jerusalém.
+ 13 उसने यहूदा के शहरों में बड़े-बड़े काम करवाए और यरूशलेम में उसके वीर योद्धा थे।
(Provérbios 12:11) Por falta de bom critério ou entendimento, o “falto de coração” empenha-se em empreendimentos fúteis, especulativos e sem valor.
(नीतिवचन 12:11) जिस इंसान को भले-बुरे की समझ नहीं होती या सही फैसला नहीं कर पाता, वह “निर्बुद्धि ठहरता है।”
(Lucas 12:15) A promessa de muito lucro pode esconder os riscos de um empreendimento comercial inseguro.
(लूका 12:15) बहुत बड़ा मुनाफा कमाने की बात सुनकर हम शायद उस कारोबार से जुड़े खतरों को न देख पाएँ जिसके कामयाब होने का कोई ठोस आधार नहीं है।
“Alegre-se, ó Zebulão, nos seus empreendimentos;*
“हे जबूलून, तू बाहर जाते समय खुशियाँ मना
Todavia, emigrar para um país estrangeiro é um tremendo empreendimento, um passo dispendioso e sério.
परन्तु, किसी बाहरी मुल्क में आप्रवास करना एक बड़ी ज़िम्मेदारी होने के साथ-साथ एक बेशक़ीमती और गंभीर क़दम है।
(1 Timóteo 6:9) Como é trágico quando alguém fica tão profundamente envolvido em empreendimentos comerciais, que ele sacrifica as coisas realmente importantes, tais como a associação cristã, o serviço sagrado, princípios de moral e responsabilidades familiares!
(1 तीमुथियुस 6:9) कितने अफसोस की बात है कि कुछ भाई-बहन नौकरी-धंधे और बिज़नस में ऐसे मशगूल हो जाते हैं कि वे ज़रूरी बातों को दाँव पर लगा देते हैं। वे भूल जाते हैं कि अपने मसीही भाई-बहनों के साथ संगति करना, यहोवा की पवित्र सेवा करना, नैतिक सिद्धांतों को बनाए रखना और अपने परिवार की देखभाल करना बहुत ज़रूरी है!
Onde outros empreendimentos falharam, as casas de penhores realizam prósperos negócios.
जहाँ अन्य व्यापार सफल नहीं हुए हैं वहाँ गिरवी की दुकानें अच्छा व्यापार कर रही हैं।
3 Limite o uso que faz do mundo: Em alguns países, estão facilmente disponíveis os esportes, o entretenimento, a recreação, os passatempos e outros empreendimentos.
3 संसार की चीज़ों का कम इस्तेमाल कीजिए: आज कुछ देशों में खेल, मनोरंजन, अपने शौक पूरे करने, मन-बहलाव और दूसरे कामों में हिस्सा लेने के मौके बड़ी आसानी से उपलब्ध हैं।
Que tem acontecido relacionado com alguns empreendimentos comerciais aparentemente lucrativos?
कुछ लाभदायक दिखनेवाले जोखिम-भरे व्यापार के सम्बन्ध में क्या घटित हुआ है?
Ele disse: “Vamos aventurar-nos num empreendimento tecnológico tão arrojado quanto qualquer outro empreendimento em que a nossa nação já se aventurou.”
उन्होंने कहा: “हम एक ऐसे शिल्पवैज्ञानिक साहसकर्म का आरम्भ करने की कोशिश करनेवाले हैं जो इतना महत्त्वाकांक्षी है जितना कि हमारे राष्ट्र ने कभी आज़माया हो।”
Que empreendimento colossal!
नूह के परिवार को कितना भारी काम सौंपा गया था!
Caso fracasse um empreendimento comercial envolvendo co-adoradores, façamos o melhor para todos os envolvidos.
यदि एक जोखिम-भरा व्यापार जिसमें हमारे भाई-बहन शामिल हैं असफल होता है, तो ऐसा हो कि हम वह करने की कोशिश करें जो सभी अन्तर्ग्रस्त लोगों के लिए श्रेष्ठ है।
14 E que empreendimento inovador foi o “Fotodrama da Criação”!
१४ “फोटो-ड्रामा ऑफ क्रिएशन” क्या ही अनोखी योजना थी!
A tremenda ajuda que o povo de Deus forneceu a esse empreendimento histórico foi possível graças ao apoio de Jeová.
परमेश्वर के लोगों ने इस महान काम को अंजाम देने के लिए दिल खोलकर जो मदद दी, वह सिर्फ इसलिए मुमकिन हुई क्योंकि इसके पीछे यहोवा का हाथ था।
Muitos encararam a construção do salão como seu próprio empreendimento.
अनेकों ने भवन निर्माण को अपनी परियोजना समझा।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में empreendimento के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।