फ़्रेंच में racine का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में racine शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में racine का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में racine शब्द का अर्थ जड़, जड़ें, मूल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
racine शब्द का अर्थ
जड़verb (partie de la plante) Les racines, sa source de vie, s’étendent dans les profondeurs cachées du sol. जड़ें—पेड़ का जीवन स्रोत—ज़मीन में काफ़ी अन्दर छिपी होती हैं। |
जड़ेंnoun Les racines, sa source de vie, s’étendent dans les profondeurs cachées du sol. जड़ें—पेड़ का जीवन स्रोत—ज़मीन में काफ़ी अन्दर छिपी होती हैं। |
मूलnoun Quelle est souvent la racine des difficultés d’ordre sexuel dans le couple, et comment y remédier? एक विवाह में लैंगिक समस्याओं के मूल में अकसर क्या होता है, और इन्हें कैसे सुलझाया जा सकता है? |
और उदाहरण देखें
Même si le rythme de cette évolution varie d'un pays à l'autre, l'idée de l'Etat de droit a pris racine. हालाँकि ऐसे बदलावों की गति हर देश में अलग-अलग है, लेकिन क़ानून-व्यवस्था के विचार ने जड़ पकड़ ली है। |
Car l’amour de l’argent est une racine de toutes sortes de choses mauvaises, et en aspirant à cet amour quelques-uns [...] se sont transpercés partout de bien des douleurs. क्योंकि रुपये का लोभ सब प्रकार की बुराइयों की जड़ है, जिसे प्राप्त करने का प्रयत्न करते हुए कितनों ने . . . अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।” |
Les racines, sa source de vie, s’étendent dans les profondeurs cachées du sol. जड़ें—पेड़ का जीवन स्रोत—ज़मीन में काफ़ी अन्दर छिपी होती हैं। |
Selon Le dictionnaire théologique de l’Ancien Testament (angl.), de Harris, Archer et Waltke, la racine du mot traduit par “oppression” a un rapport avec “le fait de mettre un fardeau sur ceux qui sont de condition modeste, de les piétiner et de les écraser”. हैरिस, आर्चर, और वॉल्टकी द्वारा संपादित थियोलॉजिकल वर्डबुक ऑफ दी ओल्ड टेस्टामेन्ट (Theological Wordbook of the Old Testament) के अनुसार, जिस शब्द का अनुवाद “अत्याचार” किया गया है, उस के मौलिक भाषा का मूल शब्द “छोटे लोगों पर बोझ डालने, उन्हें रौंदने और कुचलने” से सम्बद्ध है। |
Car l’amour de l’argent est une racine de toutes sortes de choses mauvaises, et en aspirant à cet amour quelques-uns se sont égarés loin de la foi et se sont transpercés partout de bien des douleurs. ” — 1 Timothée 6:9, 10. क्योंकि रुपये का लोभ सब प्रकार की बुराइयों की जड़ है, जिसे प्राप्त करने का प्रयत्न करते हुए कितनों ने विश्वास से भटककर अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।”—1 तीमुथियुस 6:9,10. |
Par exemple, lorsque Jéhovah a informé David du rôle que jouerait son fils Salomon, il a dit : “ Salomon [d’une racine qui signifie “ paix ”] sera son nom ; la paix et le calme, je les accorderai à Israël durant ses jours. ” — 1 Chroniques 22:9. मिसाल के लिए, यहोवा ने दाविद को उसके बेटे सुलैमान के बारे में कहा, “उसका नाम तो सुलैमान [जिसका मूल अर्थ है “शान्तिवाला”] होगा, और उसके दिनों में मैं इस्राएल को शान्ति और चैन दूंगा।”—1 इतिहास 22:9. |
10 La hache se trouve déjà à la racine des arbres. 10 पेड़ों की जड़ पर कुल्हाड़ा रखा जा चुका है। |
6 Une fois que des désirs immoraux ont pris racine dans leur cœur traître, deux êtres attirés l’un par l’autre peuvent en venir à aborder des sujets dont ils ne devraient parler qu’avec leur conjoint. 6 जब दो शादीशुदा लोग, जो एक-दूसरे के जीवन-साथी नहीं हैं, एक-दूसरे की तरफ आकर्षित होते हैं, तो उनके दिलों में गलत इच्छाएँ पैदा होने लगती हैं। |
Quand les pluies mettent fin à une grande sécheresse, une souche d’olivier desséchée peut reprendre vie ; ses racines peuvent produire des pousses, qui deviendront des « branche[s] comme une plante nouvelle ». जब लंबे समय के अकाल के बाद बारिश होती है, तो जैतून के पेड़ का सूखा ठूँठ फिर पनप जाता है और उसकी जड़ों से अंकुर फूटते हैं और इस तरह नए “पौधे के समान उस से शाखाएँ” फूटती हैं |
On note avec intérêt que lorsque l’apôtre a parlé de ces ornements extérieurs, il a employé une forme du mot grec kosmos. Ce mot grec est aussi la racine du mot français “ cosmétique ”, dont le sens est “ qui est propre aux soins de beauté (de la peau, des cheveux) ”. दिलचस्पी की बात है कि जब प्रेरित ने ऐसी ऊपरी सजावट के बारे में लिखा तो उसने यूनानी शब्द कॉसमोस का एक रूप इस्तेमाल किया, जो अंग्रेज़ी शब्द “कॉस्मॆटिक” का मूल शब्द है। कॉस्मॆटिक शब्द का अर्थ है “सुंदरता [खासकर] रंग निखारने के लिए।” |
Parfois, les racines s’enfoncent plus profond que la taille de l’arbre, ou s’éploient horizontalement bien au-delà de la frondaison. कुछ वृक्षों की ऊँचाई जितनी होती है, उससे कहीं ज़्यादा ज़मीन की गहराई में उनकी जड़ें होती हैं। या फिर उनके पत्ते, डालियाँ, टहनियाँ वगैरह जितनी दूर-दूर तक फैली होती हैं, उससे कहीं दूर तक उनकी जड़ें फैली होती हैं। |
16. a) Comment une “racine vénéneuse” pourrait- elle s’implanter dans la congrégation? १६. (अ) एक मण्डली में एक “कड़वी जड़” कैसे स्थापित हो सकती है? |
Les racines du terrorisme आतंकवाद के पीछे के उद्देश्य |
Les enregistrements NS de votre domaine racine sont gérés à votre place. आपके लिए आपके रूट डोमेन के NS रिकॉर्ड का प्रबंधन किया जाता है. |
En outre, tout comme un olivier doit avoir de longues racines pour survivre à une période de sécheresse, nous devons fortifier nos racines spirituelles pour endurer les épreuves et la persécution. — Matthieu 13:21 ; Colossiens 2:6, 7. (इब्रानियों 12:5, 6) साथ ही, जिस तरह जैतून की जड़ें मज़बूत होने की वज़ह से वह सूखे का भी सामना कर पाता है, उसी तरह अगर हम सच्चाई में मज़बूत बने रहें, तो हम हर मुश्किल और विरोध का सामना कर पाएँगे।—मत्ती 13:21; कुलुस्सियों 2:6, 7. |
Ses racines permettent à l’olivier poussant sur des versants rocailleux de survivre à la sécheresse quand d’autres arbres situés au fond de la vallée sont déjà morts de soif. ऐसी मज़बूत जड़ों के कारण जैतून पेड़ पथरीली ढलानों पर भी अच्छी तरह फलते हैं और इन पर सूखे का कोई असर नहीं होता जबकि बाकी पेड़ पानी की कमी होने पर मर जाते हैं। |
11 Quand il s’agit de péchés, Jésus s’attaque à la racine du problème. 11 जब यीशु पाप के कामों की बात कर रहा था, तो उसने हमें सिर्फ उनसे दूर रहने की सलाह नहीं दी। |
Les problèmes des réfugiés ont de profondes racines. शरणार्थी समस्याओं की गहरी जड़ें हैं. |
Préjugés et discrimination : à la racine du mal नफरत और भेदभाव की जड़ तक पहुँचना |
Voyez avec vos frères et sœurs si vous pouvez vous mettre d’accord sur quelques règles qui s’attaquent à la racine du problème. देखिए कि क्या आप दोनों मिलकर उस मामले पर कुछ नियम बना सकते हैं। ऐसे नियम जिन पर दोनों राज़ी हों और जो समस्या की असल वजह दूर करें। |
Les fleurs aussi plongeaient leurs racines dans le sol à la recherche d’eau et de minéraux, et elles poussaient des feuilles vers la lumière du soleil. फूल भी ज़मीन में पानी और खनिज की खोज में अपनी जड़ों को नीचे धकेलने और सूरज की किरनों को छूने के लिए अपनी पत्तियों को और आगे बढ़ाने में व्यस्त थे। |
15 Mais laissez la souche et ses racines en terre, au milieu de l’herbe des champs, et mettez- lui des liens en fer et en cuivre. 15 मगर इसके ठूँठ को जड़ों समेत ज़मीन में ही रहने दो। |
En outre, depuis presque 80 ans, Jésus réalise Ésaïe 11:10: “Il adviendra sans faute, en ce jour- là, qu’il y aura la racine de Jessé, qui se dressera comme un signal pour les peuples. इसके अतिरिक्त, लगभग ८० साल से यीशु, यशायाह ११:१० को पूरा कर रहा है: “उस समय यिशै की जड़ देश देश के लोगों के लिये एक झण्डा होगी; सब राज्यों के लोग उसे ढूंढ़ेंगे, और उसका विश्रामस्थान तेजोमय होगा।” |
3 J’ai vu le stupide étendre ses racines, 3 मैंने देखा है, मूर्ख फलता-फूलता है, |
40 Et il y en eut qui moururent des fièvres qui, à certaines saisons de l’année, étaient très fréquentes dans le pays — mais pas tellement des fièvres, à cause des excellentes qualités des nombreuses aplantes et racines que Dieu avait préparées pour éloigner la cause des maladies auxquelles les hommes étaient sujets de par la nature du climat — 40 और कुछ लोग थे जिनकी मृत्यु ज्वर से हो गई जो कि वर्ष के कुछ मौसम में प्रदेश में बहुत होता था—परन्तु उन उत्तम पौधों और जड़ी-बुटियों के कारण बहुत कम लोग ज्वर से मरे जिसे परमेश्वर ने बीमारियों को जड़ से खत्म करने के लिए बनाया था, जो मौसम की प्रकृति के अनुसार लोगों पर असर करते थे— |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में racine के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
racine से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।