फ़्रेंच में éteindre का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में éteindre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में éteindre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में éteindre शब्द का अर्थ बंद करें, बंद करना, मारना, बुझाना, अक्षम करें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

éteindre शब्द का अर्थ

बंद करें

(shut down)

बंद करना

(turn off)

मारना

(kill)

बुझाना

(put out)

अक्षम करें

(disable)

और उदाहरण देखें

Assure-toi d'éteindre toutes les lumières avant de sortir.
बहार जाने से पहले सारी बत्तियाँ बंद करना मत भूलना।
Lorsque vous n'utilisez pas votre Chromebook, vous pouvez vous déconnecter, le mettre en veille ou l'éteindre.
अपने Chromebook का उपयोग कर लेने के बाद आप साइन आउट कर सकते हैं, उसे सुलाएं मोड (कम बैटरी मोड) पर रख सकते हैं या उसे बंद कर सकते हैं.
Il peut alors basculer en mode d'économie d'énergie ou s'éteindre provisoirement.
इस वजह से हो सकता है कि आपका फ़ोन, कम पावर वाले मोड में काम करे या कुछ देर के लिए बंद हो जाए.
Mais s’ils le tuent, ils vont éteindre la seule braise qui me reste*, et mon mari n’aura sur la terre aucun survivant qui portera son nom*. »
वे मेरे बचे हुए अंगारे* को बुझा देंगे और धरती से मेरे पति का नाम और उसकी आखिरी निशानी भी मिटा देंगे।”
Verser de l’huile sur le feu ne ferait qu’empirer la situation, alors que l’asperger d’eau vous permettrait vraisemblablement de l’éteindre.
अगर आप तेल डालेंगे तो आग और भी फैलेगी, जबकि पानी डालने से आग तुरंत बुझ जाएगी।
Pour éteindre ou allumer votre téléphone Pixel, appuyez sur le bouton situé en haut sur le côté droit.
आप अपने Pixel फ़ोन के दाईं ओर मौजूद, सबसे ऊपर वाले बटन से उसे चालू या बंद कर सकते हैं.
Ne laissez pas non plus votre voix simplement s’éteindre.
दूसरी तरफ, अपनी आवाज़ धीमी मत कर लीजिए।
Elle a parfois été en danger de s'éteindre.
अक्सर उनका तबादला होता रहता था।
(1 Pierre 2:23.) Pour éteindre au plus vite la querelle, il faut prendre en compte l’opinion de votre conjoint et présenter vos excuses pour votre part de responsabilité.
(1 पतरस 2:23) झगड़े को जल्द-से-जल्द शांत करने का सबसे बेहतरीन तरीका है, अपने साथी के नज़रिए को समझना और झगड़े को बढ़ाने में आपका जो हाथ था, उसके लिए उससे माफी माँगना।
Il prend en compte plusieurs actions possibles (faire cuire quelque chose ou éteindre la cuisinière) et devient donc en quelque sorte un principe.
क्योंकि यह सच्चा कथन हमारे कार्यों पर असर डालेगा—इस मामले में अगर हम पकाएँ, सेकें, या स्टोव बंद करें—यह एक अर्थ में एक सिद्धांत बन जाता है।
Il vaut mieux pour toi avoir une seule main mais recevoir la vie, plutôt qu’aller avec deux mains dans la géhenne*, le feu qu’il est impossible d’éteindre+.
अच्छा यही होगा कि तू एक हाथ के बिना जीवन पाए, बजाय इसके कि दोनों हाथों समेत गेहन्ना* में डाला जाए, हाँ, उस आग में जो कभी बुझायी नहीं जा सकती।
Ce qui ne l’empêche pas d’éteindre les feux selon son bon plaisir.
फिर भी, यह अपनी इच्छा से कभी-भी रोशनी बुझा सकता है।
Surtout, prenez le grand bouclier de la foi, avec lequel vous pourrez éteindre tous les projectiles enflammés du méchant.
और उन सब के साथ विश्वास की [बड़ी] ढाल लेकर स्थिर रहो जिस से तुम उस दुष्ट के सब जलते हुए तीरों को बुझा सको।
Éteindre l' ordinateur
कम्प्यूटर बन्द करें (T
16 Paul explique qu’un élément essentiel de notre armure défensive est “ le grand bouclier de la foi ”, avec lequel nous pouvons détourner et éteindre les projectiles enflammés de Satan que sont les fausses accusations et les enseignements apostats (Éphésiens 6:16).
16 पौलुस ने हमारे आध्यात्मिक अस्त्र-शस्त्र के एक हिस्से पर खास ज़ोर दिया। वह है “विश्वास की ढाल,” जिसकी मदद से हम शैतान के जलते तीरों यानी झूठे इलज़ामों और धर्म-त्यागी शिक्षाओं से बच सकते हैं और उनकी आग को बुझा सकते हैं।
S’ils n’attendent pas d’appel urgent, beaucoup préfèrent éteindre leur téléphone, ou le mettre en mode silence quand ils participent à des activités importantes.
कई लोग, अपना मोबाइल फोन तभी ऑन रखते हैं जब उनका कोई खास फोन आनेवाला होता है और ज़रूरी काम करते वक्त वे उसे इस तरह सॆट करते हैं कि उसकी आवाज़ न आए।
Si nous considérons qu’un spectacle est immoral, nous devons nous sentir poussés à éteindre le poste de télévision immédiatement, ou nous devrions avoir le courage de quitter la salle.
यदि हम किसी कार्यक्रम को अनैतिक पाते हैं तो हमें तुरन्त टेलिविजन बन्द करने के लिये प्रेरित होना चाहिये या हम में सिनेमा घर छोड़ देने की हिम्मत होनी चाहिये।
Éteindre l' ordinateur
कम्प्यूटर बन्द करें
Certains tentent même d’éteindre cette lumière.
(यूहन्ना 3:19) कुछ लोग तो उसे बुझा देने की भी कोशिश करते हैं।
On les tirait avec un arc peu tendu pour éviter d’éteindre le feu, et si on les aspergeait d’eau, on ne faisait qu’étendre les flammes.
ढीले रखे हुए धनुष्यों से इन्हें मार दिया जाता था, ताकि आग न बुझ जाए, और उस पर पानी डालने के परिणामस्वरूप आग मात्र और भी तीव्र बन जाती थी।
Leur armure spirituelle comprend ‘ le grand bouclier de la foi, avec lequel ils pourront éteindre tous les projectiles enflammés du méchant ’.
यहोवा ने उन्हें आत्मिक हथियार दिए हैं, जिनमें से एक “विश्वास की ढाल” है और वे इसकी मदद से ‘दुष्ट के सब जलते हुए तीरों को बुझा सकते हैं।’
et brûlera, et il n’y aura personne pour l’éteindre+
मेरा क्रोध आग की तरह भड़क उठेगा
Les excuses peuvent éteindre les flammes d’une dispute.
माफी माँगने से झगड़े की आग बुझ सकती है
Il réconfortait ceux qui étaient comme des roseaux froissés et courbés, ou comme des mèches de lin fumantes sur le point de s’éteindre.
उसने उन लोगों को ताज़गी दी, जो ऐसे कुचले सरकण्डों के समान थे जो दोहरे पड़ गए थे और जो धुआँ देती हुई बत्ती के समान थे जो बुझने पर हो।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में éteindre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

éteindre से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।