फ़्रेंच में époque का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में époque शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में époque का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में époque शब्द का अर्थ युग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

époque शब्द का अर्थ

युग

noun (l'instant utilisé pour déterminer l'orientation de l'axe des pôles terrestres par rapport à la sphère céleste)

En cette époque où l’on idolâtre la liberté, qui n’inclinerait pas pour le droit de choisir?
इस युग में जहाँ स्वतंत्रता को पूजा जाता है, कौन चयन का पक्ष नहीं लेगा?

और उदाहरण देखें

Nous en apprenons beaucoup sur le Diable en analysant les paroles que Jésus a adressées aux enseignants religieux de son époque : “ Vous venez, vous, de votre père le Diable, et vous voulez accomplir les désirs de votre père.
यीशु ने अपने ज़माने के धर्मगुरुओं से जो कहा, उस पर ध्यान देने से हमें इब्लीस के बारे में काफी कुछ जानने को मिलता है।
» À cette époque, j’ai beaucoup appris sur le bonheur de donner (Mat.
उन दिनों मैंने देने से मिलनेवाली खुशी के बारे में बहुत कुछ सीखा।—मत्ती 25:31-33; प्रेषि.
À notre époque, environ 3 000 langues entravent la compréhension mutuelle des humains, et des centaines de fausses religions maintiennent nos contemporains dans la confusion.
आज, लगभग ३,००० भाषाएँ समझ में विघ्न डालती हैं, और सैंकड़ों झूठे धर्मों ने मनुष्यजाति को संभ्रान्त किया है।
Toutefois, à cette assemblée, lors d’une pause de midi, frère Joseph Rutherford, responsable de l’œuvre à l’époque, a demandé à me parler.
उन दिनों भाई जोसेफ रदरफर्ड, प्रचार काम की निगरानी कर रहे थे और वे अधिवेशन में दोपहर के भोजन के अंतराल में मुझसे बात करना चाहते थे।
7 Rahab a elle aussi perçu la main de Jéhovah à son époque.
7 राहाब भी परमेश्वर की ताकत को साफ देख सकी।
Le moine que je servais était Chuon Nat, l’autorité bouddhique la plus élevée du Cambodge à l’époque.
मैंने चून नैट भिक्षु की सेवा की। वह उस समय कम्बोडिया में सर्वोच्च बौद्ध अधिकारी था।
D’après ce qu’on a trouvé, les noms, les titres, la fonction d’intendant exercée par Joseph, la position de chef en second dans le pays et d’administrateur des vivres qui lui fut donnée, les techniques égyptiennes d’inhumation et même l’habitude qu’avaient les panetiers de porter les corbeilles de pain sur la tête — tous ces détails cadrent avec les coutumes égyptiennes de l’époque. — Genèse chapitres 39 à 47; 50:1-3.
नाम, उपाधि, घर प्रबंधक के तौर से यूसुफ का पद, देश में द्वितीय प्रशासक और खाद्य प्रबंधकर्ता के तौर से उसे दिया पद, मिस्री दफ़नाने की प्रथाएँ, और पकानेहारों का अपने सिर पर रोटी की टोकरियाँ लेने की आदत भी—ये सब उस वक्त के मिस्री रिवाज़ों के समनुरूप होते पाए गए हैं।—उत्पत्ति, अध्याय ३९-४७; ५०:१-३.
Il y a de bonnes raisons de penser que ce texte de Matthieu n’a pas été traduit à partir du latin ou du grec à l’époque de Shem-Tob, mais qu’il avait été produit directement en hébreu bien longtemps auparavant*.
इसका प्रमाण है कि शेम-टोब के समय में, लातीनी या यूनानी से अनुवादित किए जाने के बजाय, मत्ती का यह मूलपाठ बहुत पुराना था और मूल रूप से इब्रानी में लेखबद्ध किया गया था।
Je prononce un discours à l’époque où la prédication est interdite.
जब हमारे प्रचार-कार्य पर पाबंदी थी उस समय भाषण देते हुए
À l’époque de Daniel, Jéhovah a donné une leçon à trois dirigeants: lesquels, et de quelle façon?
दानिय्येल के समय में, यहोवा ने किन तीन शासकों को सिखाया और किस ज़रिए से?
• À quelle condition pouvons- nous entrer dans le repos de Dieu à notre époque ?
• परमेश्वर के विश्राम में दाखिल होने का क्या मतलब है?
Il serait dommage que les controverses sur la date de naissance de Jésus éclipsent d’autres événements plus importants qui ont eu lieu à cette époque.
मगर अफसोस की बात है कि लोग यीशु के जन्म की तारीख को लेकर इतने वाद-विवादों में उलझे हुए हैं कि वे उसके जन्म से जुड़ी घटनाओं पर ध्यान नहीं देते जो कि उसके जन्म की तारीख से ज़्यादा अहमियत रखती हैं।
La Tour de Garde du 15 avril 1992 a annoncé que des frères choisis essentiellement parmi les “autres brebis” étaient nommés pour épauler les comités du Collège central, ce qui correspond aux Néthinim de l’époque d’Esdras. — Jean 10:16; Esdras 2:58.
अप्रैल १५, १९९२ की द वॉचटावर ने घोषणा की कि मुख्यतः ‘अन्य भेड़ों’ के चुने हुए भाइयों को शासी निकाय कमेटियों की सहायता करने के लिए नियुक्त किया जा रहा था, जो एज्रा के दिन में नतीन के अनुरूप हैं।—यूहन्ना १०:१६, NW; एज्रा २:५८.
Dans quelle mesure les limites que la Loi mosaïque imposait aux mariages entre membres de la même famille s’appliquent- elles aux chrétiens à notre époque ?
मूसा की व्यवस्था में रिश्तेदारों के बीच शादी करने की जो पाबंदियाँ दी गयी थीं, वे आज मसीहियों पर किस हद तक लागू होती हैं?
” (Proverbes 4:3). Le souverain d’Israël gardait manifestement de cette époque un souvenir ému.
(नीतिवचन 4:3) ज़ाहिर है कि राजा को अपने बीते दिन याद करके बहुत खुशी होती थी कि उसके माता-पिता किस तरह उसे अच्छी-अच्छी बातें सिखाया करते थे।
10 À notre époque, ce même message a procuré un grand bonheur aux serviteurs de Dieu.
१० इस संदेश की आधुनिक वास्तविकता से परमेश्वर के लोग बहुत आनन्दित हुए।
La prière que prononça le roi Ézéchias à l’époque où Sennachérib, roi d’Assyrie, envahit Juda est un autre bel exemple de prière profonde; là encore, le nom de Jéhovah était en jeu. — Ésaïe 37:14-20.
अश्शूरी राजा सन्हेरीब के यहूदा के आक्रमण के समय राजा हिजकिय्याह की प्रार्थना, अर्थपूर्ण प्रार्थना का एक और बढ़िया उदाहरण है, और फिर से यहोवा का नाम अंतर्ग्रस्त था।—यशायाह ३७:१४-२०.
16 Aujourd’hui, l’époque n’est pas aux miracles, mais Jéhovah n’a pas changé (1 Corinthiens 13:8).
16 हालाँकि यहोवा अब चमत्कार नहीं करता, मगर जैसा वह एलिय्याह के दिनों में था वैसा ही आज भी है।
Comment, à notre époque, le Collège central suit- il le modèle laissé par son homologue du Ier siècle ?
आज का शासी निकाय किस तरह पहली सदी के शासी निकाय की मिसाल पर चलता है?
14 À notre époque, Jéhovah se sert de ses gardes oints pour indiquer aux humbles le chemin de la liberté qui les affranchira de la fausse religion.
14 यहोवा ने हमारे ज़माने में अपने अभिषिक्त पहरुओं के ज़रिए नम्र लोगों को झूठे धर्म की बेड़ियों से आज़ाद होने का रास्ता दिखाया है।
▪ Le discours spécial prévu pour l’époque du Mémorial 2015 sera présenté au cours de la semaine du 6 avril.
▪ सन् 2015 के स्मारक मौसम में दिया जानेवाला खास जन-भाषण 6 अप्रैल के हफ्ते में दिया जाएगा।
Comment savons- nous que Dieu a guidé son peuple de façon organisée à l’époque d’Abraham et de la nation d’Israël?
हम कैसे जानते हैं कि परमेश्वर इब्राहीम और इस्राएल की जाति के दिनों में अपने लोगों का व्यवस्थित रीति से नेतृत्व करता था?
Cela leur rappelait qu’à une époque, dans le désert, ils avaient vécu dans des huttes.
इस तरह उन्हें याद दिलाया जाता था कि उनके पूर्वज एक वक्त वीराने में झोंपड़ियों में रहा करते थे।
Le culte de Satan à notre époque
शैतान की उपासना हमारे समय में
Oui, c'était la culture de l'époque et, malheuresement, ça l'est toujours.
हाँ, उस समय वह संस्कृति थी, और दुर्भाग्य से, यह अभी भी है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में époque के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

époque से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।