फ़्रेंच में déçu का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में déçu शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में déçu का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में déçu शब्द का अर्थ निराश करना, उदास, बेकार, हताश, निराश है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
déçu शब्द का अर्थ
निराश करना(disappoint) |
उदास(sad) |
बेकार
|
हताश(disappointed) |
निराश(disappoint) |
और उदाहरण देखें
Le refus de Jésus de devenir roi en a sûrement déçu plus d’un. इस तरह जब यीशु ने राजा बनने से इनकार कर दिया, तो कई लोग ज़रूर निराश हो गए होंगे। |
À cause de cela, et pour d’autres raisons encore, nombre d’entre eux ont été déçus, quelques-uns même se sont aigris. इस वजह से और दूसरी कुछ तबदीलियों के कारण बहुत लोग निराश हो गए और कुछ का मन कड़वाहट से भर गया। |
15 Beaucoup de jeunes mariés sont surpris, sinon déçus, quand leur conjoint ne partage pas leur opinion sur des sujets importants. 15 कई जोड़े शादीशुदा ज़िंदगी में कदम रखते ही शायद यह देखकर हैरान या परेशान हो जाएँ कि किसी खास मामले में उनकी राय एक-दूसरे से बिलकुल नहीं मिलती। |
Celui qui reste dans l’attente, autrement dit qui est patient, n’est pas déçu de ce que le jour de Jéhovah ne soit pas encore venu (Proverbes 13:12). (नीतिवचन 13:12) सच पूछो तो हम सभी इस दुष्ट संसार के अंत का बेसब्री से इंतज़ार कर रहे हैं। |
Mais d’un autre côté, nous sommes peut-être déçus par l’indifférence à laquelle se heurte notre prédication, voire angoissés en raison des menaces proférées par des ennemis du vrai culte. मगर दूसरी तरफ, जब प्रचार में लोग हमारी बात नहीं सुनते, तब हम निराश हो सकते हैं। या फिर सच्ची उपासना के दुश्मन जब हमें धमकाते हैं, तब हम घबरा सकते हैं। |
Ses espoirs ont été déçus, car les médecins qu’elle y a rencontrés ont également refusé de l’opérer sans utiliser de sang. उसे निराशा हुई जब वहाँ भी डॉक्टरों ने ख़ून के बिना ऑपरेशन करने से इनकार कर दिया। |
Bien que cela n’ait rien de surprenant, certains ont peut-être été quelque peu déçus quand ils se sont finalement sentis menacés par cette ennemie séculaire. जबकि यह कोई आश्चर्य की बात नहीं है, कुछ लोग शायद थोड़ा-बहुत निराश हुए होंगे जब अंततः इस पुराने शत्रु से उनका आमना-सामना हुआ। |
9 Daniel n’est pas déçu. 9 इस मौके पर भी दानिय्येल को शर्मिन्दा नहीं होना पड़ा। |
En 1787, lorsque les assemblées cessèrent, les villageois furent certainement déçus. जब १७८७ में ये सभाएँ बंद कर दी गयीं तो बेशक इस गाँव को नुकसान का एहसास हुआ। |
Ne soyez pas déçus si la première réaction du conjoint est peu enthousiaste. पहले-पहल अगर अविश्वासी जीवन-साथी ज़्यादा दिलचस्पी नहीं दिखाता और आपसे मेल-जोल नहीं करता, तो निराश मत होइए। |
À nos réunions, nous accueillons chaleureusement ceux qui, déçus par la société actuelle, veulent en savoir plus sur le Dieu que nous adorons. हम सभी लोगों को मसीही सभाओं में आने का न्यौता देते हैं, खासकर उन लोगों को जो आज इस दुनिया से ऊब चुके हैं और जो उस परमेश्वर के बारे में सीखना चाहते हैं, जिसकी हम उपासना करते हैं। |
Certains ont cru un moment qu’ils produiraient des résultats spectaculaires, et même une guérison complète, mais ces espoirs ont été rapidement déçus. हालाँकि कुछ लोगों को लगा कि ये दवाइयाँ बहुत ही फायदेमंद और असरदार साबित होंगी और आगे इस बीमारी को पूरी तरह ठीक कर देंगी, मगर उनके सपने जल्द ही टूटकर बिखर गए। |
Je croyais que la Bible était la Parole de Dieu, mais l’Église m’avait déçu. हालाँकि मैं मानता था कि बाइबल परमेश्वर का वचन है लेकिन मैं चर्च से बहुत ही निराश था। |
Certains peuvent être déçus de ne pas être choisis, mais nous pensons que chacun comprendra les raisons importantes pour lesquelles de telles dispositions sont prises. कुछों को चुने न जाने पर निराशा होगी, लेकिन हम समझते हैं कि सभी, ऐसी एक व्यवस्था के महत्त्वपूर्ण कारण समझेंगे। |
Il garantit que nos espoirs ne seront pas déçus. — Actes 17:31 ; Romains 5:5 ; 1 Corinthiens 15:3-8. यह चमत्कार इस बात की गारंटी है कि हमारी आशाएँ ज़रूर पूरी होंगी।—प्रेरितों 17:31; रोमियों 5:5; 1 कुरिन्थियों 15:3-8. |
Comme le disciple Jean Marc a dû être déçu lorsque l’apôtre Paul n’a pas voulu le prendre avec lui au cours de son second voyage missionnaire (Actes 15:37-40) ! यूहन्ना जो मरकुस कहलाता था कितना निराश हुआ होगा जब प्रेरित पौलुस ने उसे अपने साथ दूसरे मिशनरी दौरे पर ले जाने से इनकार कर दिया! |
En tout, Russell a été surveillant itinérant et formateur aux écoles bibliques pendant 40 ans. Il explique qu’au début, sa femme et lui ont été déçus. भाई रसल ने 40 साल तक सफरी निगरान और क्षेत्रीय शिक्षक के तौर पर सेवा की। उनका कहना है कि जब उन्हें और उनकी पत्नी को इस बदलाव के बारे में पता चला, तो वे निराश हो गए। |
Nous avons peut-être été déçus ou traités injustement par des frères. अगर हमारे मसीही भाई हमें निराश करते हैं, या हमें लगता है कि उन्होंने हमारे साथ अच्छा व्यवहार नहीं किया तो हम क्या करेंगे? |
Nous ressemblons tous à cet archer déçu. हम सभी उस तीरंदाज़ की तरह हैं, जिसे सिर्फ निराशा ही हाथ लगती है। |
Et il n’est pas déçu, car Zachée se lève et annonce: “Voici, Seigneur, que je donne aux pauvres la moitié de mon avoir et, quoi que ce soit que j’aie extorqué à quelqu’un par une fausse accusation, je le rends au quadruple.” और यीशु की आशा पर पानी नहीं फेरा, क्योंकि जक्कई खड़े होकर घोषणा करता है: “हे प्रभु, देख, मैं अपनी आधी सम्पत्ति कंगालों को देता हूँ, और यदि किसी का कुछ भी अन्याय करके ले लिया है तो उसे चौगुना फेर देता हूँ।” |
D’autres sont peut-être perplexes ou déçus parce que Jésus n’a pas répondu aux appels du peuple qui voulait le faire roi. दूसरे शायद यह देखकर उलझन में पड़ गए या निराश हो गए कि जब लोगों ने यीशु को राजा बनाना चाहा, तो उसने क्यों इनकार कर दिया। |
“ Quiconque met sa foi en lui ne sera pas déçu. ” “जो कोई उसमें विश्वास रखता है उसे निराश नहीं होना पड़ेगा” |
Quand nous étions déçus ou découragés, nous demandions à Jéhovah de nous aider à persévérer, pour que les sacrifices que nous avions faits ne soient pas inutiles. जब कभी हमारी उम्मीदें पूरी नहीं हुईं या किसी वजह से हम निराश हुए, तो हमने यहोवा से मदद माँगी, ताकि हम उसकी सेवा करते रहें। |
Enfin, il était déçu par la situation mondiale. संसार की स्थिति से वह कुंठित था। |
Papa était déçu, car il espérait que tous ses enfants recevraient une formation universitaire, comme maman et lui. मगर इससे मेरे पिताजी खुश नहीं थे, क्योंकि वे चाहते थे कि उनकी और माँ की तरह हम सभी बच्चे भी कालेज की पढ़ाई पूरी करें। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में déçu के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
déçu से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।