फ़्रेंच में chef de file का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में chef de file शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में chef de file का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में chef de file शब्द का अर्थ नेता, मुखिया, लीडर, मुख्य, सेनापति है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

chef de file शब्द का अर्थ

नेता

(leader)

मुखिया

लीडर

(leader)

मुख्य

सेनापति

(leader)

और उदाहरण देखें

Ils vous ont choisi comme chef de file.
वे उन्हें नेतृत्व करने के लिए आपके द्वारा चुने गए ।
À partir du XXe siècle, les États-Unis étaient le chef de file international en enseignement public.
बीसवीं सदी के आरंभ तक, संयुक्त राज्य अमेरिका सार्वजनिक स्कूली शिक्षा में वैश्विक नेता बन गया था।
Et ce sera grâce au dur labeur des hommes et des femmes qui ont choisi d’être chefs de file.
और यह उन मेहनती पुरुषों और महिलाओं के कारण होगा जिनका नेतृत्व करने के लिए मेरा चयन किया गया है।
Viennent en tête les chefs de file de divers groupements haineux, tels que ceux des skinheads néonazis et du Ku Klux Klan.
नफरत को भड़काने में अलग-अलग नफरत-दल के गुरू सबसे अव्वल रहे हैं। नफरत-दल की दो मिसालें हैं: नियो-नात्ज़ी स्किनहैड्स और कू क्लक्स क्लैन।
Et dans l’ensemble, nous avons également eu la possibilité de jouer un rôle de chef de file dans le cadre de l’élaboration des politiques.
और कुल मिलाकर, हमें नीति निर्माण में अग्रणी होने के भी कुछ अवसर मिले हैं।
“ L’Histoire montre, écrit l’un d’eux, que l’enseignement traditionnel sur l’instruction du jugement a causé bien des tourments à certains de nos fidèles chefs de file.
“इतिहास दिखाता है,” एक पर्यवेक्षक कहता है, “कि हमारे समूह में निष्ठावान अगुवों के मन अशांत हुए हैं जब उन्होंने निरीक्षण न्याय की हमारी पारंपरिक शिक्षा पर विचार किया है।”
Les États-Unis continueront d’être un chef de file mondial en fournissant une aide humanitaire et en travaillant à l’élaboration de solutions politiques aux conflits sous jacents qui provoquent ces déplacements.
संयुक्त राज्य अमेरिका मानवीय सहायता प्रदान करने और विस्थापन की ओर ले जाने वाले अंतर्निहित संघर्षों के राजनीतिक समाधान तैयार करने के काम में एक विश्व नेता बना रहेगा।
Le continent compte aujourd’hui plus d’un demi milliard de connexions mobiles ; en fait, sous bien des aspects, l’Afrique est le chef de file mondial de la croissance et de l’innovation de la téléphonie mobile.
आज इस महाद्वीप पर आधे अरब से ज़्यादा मोबाइल कनेक्शन हैं; वास्तव में, कई मामलों में, अफ़्रीका मोबाइल विकास और नवाचार में दुनिया में अग्रणी है।
Leader mondial de l’aide humanitaire : les États-Unis restent chef de file du monde entier dans le domaine de l’assistance aux réfugiés, à la fois en ce qui concerne les contributions financières et la réinstallation.
विश्व भर में किए जाने वाले मानवीय प्रयासों में अग्रणी: अमेरिका वित्तीय योगदानों और पुनर्वास – दोनों ही दृष्टियों से विश्वभर के शरणार्थियों की सहायता के कार्य में अग्रणी बना हुआ है।
16 Plus tard, Jéhovah dit à Moïse : 17 « Harcelez les Madianites et abattez- les+, 18 car ils vous ont harcelés par les ruses dont ils ont usé contre vous dans l’affaire de Péor+ et de Kozbi, la fille d’un chef de Madian, leur sœur qui a été mise à mort+ au jour du fléau dans l’affaire de Péor+.
16 बाद में यहोवा ने मूसा से कहा, 17 “मिद्यानियों पर हमला करके उन्हें मार डालो,+ 18 क्योंकि उन्होंने पोर के मामले में चालाकी से तुम्हें पाप में फँसाया और तुम पर विपत्ति ले आए। + उन्होंने एक मिद्यानी प्रधान की बेटी कोजबी का इस्तेमाल करके तुमसे पाप करवाया, जिसे उस दिन मार डाला गया था+ जब पोर के मामले में तुम पर कहर ढाया गया था।”
Par exemple, de graves difficultés risquent de surgir lorsqu’une mère attend de son fils qu’il assume des responsabilités de chef de famille ou lorsqu’elle traite sa fille comme sa confidente en partageant avec elle le fardeau de ses problèmes intimes.
उदाहरण के लिए, यदि एक एकल माँ अपने पुत्र से अपेक्षा करती है कि घर में मुखिया की ज़िम्मेदारी उठाए या अपनी पुत्री के साथ एक विश्वासपात्र की तरह व्यवहार करती है और उस पर निजी समस्याओं का भार लाद देती है, तो गंभीर समस्याएँ उठ सकती हैं।
Par exemple, de graves difficultés risquent de surgir lorsqu’une mère attend de son fils qu’il assume des responsabilités de chef de famille ou lorsqu’elle traite sa fille comme sa confidente en partageant avec elle le fardeau de ses problèmes intimes.
उदाहरण के लिए, यदि एक एकल माँ अपने पुत्र से अपेक्षा करती है कि घर के मुखिया की ज़िम्मेदारी उठाए या अपनी पुत्री के साथ एक विश्वासपात्र की तरह व्यवहार करती है और उस पर निजी समस्याओं का भार लाद देती है, तो गंभीर समस्याएँ उठ सकती हैं।
“ La religion empoisonne tout ”, déclare un chef de file de l’athéisme.
एक प्रमुख नास्तिक कहता है कि “धर्म ने हर चीज़ में ज़हर घोल दिया है।”
Je ne doute pas que vous ferez des États-Unis un chef de file en tant que diplomate en chef de notre pays.
मुझे इस बात में कोई संदेह नहीं है कि आप हमारे राष्ट्र के प्रमुख राजनयिक के रूप में अमेरिका को गर्वपूर्ण बनाएंगे।
Les États-Unis demeurent le chef de file mondial en matière d’aide humanitaire aux réfugiés et aux personnes déplacées, octroyant plus de 8 milliards de dollars au cours de l’exercice 2017.
संयुक्त राज्य अमेरिका शरणार्थियों और विस्थापित व्यक्तियों के लिए मानवतावादी सहायता में दुनिया का नेता बना रहा है, और इसने वित्त वर्ष 2017 में $8 बिलियन से अधिक मुहैया करवाएँ हैं।
Le Koweït est également chef de file de l’humanitaire dans le monde, il apporté une assistance généreuse et essentielle aux réfugiés partout dans la région et aux pays qui les accueillent.
कुवैत उदारता से समूचे क्षेत्र में शरणार्थियों और उनकी खातिरदारी कर रहे देशों को सहायता प्रदान करके एक वैश्विक मानवतावादी अगुआ के रूप में उभरा है।
La Tanzanie a atteint un an à l’avance son objectif de fournir un accès aux services bancaires à 50% de ses citoyens adultes, faisant du pays un chef de file mondial des services financiers numériques.
तंजानिया ने अपने 50% वयस्क नागरिकों को बैंकिंग तक पहुँच प्रदान करने के लिए जो लक्ष्य रखा था उसे इसने निर्धारित समय से एक वर्ष पहले ही प्राप्त कर लिया जिससे यह देश डिजिटल वित्तीय सेवाओं में वैश्विक अग्रणी बन गया।
Le maire de Londres a récemment souscrit à cette démarche, proposant un mégafonds de 15 milliards $ qui aiderait le Royaume-Uni à maintenir un rôle de chef de file dans la mise au point de médicaments.
लंदन के महापौर ने हाल ही में दवा के विकास में अग्रणी की भूमिका को बनाए रखने के लिए यूनाइटेड किंगडम की मदद करने के लिए $15 बिलियन के मेगाफ़ंड का प्रस्ताव करके इसी दृष्टिकोण को अपनाया।
Après tout ça, une fille de chef de colline.
यह सब समय के बाद, एक पहाड़ी प्रमुख की बेटी / मैं
Presque aussitôt, les chefs religieux essaient d’arrêter la prédication de ces hommes et de ces femmes fidèles qui font désormais partie avec Jésus de “ la semence d’Abraham ” et sont adoptés comme fils et filles spirituels de Dieu (Galates 3:26, 29 ; 4:5, 6).
ये मसीही अब यीशु के साथ “इब्राहीम के वंश” का एक हिस्सा थे और परमेश्वर ने इन्हें अपने आत्मिक पुत्रों की हैसियत से गोद लिया था। मगर, वफादार मसीहियों की इस नयी कलीसिया के बनते ही धर्म-गुरुओं ने उनके प्रचार काम को बंद करवाने की कोशिश की।
Les chefs religieux disaient que marier sa fille à un de ces gens revenait à la livrer pieds et poings liés à un animal sauvage.
धार्मिक अगुए कहते थे कि एक व्यक्ति की बेटी का इन लोगों में से किसी के साथ शादी करवाना उसे एक जानवर के सामने बाँधकर असहाय छोड़ने के समान है।
Le chef de la famille, un oncle de Janet, a pris la parole : “ Si tu veux te remarier avec notre fille, tu dois reprendre aussi les autres femmes.
जैनेट के चाचा ने, जो परिवार का मुखिया था, कहा: “यदि आप हमारी बेटी से पुनःविवाह करना चाहते हो, तो आपको बाक़ी पत्नियों को भी वापस बुलाना होगा।
6 Ils emmenèrent les hommes, les femmes, les enfants, les filles du roi et tous ceux que Nebouzaradân+ le chef de la garde avait laissés avec Guedalia+ fils d’Ahikam+, lui- même fils de Shafân+. Ils emmenèrent aussi le prophète Jérémie et Baruch fils de Néria.
+ 6 उन्होंने आदमियों, औरतों, बच्चों, राजा की बेटियों और ऐसे हर किसी को लिया जिसे पहरेदारों के सरदार नबूजरदान+ ने अहीकाम के बेटे+ और शापान+ के पोते गदल्याह की निगरानी में छोड़ा था।
Une petite fille hébreue a manifesté une foi profonde en Jéhovah quand elle a suggéré que Naamân, chef de l’armée syrienne, aille trouver le prophète Élisha afin d’être guéri de la lèpre (2 Rois 5:2, 3).
(1 शमूएल 1:19, 20, 24; 2:11) एक छोटी इब्री लड़की ने भी यहोवा पर पूरा भरोसा दिखाया जब उसने अराम के सेनापति नामान को एलीशा नबी के पास जाने का सुझाव दिया, जो उसे कोढ़ की बीमारी से चंगा कर सकता था।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में chef de file के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

chef de file से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।