फ़्रेंच में choisir का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में choisir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में choisir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में choisir शब्द का अर्थ चुनना, चुनें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
choisir शब्द का अर्थ
चुननाadjective Tu peux choisir celui que tu veux. आप जो चाहें चुन सकते हैं. |
चुनेंverb Tu peux choisir celui que tu veux. आप जो चाहें चुन सकते हैं. |
और उदाहरण देखें
Une fois que vos comptes Google Ads et Salesforce sont associés, vous devez choisir les jalons (statuts des prospects et étapes d'opportunité) à surveiller pour les conversions. आपके Google Ads और Salesforce खाते के लिंक होने पर आपको चुनना होगा कि कन्वर्ज़न के लिए––खरीदारी में दिलचस्पी (लीड) की स्थितियां और अवसर की अवस्थाएं––जैसे Salesforce के ज़रूरी कदमों में से किसकी निगरानी की जाए. |
Lorsque vous créez une liste de remarketing, vous pouvez choisir de l'associer à l'état "Ouverte" ou "Fermée". जब आप अपनी रीमार्केटिंग सूची बनाते हैं, तो आप यह निर्णय ले पाएंगे कि क्या यह "बंद" रहना चाहिए या "खुला" रहना चाहिए. |
Voici ce qu’a dit Jéhovah, Celui qui t’a fait et Celui qui t’a formé, qui t’a aidé dès le ventre : ‘ N’aie pas peur, ô mon serviteur Jacob, et toi, Yeshouroun, que j’ai choisi. तेरा कर्त्ता यहोवा, जो तुझे गर्भ ही से बनाता आया और तेरी सहायता करेगा, यों कहता है, हे मेरे दास याकूब, हे मेरे चुने हुए यशूरून, मत डर!” |
Bien que les traitements décrits ici puissent être efficaces, il convient de choisir une clinique ou un spécialiste compétent. जबकि यहाँ वर्णित दर्द-उपचार तरीक़े सहायक हो सकते हैं, एक व्यक्ति को किसी सक्षम चिकित्सालय या दर्द विशेषज्ञ को चुनने में सावधानी बरतनी चाहिए। |
Ils peuvent donc choisir qui ils veulent servir (Deutéronome 30:19; 2 Corinthiens 3:17). (व्यवस्थाविवरण ३०:१९; २ कुरिन्थियों ३:१७) अतः, परमेश्वर का वचन सलाह देता है: “अपने आप को स्वतंत्र जानो पर अपनी इस स्वतंत्रता को बुराई के लिये आड़ न बनाओ, परन्तु अपने आप को परमेश्वर के दास समझकर चलो।” |
Ensuite, il donne la raison de cette haine du monde envers ses disciples, en disant: “Parce que vous ne faites pas partie du monde et que je vous ai choisis du milieu du monde, à cause de cela le monde vous hait.” इसके बाद, यीशु यह कहते हुए बताते हैं कि संसार उसके अनुयायियों से क्यों बैर रखता है: “इस कारण कि तुम संसार के नहीं, बरन मैं ने तुम्हें संसार से चुन लिया है, इसी लिए संसार तुम से बैर रखता है।” |
Mais ils ont aussi commencé à se rendre compte que le nom qu’ils avaient choisi d’eux- mêmes (Étudiants internationaux de la Bible) n’était pas représentatif. * लेकिन वे यह ख़ुद भी समझने लगे कि जो नाम उन्होंने ख़ुद ले लिया था—अन्तर्राष्ट्रीय बाइबल विद्यार्थी—वह उनका उचित रूप से प्रतिनिधित्व नहीं कर रहा था। |
Nous vivons une épidémie mondiale de l'injustice, mais nous avons choisi de l'ignorer. हम अन्याय की एक वैश्विक महामारी के साथ जी रहे हैं, पर हम उसे नज़रअंदाज़ कर रहे हैं। |
De plus, si vous exercez vos facultés de perception à distinguer le bien du mal, il vous sera plus facile de choisir des amis fréquentables qui auront une bonne influence sur vous. — Hébreux 5:14. (भजन 97:10) और अगर आप भले-बुरे में भेद करने के लिए अपनी ज्ञानेन्द्रियों को पक्का करेंगे, तो अच्छे और हौसला बढ़ानेवाले दोस्तों का चुनाव करना आपके लिए आसान हो जाएगा।—इब्रानियों 5:14. (g05 8/22) |
Les partenaires possédant un plus petit catalogue (quand les titres ne figurent que sur un seul album) peuvent choisir de combiner les flux et de diffuser un seul flux d'album audio. जहां ट्रैक सिर्फ़ एक एल्बम पर दिखाए जाते हैं वहां कम वीडियो वाले पार्टनर, अलग-अलग फ़ीड को मिलाकर उन्हें एक ऑडियो एल्बम फ़ीड के तौर पर डालने का फ़ैसला कर सकते हैं. |
La Tour de Garde du 15 avril 1992 a annoncé que des frères choisis essentiellement parmi les “autres brebis” étaient nommés pour épauler les comités du Collège central, ce qui correspond aux Néthinim de l’époque d’Esdras. — Jean 10:16; Esdras 2:58. अप्रैल १५, १९९२ की द वॉचटावर ने घोषणा की कि मुख्यतः ‘अन्य भेड़ों’ के चुने हुए भाइयों को शासी निकाय कमेटियों की सहायता करने के लिए नियुक्त किया जा रहा था, जो एज्रा के दिन में नतीन के अनुरूप हैं।—यूहन्ना १०:१६, NW; एज्रा २:५८. |
Callum Rankine, du Fonds mondial pour la nature, a déclaré : “ Si les gens ont choisi le tigre comme animal favori, cela signifie qu’ils reconnaissent son importance, et le besoin qu’il y a de protéger cette espèce. ‘कुदरत के बचाव के लिए विश्वव्यापी फंड’ नाम के संगठन के कैलम रैंगकन ने बताया: “लोगों ने जब शेर को अपना मनपसंद जानवर चुना है, तो इसका मतलब है कि वे इस जानवर की अहमियत समझते हैं। इसलिए उम्मीद है कि वे इसके बचाव के लिए भी कुछ करेंगे।” |
Au nombre des territoires choisis figuraient deux villes voisines dans le district de Miaoli. इनमें से दो शहर मीएली ज़िले में थे। |
Puisqu’ils avaient choisi cette voie en vertu de leur libre arbitre, Dieu les a laissés faire. उन्होंने वह मार्ग स्वयं अपनी स्वतंत्र इच्छा से चुना, इसलिए परमेश्वर ने अनुमति दे दी। |
J’ai choisi un de ses fils comme roi.’ मैंने उसके बेटों में से एक को राजा बनने के लिए चुना है।’ |
16 Et alors, il arriva que les juges expliquèrent l’affaire au peuple et élevèrent la voix contre Néphi, disant : Voici, nous savons que ce Néphi doit être convenu avec quelqu’un de tuer le juge, et alors il pourrait nous l’annoncer, afin de nous convertir à sa foi, afin de s’élever pour être un grand homme, choisi par Dieu, et un prophète. 16 और ऐसा हुआ कि न्यायियों ने इस मामले को लोगों को समझाया, और नफी के विरूद्ध यह कहते हुए चीखने लगे: देखो, हम जानते हैं कि नफी ने किसी के साथ मिलकर न्यायी की हत्या करवाई है, और तब इसने हमें इसके बारे में बताया है जिससे कि वह अपने विश्वास में हमारा परिवर्तन कर सके, ताकि स्वयं को परमेश्वर द्वारा चुना हुआ एक महान पुरुष, और एक भविष्यवक्ता बता सके । |
Il est donc capital de bien choisir ses fréquentations. इसलिए सही तरह के समूह का चुनाव करना बहुत ज़रूरी है। |
Vous pouvez utiliser les commandes relatives à l'activité pour choisir les types d'activité à enregistrer dans votre compte. आपके खाते में किस तरह की गतिविधियां सेव की जाएं, यह तय करने के लिए गतिविधि नियंत्रण का इस्तेमाल करें. |
Si tu choisis de faire cela, adresse- toi à lui bien avant le début de la réunion. अगर आप ऐसा करना चाहते हैं, तो सभा शुरू होने से काफी पहले उसे बताइए। |
Nous nous développons avec Devin, qui est devenu sans-abri avec sa famille quand sa mère devrait choisir entre ses factures médicales ou le loyer. हम डेविन के साथ निर्माण कर रहे हैं , जो अपने परिवार के साथ बेघर हो गया जब उसकी माँ को चुनना पड़ा चिकित्सा बिल या किराए के बीच। |
Il n’est donc pas surprenant que Jéhovah l’ait choisi pour prendre soin de son Fils durant la première partie de sa vie terrestre. इसलिए ताज्जुब नहीं कि क्यों यहोवा ने धरती पर अपने बेटे की देखभाल के लिए इस जोड़े को चुना। |
33 Qui portera une accusation contre ceux que Dieu a choisis+ ? 33 परमेश्वर के चुने हुओं पर कौन इलज़ाम लगा सकता है? |
Termes choisis, images étudiées : tout est fait pour flatter les envies et les fantaisies du consommateur. वे विज्ञापन बहुत सफल होते हैं जिनमें बड़ी चालाकी से ऐसे शब्द इस्तेमाल किए जाते और ऐसी तसवीरें दिखायी जाती हैं जिससे ग्राहक चीज़ों की तरफ लुभाए जाएँ और उनका मन उन्हें पाने के लिए बेताब हो जाए। |
Efforcez- vous de choisir une illustration qui soit spécialement appropriée à ce public restreint. उस वक्त एक ऐसा दृष्टांत बताने की कोशिश कीजिए जिससे खासकर उस शख्स या वहाँ मौजूद लोगों को फायदा हो। |
Certains humains, comme Adam, Ève et leur fils Caïn, ont choisi le camp du mal. कुछ लोगों ने जानबूझकर बुरे काम किए, जैसे आदम, हव्वा और उनके बेटे कैन ने। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में choisir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
choisir से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।