इतालवी में compenso का क्या मतलब है?

इतालवी में compenso शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में compenso का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में compenso शब्द का अर्थ वेतन, मासिक वेतन, तनख़्वाह, पारिश्रमिक, मजदूरी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

compenso शब्द का अर्थ

वेतन

(remuneration)

मासिक वेतन

(remuneration)

तनख़्वाह

(remuneration)

पारिश्रमिक

(remuneration)

मजदूरी

(remuneration)

और उदाहरण देखें

i suoi sacerdoti insegnano dietro compenso+
याजक सिखाने की कीमत लेते हैं+
Non dovrebbe però essere distribuito su larga scala o fornito dietro compenso economico, dato che questo rappresenterebbe una violazione delle leggi sul diritto d’autore (copyright). — Rom.
मगर इस तरह जानकारी इकट्ठी करके सभी भाई-बहनों में बाँटना या बेचना गलत है, क्योंकि यह कॉपीराइट नियमों के खिलाफ है।—रोमि.
“Ma se qualche vedova ha figli o nipoti, questi imparino . . . a continuare a rendere dovuto compenso ai loro genitori e nonni”.
“और यदि किसी विधवा के लड़केबाले या नातीपोते हों, तो वे . . . अपने माता-पिता आदि को उन का हक्क देना सीखें।”
E deve avvenire alla fine di settant’anni che Geova rivolgerà la sua attenzione a Tiro, ed essa dovrà tornare al suo compenso e commettere prostituzione con tutti i regni della terra sulla superficie del suolo”. — Isaia 23:15b-17.
फिर भी वह वेश्या की कमाई पर पुन: मन लगाकर पृथ्वी के समस्त राज्यों के साथ वेश्यावृत्ति करेगी।”—यशायाह 23:15ख-17, NHT.
Il potassio contenuto in queste piante compensa la perdita di questo essenziale elemento che viene eliminato attraverso l’urina.
इसलिए उन पौधों से बनी दवाइयाँ लेने पर पेशाब के ज़रिए शरीर से जो पोटैशियम बाहर निकल जाता है, उस कमी को उन दवाइयों में मौजूद पोटैशियम पूरी कर देता है।
(Deuteronomio 23:17, 18) Pertanto, il compenso di una prostituta non era accettabile come contribuzione per il santuario di Dio.
(व्यवस्थाविवरण २३:१७, १८; न्यू. व.) इस प्रकार, एक वेश्या की कमाई परमेश्वर के पवित्रस्थान को दिए दान के तौर से अस्वीकार्य थी।
Perché Geova aveva ogni diritto di ricomprare il suo popolo senza dare alcun compenso a chi l’aveva preso prigioniero?
कोई मुआवज़ा दिए बगैर यहोवा को अपने लोगों को छुड़ाने का पूरा-पूरा हक क्यों था?
“Sacerdoti insegnano dietro compenso” (11)
याजक सिखाने के पैसे माँगते हैं (11)
Agendo in armonia con l’insegnamento divino, genitori e nipoti prendono sul serio l’esortazione di “rendere dovuto compenso ai loro genitori e nonni” in senso materiale, affettivo e spirituale.
ईश्वरीय शिक्षा के सामंजस्य में काम करते हुए, माता-पिता और नातीपोते समान रूप से इस प्रबोधन को बहुत गंभीरतापूर्वक लेते हैं कि भौतिक, भावात्मक और आध्यात्मिक रूप से ‘अपने माता-पिता और बुज़ुर्गों को उचित प्रतिपूर्ति देते’ रहें।
Allora Geova mostra come è spinto ad agire dall’amore e dalla compassione: “Ho visto le sue medesime vie; e lo sanavo e lo conducevo e davo compenso col conforto a lui e ai suoi che facevano cordoglio”.
तब यहोवा बताता है कि वह अपने प्यार और करुणा की वजह से क्या कार्यवाही करेगा: “मैं उसकी चाल देखता आया हूं, तौभी अब उसको चंगा करूंगा; मैं उसे ले चलूंगा और विशेष करके उसके शोक करनेवालों को शान्ति दूंगा।”
9 L’apostolo Paolo scrisse che, quando un cristiano in età avanzata non è più in grado di mantenersi, figli e nipoti devono “rendere dovuto compenso ai loro genitori e nonni”.
9 प्रेषित पौलुस ने लिखा कि जब बुज़ुर्ग मसीही अपनी ज़रूरतों का खयाल खुद नहीं रख पाते, तो उनके बच्चों और नाती-पोतों को चाहिए कि वे उनका “हक अदा” करें।
In entrambi i casi Geova poteva giustamente ricomprare i suoi adoratori senza dare alcun compenso a chi li aveva presi prigionieri. — Isaia 45:13.
इसके लिए उसे इन गुलामी करवानेवालों को मुआवज़ा देने की कोई ज़रूरत नहीं थी!—यशायाह 45:13.
Evidentemente si accertò che gli israeliti ricevessero ora un compenso per il duro lavoro compiuto in Egitto.
इस मौके पर यहोवा शायद यह निश्चित कर रहा था कि अब इस्राएलियों को मिस्र में उनकी गुलामी की मज़दूरी दी जाए।
Hai amato il compenso di una prostituta su ogni aia per il grano.
तुझे हर खलिहान में वेश्या के काम करके मज़दूरी लेना बहुत भाया।
Egitto dato a Babilonia come compenso (17-21)
बैबिलोन को इनाम में मिस्र मिलेगा (17-21)
Per questo i cambiamonete avevano collocato i loro banchi proprio all’interno del tempio ed esigevano un compenso per ogni operazione.
सर्राफों ने मंदिर के अंदर ही अपनी मेज़ें जमायी हुई थीं और सिक्के बदलने की हर किसी से फीस लेते थे।
Per il suo intervento, però, Gesù non ebbe bisogno di un compenso.
लेकिन, यीशु को इस सेवा के लिए इनाम की ज़रूरत नहीं थी।
perché li ha raccolti con il compenso della sua prostituzione,
बदचलनी की कमाई से उसने जो कुछ जमा किया है,
(Genesi 34:11, 12; 1 Samuele 18:25) Oggi come allora viene considerato un compenso per i genitori della ragazza per la perdita dei suoi servigi e per il tempo, le energie e le risorse spesi per darle un’istruzione e mantenerla prima del matrimonio.
(उत्पत्ति ३४:११, १२; १ शमूएल १८:२५) प्राचीन समय में और आज यह समझ है कि कन्या-मूल्य उन सेवाओं के अभाव के लिए जो लड़की करती थी और विवाह से पहले उसकी शिक्षा और देखभाल पर लगाए गए समय, शक्ति, और साधन के लिए माता-पिता को दी गयी भरपाई है।
Hanno seguito la stessa via di Bàlaam,+ figlio di Beòr, che amò il compenso del male,+ 16 ma fu rimproverato per aver violato ciò che è giusto.
वे बओर के बेटे बिलाम की राह पर चल पड़े हैं,+ जिसे बुराई की कमाई प्यारी थी+ 16 और जिसे सही काम के खिलाफ जाने की वजह से फटकारा गया।
Però era a conoscenza dell’attività di alcuni nostri pionieri e ci lodò per l’opera di istruzione biblica che compivamo, specialmente perché veniva fatta senza alcun compenso o altro impegno.
वह राजा हमारे बहुत-से पायनियरों की सेवा से अच्छी तरह वाकिफ था। उसने हमारे बाइबल शिक्षा के काम की तारीफ की, खासतौर पर इस बात की कि हम बिना रुपया पैसा लिए या अपनी इच्छा से यह काम करते हैं।
Tramite Mosè aveva avvertito: “Non devi portare nella casa di Geova tuo Dio il compenso di una meretrice né il prezzo di un cane [probabilmente un pederasta] per alcun voto, perché sono qualcosa di detestabile a Geova tuo Dio, sì, tutt’e due”. — Deuteronomio 23:17, 18, nota in calce.
मूसा के द्वारा उसने चेतावनी दी थी: “तू वेश्यापन की कमाई वा कुत्ते [संभवतः बाल मैथुनी, NW फुटनोट] की कमाई किसी मन्नत को पूरी करने के लिये अपने परमेश्वर यहोवा के घर में न लाना; क्योंकि तेरे परमेश्वर यहोवा के समीप ये दोनों की दोनों कमाई घृणित कर्म है।”—व्यवस्थाविवरण २३:१७, १८.
Benché Nabucodonosor fosse un governante pagano superbo ed egocentrico, Geova lo compensò dei suoi servizi dandogli l’Egitto come “salario per le sue forze militari”.
हालाँकि राजा नबूकदनेस्सर एक घमंडी, खुदगर्ज़ और विधर्मी शासक था, लेकिन यहोवा ‘उसकी सेना की मजदूरी’ के तौर पर उसे मिस्र देता है।
(1 Timoteo 5:4) I figli adulti offrono questo “dovuto compenso” mostrando apprezzamento per gli anni di amore, lavoro e cure che genitori e nonni hanno dedicato loro.
(१ तीमुथियुस ५:४) माता-पिता और दादा-दादी ने सालों तक उन्हें प्रेम दिया, उनके लिए काम किया और उनकी परवाह की, इसके लिए मूल्यांकन दिखाने के द्वारा सयाने बच्चे उन्हें “उन का हक्क” देते हैं।
Ma la qualità compensa la limitata quantità?
लेकिन, क्या बच्चों के साथ ज़्यादा वक्त न बिताने की कमी को सिर्फ एकाध बार बेहतर-से-बेहतर वक्त देकर पूरा किया जा सकता है?

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में compenso के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।