इतालवी में attrezzo का क्या मतलब है?

इतालवी में attrezzo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में attrezzo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में attrezzo शब्द का अर्थ उपकरण, औज़ार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

attrezzo शब्द का अर्थ

उपकरण

noun (oggetto fisico utilizzato per raggiungere uno specifico obiettivo)

Era un capomeccanico, e mi insegnò ad usare gli attrezzi.
वह एक मास्टर मैकेनिक था और उसने मुझे सिखाया कि उपकरणों का उपयोग कैसे हो.

औज़ार

noun

Ai giorni di Isaia, quali erano questi attrezzi agricoli?
यशायाह के दिनों में ये औज़ार क्या थे?

और उदाहरण देखें

E cosa ancora più seria, giocattoli e attrezzi lasciati in giro sono potenzialmente pericolosi.
इससे भी गंभीर बात यह है कि खिलौनों और औज़ारों को यूँ ही यहाँ-वहाँ पड़े रहने देना काफी खतरनाक हो सकता है।
7 Se si hanno gli strumenti o gli attrezzi giusti, un lavoro difficile può essere fatto con più facilità.
७ यदि आपके पास सही औज़ार या उपकरण हों तो एक चुनौतीपूर्ण कार्य को करना आसान हो जाता है।
La famiglia, temendo per la sua vita, gli portò via tutte le armi, e tutti i suoi attrezzi.
उस व्यक्ति का डरा हुआ परिवार अपने साथ सभी हथियार व सभी औजारों को लेकर चला गया।
5:12) Ci si aspetta che chi esercita un mestiere da diversi anni abbia acquistato una certa abilità nell’usare i suoi attrezzi.
५:१२) जो व्यक्ति अपनी दस्तकारी कई सालों से करता आ रहा है, उस से यह उम्मीद की जाती है कि उसने अपनी औज़ारों के प्रयोग में कुछ तो निपुणता हासिल की होगी
1 Gli artigiani usano una gran varietà di attrezzi.
1 कारीगर तरह-तरह के औज़ार इस्तेमाल करते हैं।
Un metodo prevede l’impiego di un attrezzo pneumatico portatile dotato di un lungo braccio con “dita” che vibrando scuotono i rami e fanno cadere a terra solo le drupe mature.
इनमें से एक तरीके में हाथ से चलाया जानेवाला न्यूमाटिक यंत्र इस्तेमाल होता है जिसका लंबा हाथ होता है और इसके आगे कंपनशील “उँगलियाँ” होती हैं जो शाखाओं को हिलाकर सिर्फ पकी हुई चेरियाँ ज़मीन पर गिराती हैं।
Ma se abbiamo gli attrezzi giusti e li sappiamo usare, potremo fare un buon lavoro.
इसलिए अगर हमें मालूम हो कि औज़ारों का सही इस्तेमाल कैसे किया जाता है, तो हम न सिर्फ अपना काम पूरा कर पाएँगे, बल्कि बढ़िया काम करने की हमें खुशी भी मिलेगी।
* Ecco dei bovini per l’olocausto, e la trebbia* e gli attrezzi per arare come legna.
देख, यहाँ होम-बलि के लिए बैल हैं और जलाने की लकड़ी के लिए दाँवने की पटिया और जुआ भी है।
16 Giuseppe utilizzava una grande varietà di attrezzi, che in parte avrà ereditato dal padre.
16 यूसुफ तरह-तरह के औज़ारों का इस्तेमाल करता होगा जिनमें से कुछ औज़ार शायद उसे अपने पिता से मिले थे।
Anche se questi attrezzi spirituali non sono nuovi, i temi scritturali che trattano sono sempre validi e possono aiutare le persone a comprendere la verità.
हालाँकि ये आध्यात्मिक औज़ार नए नहीं हैं, इनके शास्त्रीय विषय अब भी सामयिक हैं और ये पुस्तकें लोगों को सच्चाई सीखने में मदद करेंगी।
Il termine greco reso vaso (skèuos) viene usato varie volte nelle Scritture Greche e indica vari recipienti, attrezzi, utensili e strumenti.
पात्र के लिए यूनानी शब्द (स्क्यू’ओस) यूनानी शास्त्रों में अनेकों बार प्रयोग किया गया था और विभिन्न पात्रों, उपकरणों, बर्तनों, और औज़ारों को सूचित करता है।
Anche se quello che guadagnava gli bastava a malapena per avere di che mangiare e di che coprirsi, Paolo era contento perché ogni giorno, terminato il lavoro, riponeva gli attrezzi e si dedicava all’opera che era venuto a compiere a Corinto: predicare la buona notizia! — Filippesi 4:11, 12.
उसकी आमदनी से उसका भरण-पोषण मुश्किल से हुआ होगा, लेकिन वह संतुष्ट था, इसलिए कि जब उसका सांसारिक काम हर दिन पूरा होता था, वह अपने व्यवसाय के औज़ारों को नीचे रखकर उस काम में लग जाता था, जो वह कुरिन्थ में करने आया था—उसने सुसमाचार का प्रचार किया!—फिलिप्पियों ४:११, १२.
I denti e la bocca sono più preziosi di qualsiasi attrezzo di fattura umana.
आपके दाँत और मुँह किसी भी मानव-निर्मित औज़ारों से ज़्यादा क़ीमती हैं।
Anche se la bottega era adiacente alla casa, sapeva che il padre non ci avrebbe più messo piede e non avrebbe più ripreso in mano quegli attrezzi che maneggiava con tanta abilità.
हालाँकि दुकान घर के बगल में थी, वह जानता था कि अब उसका पिता यहाँ फिर कभी कदम नहीं रखेगा, इन औज़ारों को फिर कभी हाथ नहीं लगाएगा। एक ज़माना था जब वह बड़ी कुशलता से इन औज़ारों को इस्तेमाल करता था।
(Marco 6:3) Nei tempi biblici i falegnami erano impiegati nell’edilizia, fabbricavano mobili (tavoli, sgabelli, panche, ecc.) e costruivano attrezzi agricoli.
(मरकुस 6:3) बाइबल के ज़माने में बढ़ई को अलग-अलग तरह के काम करने पड़ते थे, जैसे घर बनाना, मेज़, कुर्सी, बेंच वगैरह बनाना और खेती-बाड़ी में काम आनेवाली दूसरी चीज़ें बनाना।
(Giacomo 4:8) Proprio come gli operai esperti usano gli attrezzi per ottenere buoni risultati, così vogliamo fare sinceri sforzi per usare abilmente la Parola di Dio, la Bibbia, nell’opera che Dio ci ha affidato quali proclamatori del Regno.
(याकूब 4:8) जैसे एक हुनरमंद कारीगर, अपने औज़ारों का इस्तेमाल करके बढ़िया काम करता है, उसी तरह आइए हम भी यह पक्का इरादा कर लें कि हम परमेश्वर से मिले राज्य के प्रचार काम में बाइबल का कुशलता के साथ इस्तेमाल करेंगे।
(2) Usò la conoscenza della Parola di Dio con abilità, come un artigiano usa un attrezzo in modo efficace.
(2) पौलुस को परमेश्वर के वचन का जो ज्ञान था उसका, उसने बड़ी निपुणता से इस्तेमाल किया, ठीक उसी तरह जैसे एक कुशल कारीगर अपने औज़ार को बेहतरीन ढंग से काम में लाता है।
L’uomo che aveva lo stesso punto di vista di Dio sulla vita manteneva i suoi attrezzi in buono stato e li usava con prudenza. — Num.
जो कोई परमेश्वर जैसा नज़रिया रखता, वह अपने औज़ारों को अच्छी हालत में रखता और बड़ी सावधानी से उनका इस्तेमाल करता।—गिन.
Il verbo ebraico tradotto “inculcare” trasmette l’idea di affilare un attrezzo, ad esempio sfregandone la lama su una pietra dura.
“समझाकर सिखाया करना” अनुवादित इब्रानी क्रिया में, एक औज़ार को मानो किसी सान पत्थर पर पैना करने का भाव है।
Gli artigiani esperti hanno sempre questi strumenti basilari nella cassetta degli attrezzi, e sono quelli che usano con maggiore abilità.
तजुरबेकार कारीगर अकसर इस्तेमाल होनेवाले इन औज़ारों को हमेशा अपनी पेटी में रखते हैं, और वे इनका इस्तेमाल करने में माहिर होते हैं।
Bisogna avere l’attrezzo giusto e saperlo usare.
कारीगर के पास सही औज़ार होने चाहिए और उसे मालूम होना चाहिए कि उनका सही इस्तेमाल क्या है।
Un muratore capace che si accinge a iniziare un grosso lavoro si premurerà di portare con sé gli attrezzi necessari per finire l’opera.
एक बड़ी निर्माण परियोजना पर काम करने की तैयारी करते वक़्त एक निपुण कारीगर वे औज़ार अपने साथ लेगा जिनकी उसे काम ख़त्म करने के लिए ज़रूरत होगी।
Sbarra portata sulle spalle, alle cui estremità era appeso il carico, oppure sbarra o arnese di legno posto sul collo di due animali da tiro (di solito buoi) per attaccarli a un attrezzo agricolo o a un carro.
एक आदमी के कंधों पर रखा गया डंडा जिसके दोनों तरफ भार लटकाया जाता था। या फिर बोझ ढोनेवाले दो जानवरों (अकसर गाय-बैलों) की गरदन पर रखी बल्ली या फट्टा, जिससे वे हल जैसा कोई औज़ार या गाड़ी खींचते थे।
La Legge incoraggiava inoltre a usare dovutamente gli attrezzi da lavoro.
मूसा के कानून ने लोगों को अपने औज़ारों का ठीक से इस्तेमाल करने का भी बढ़ावा दिया।
Ma non basta un attrezzo qualunque.
मगर ऐसा नहीं कि किसी भी औज़ार से काम चलाया जा सकता है।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में attrezzo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।