अंग्रेजी में growth का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में growth शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में growth का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में growth शब्द का अर्थ वृद्धि, विकास, उन्नति है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
growth शब्द का अर्थ
वृद्धिnoun India Today looks at the myths and the realities of economic growth . आर्थिक वृद्धि के मिथकों और हकीकतों पर इंडिया टुडे की एक नजर . |
विकासnounmasculine After the vigorous growth of the thirties , the industry seemed to have lost its dynamism . तीसरे दशक के अप्रत्याशित विकास के बाद , उद्योग की गतिशीलता समाप्त होती लगी . |
उन्नतिnoun My grandfather contributed greatly to the spiritual growth of our family. हमारे परिवार की आध्यात्मिक उन्नति में नानाजी का बहुत बड़ा हाथ रहा। |
और उदाहरण देखें
* The leaders reaffirmed the crucial role of the rules-based multilateral trading system, and the importance of enhancing free, fair, and open trade for achieving sustainable growth and development. * नेताओं ने नियमों पर आधारित बहुपक्षीय व्यापार प्रणाली की महत्वपूर्ण भूमिका और सतत विकास और प्रगति को प्राप्त करने के लिए स्वतंत्र, निष्पक्ष और खुले व्यापार को बढ़ाने के महत्व की पुष्टि की। |
The significant deceleration in the second half of 2008-09 on account of global financial crisis and economic recession brought the real GDP growth down to 6.7 per cent, from an average of over 9 per cent in the preceding three years. वैश्विक वित्तीय संकट और आर्थिक मंदी के कारण वर्ष 2008-09 के उत्तरार्ध में हमारी विकास दर में आई कमी के कारण वास्तविक सकल घरेलू उत्पाद की विकास दर कम होकर 6.7 प्रतिशत रह गई जबकि पिछले तीन वर्षों के दौरान यह औसत दर 9 प्रतिशत से अधिक थी। |
* Given the healthy growth and potential in two-way trade, tourism, research and student exchanges, and business between the EU and India, the leaders recognised the importance of strengthening transportation links in order to further promote and facilitate exchanges. * स्वस्थ विकास और भारत एवं यूरोपीय संघ के बीच दो तरफा व्यापार, पर्यटन, अनुसंधान और छात्र विनिमय एवं व्यवसाय के क्षेत्र में मौजूदा संभावनाओं को देखते हुए नेताओं ने आदान-प्रदान को और बढ़ाने तथासुकर करने के निमित्त परिवहन संपर्क मजबूत करने के महत्व को स्वीकार किया। |
In modern times, our ties have seen rapid growth since the establishment of our full diplomatic relations a quarter century ago. आधुनिक समय में, हमारे संबंधों ने एक चौथाई शताब्दी पूर्व हमारे पूर्ण राजनयिक संबंधों की स्थापना के बाद से तेजी से वृद्धि देखी है। |
We are particularly glad that the United Kingdom views the rapid growth of India as an opportunity that can be used for mutual benefit. हमें विशेष खुशी है कि ब्रिटेन, भारत के तीव्र विकास को एक अवसर के रूप में देख रहा है |
The narrator exaggerates the number of American Muslims , overestimates their rate of growth and wrongly terms them the country ' s " most diverse " religious community . परन्तु ये कुछ विवरण हैं जिनके आधार पर दो कारणों से Muhammad : |
We hope that the upcoming conferences in 2012, the Chicago conference in May (on security), the Kabul conference in June (on regional cooperation) and the Tokyo conference in July (on development), will ensure the continued engagement of the international community in Afghanistan’s growth. हम आशा करते हैं कि वर्ष 2012 में आयोजित होने वाला सम्मेलन, मई में आयोजित होने वाला शिकागो सम्मेलन (सुरक्षा पर), जून में आयोजित होने वाला काबुल सम्मेलन (क्षेत्रीय सहयोग पर), जुलाई में आयोजित होने वाला टोकियो सम्मेलन (विकास पर) अफगानिस्तान के विकास में अंतर्राष्ट्रीय समुदाय की सतत भागीदारी सुनिश्चित करेगा। |
In a determined bid to recast the urban landscape of the country to make urban areas more livable and inclusive besides driving the economic growth, the Union Cabinet chaired by Prime Minister Shri Narendra Modi today approved Central Government spending of about one lakh crore on urban development under two new urban missions over the next five years. प्रधानमंत्री श्री नरेन्द्र मोदी की अध्यक्षता में केन्द्रीय मंत्रिमंडल ने आज अगले पांच वर्षों के दौरान दो नए शहरी मिशनों के तहत केन्द्र सरकार की ओर से शहरी विकास पर तकरीबन एक लाख करोड़ रुपये खर्च करने को अपनी स्वीकृति दे दी। |
Strong economic growth enables people to improve their lives and creates space for new ideas to thrive. सुदृढ़ आर्थिक विकास लोगों को अपने जीवन को सुधारने के लिए सक्षम बनाता है और नए विचारों को फलने-फूलने के लिए जगह देता है। |
11. Since 1991, economic liberalization in India has reduced red tape and bureaucracy and has supported our nation’s transition towards a market economy achieving record growth rates in excess of 8% in each of the last five years – well last year was slightly less but you know why. * 1991 के बाद से भारत में आर्थिक उदारीकरण के परिणामस्वरूप लालफीताशाही और नौकरशाही में कमी आई है और बाजार व्यवस्था की दिशा में हमारे राष्ट्र की प्रगति को सहायता मिली है जिससे कि पिछले पांच वर्षों के दौरान प्रति वर्ष 8 प्रतिशत से अधिक की रिकार्ड विकास दर प्राप्त किया जा सका है। |
My Spiritual Growth मेरी आध्यात्मिक उन्नति |
We realize that connectivity and economic infrastructure are pre-requisites to economic growth, development and prosperity for our peoples. हमारा यह मानना है कि संयोजकता तथा आर्थिक अवसंरचना हमारे लोगों के आर्थिक विकास, प्रगति तथा समृद्धि की पूर्वापेक्षाएं हैं। |
In this century these values will become the dominant trend and, as mature democracies, India and Japan must serve as examples of how economic growth can be pursued in consonance with democratic values. इस सदी में ये मूल्य, प्रमुख प्रवृत्ति बन जाएंगे और भारत और जापान परिपक्व लोकतंत्र के रूप में यह उदाहरण प्रस्तुत करें कि लोकतांत्रिक मूल्यों के अनुरुप आर्थिक विकास कैसे प्राप्त किया जा सकता है । |
Our announcement of the voluntary domestic target of reducing the energy intensity of our GDP growth, excluding emissions from the Agricultural sector, by 20-25% by 2020 in comparison to the level achieved in 2005 reflects India’s seriousness in addressing the issue of climate change with commitment and focus, even as it seeks to meet the challenges of economic and social development and poverty eradication. वर्ष 2020 तक 2005 की तुलना में कृषि क्षेत्र को छोड़कर अन्य प्रकार के उत्सर्जनों में सकल घरेलू उत्पाद वृद्धि में 20 से 25 प्रतिशत कमी लाने संबंधी मामले, स्वैच्छिक घरेलू लक्ष्य की घोषणा, जलवायु परिवर्तन की समस्या के संबंध में हमारी गंभीरता को दर्शाता है। इस लक्ष्य में हम प्रतिबद्ध और संकेंद्रित तरीके से कार्य करेंगे। |
When they detect their own pollen, they inactivate it, often by blocking the growth of the pollen tube. और जब उन्हें पता चलता है कि पराग उनके अपने ही हैं, तो वे पराग नली को बढ़ने से रोक देते हैं। |
* Accelerating sustainable growth of developing countries is one of the major challenges for the world. * विकासशील देशों के सतत विकास की प्रक्रिया में गति लाना विश्व के समक्ष विद्यमान अनेक चुनौतियों में से एक है। |
2 With the rapid growth in publishers, many congregations are now covering their territory quite frequently. २ प्रचारकों में एक तेज़ वृद्धि होने के साथ साथ अनेक मण्डलियाँ अब अपना क्षेत्र काफ़ी बारंबारिता से पूरा कर रहे हैं। |
While the 2001 recession did not involve two consecutive quarters of decline, it was preceded by two quarters of alternating decline and weak growth. हालांकि 2001 की मंदी में लगातार दो तिमाहियों की गिरावट शामिल नहीं थी, इसके पहले की दो तिमाहियों में बारी बारी से गिरावट और कमजोर वृद्धि देखी गयी थी। |
* We reaffirm our commitment to achieving a fair and modern global tax system and promoting a more equitable, pro-growth and efficient international tax environment, including to deepening cooperation on addressing Base Erosion and Profit Shifting, promoting exchange of tax information and improving capacity-building in developing countries. * हम एक निष्पक्ष और आधुनिक वैश्विक कर प्रणाली को प्राप्त करने और एक अधिक न्यायसंगत, विकास समर्थक और कुशल अंतर्राष्ट्रीय कर पर्यावरण को बढ़ावा देने के लिए अपनी प्रतिबद्धता की पुष्टि करते हैं, जो विकासशील देशों में आधार क्षरण और लाभ स्थानांतरण, कर सूचना के आदान-प्रदान को बढ़ावा देगा और क्षमता निर्माण में सुधार करेगा। |
But, with Chinese growth slowing and the need for structural change becoming increasingly acute, will the economic-reform efforts of India’s new prime minister, Narendra Modi, enable the country to catch up? लेकिन, जहां चीन की वृद्धि कुछ मंद पड़ी है और ढांचागत बदलावों की जरूरत शिद्दत से महसूस की जा रही है, सवाल है कि क्या नए प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी के नेतृत्व में जारी आर्थिक-सुधार के प्रयासों की बदौलत भारत चीन के बराबर आ जाएगा या उसे पछाड़ देगा? |
India has been an original member of ACD and has seen the growth in dialogue and exchanges over time. भारत ए सी डी का एक मूल सदस्य है तथा पिछले वर्षों में हमने संवाद एवं आदान - प्रदान में प्रगति देखी है। |
At the same time, they acknowledged that there is tremendous potential for further growth and diversification of bilateral trade. साथ ही, उन्होंने यह स्वीकार किया कि द्विपक्षीय व्यापार में और विकास एवं विविधता के लिए प्रचुर गुंजाइश है। |
I think the issue of austerity versus growth is one of the central issues before the G20 because you have a situation where it is very clear that most of these countries have very high sovereign debt. मैं समझता हूँ कि मितव्ययता और विकास का मामला जी-20 देशों के समक्ष एक केंद्रीय मुद्दा है क्योंकि हम ऐसी स्थिति में हैं जब यह स्पष्ट हो गया है कि इनमें से अधिकांश देशों के संप्रभु ऋण की मात्र काफी अधिक है। |
But given that the economic interests are converging, given that we have a high priority for energy security and sourcing energy for rapid growth of the Indian economy, the pipelines, the critical, crucial pipelines in Central Asia bringing in gas to India and to our region are very important. परन्तु इस बात को देखते हुए कि आर्थिक हितों का संगम हो रहा है, इस बात को देखते हुए कि हम ऊर्जा सुरक्षा और भारतीय अर्थव्यवस्था की त्वरित वृद्धि के लिए ऊर्जा स्रोतीकरण को उच्च प्राथमिकता देते हैं, मध्य एशिया से भारत में और हमारे क्षेत्र में गैस लाने वाली पाइपलाइनें, बेहद संवेदनशील, महत्वपूर्ण पाइपलाइनें हमारे लिए बहुत महत्वपूर्ण हो जाती हैं। |
11 Our growth also involves drawing closer to Jehovah as our Friend and Father. 11 सच्चाई में तरक्की करने का यह भी मतलब है कि हम यहोवा को अपना पिता और मित्र मानें और उसके करीब आएँ। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में growth के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
growth से संबंधित शब्द
समानार्थी
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।