¿Qué significa rischio en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra rischio en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar rischio en Italiano.

La palabra rischio en Italiano significa riesgo, riesgo, riesgo, riesgo, riesgo, peligro, amenaza, peligro, apuesta, peligro, peligrosidad, peligro, arriesgar, jugar, arriesgarse a, amenazar, arriesgarse, arriesgar, arriesgarse, correr el riesgo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra rischio

riesgo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Andare in bicicletta senza casco è un rischio che preferisco evitare.
Andar en bicicleta sin casco es un riesgo que prefiero evitar.

riesgo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Quanto è il rischio di tumore al seno per le donne tra i 40 e i 50 anni?
¿Cuál es el riesgo de tener cáncer de mama en mujeres de entre 50 y 60 años?

riesgo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Questa assicurazione copre il rischio di incendio e di furto.
Esta póliza de seguro nos cubre contra el riesgo de incendio y robo.

riesgo

sostantivo maschile (giuridico)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La abogada evaluó el riesgo con su cliente.

riesgo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il mancato rispetto delle presenti disposizioni mette potenzialmente l'azienda in una situazione di rischio.
El incumplimiento de esas normativas puede poner a la empresa en una situación de riesgo.

peligro

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Iniziare un'attività comporta sempre un po' di rischio.
Siempre hay algo de peligro cuando empiezas un nuevo negocio.

amenaza

(pericolo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Las ratas se han convertido en una amenaza en algunas partes de la ciudad.

peligro

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il percorso escursionistico era difficoltoso e pieno di pericoli.
La ruta de trekking era difícil y llena de peligros.

apuesta

(figurato) (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Avviare una nuova attività in tempi di crisi economica è una scommessa.
Abrir un negocio en una economía débil es una apuesta.

peligro

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
In questo periodo dell'anno il ghiaccio sulle strade rappresenta un grande pericolo.
El hielo es un peligro importante en las rutas en esta época del año.

peligrosidad

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

peligro

sostantivo maschile (fonte di pericolo)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Non si è mai curata del pericolo di camminare per strada da sola la sera tardi.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ese es un deporte de riesgo con una elevada peligrosidad.

arriesgar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Stai rischiando la vita a guidare a questa velocità.
Estás exponiendo tu vida conduciendo a esa velocidad.

jugar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ho rischiato tutti i miei soldi al casinò.
Arriesgué todo mi dinero en el casino.

arriesgarse a

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho rischiato la bancarotta con quell'ultimo affare.
Me arriesgo a entrar en bancarrota con el último negocio.

amenazar

(rappresentare una minaccia, un pericolo)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Él amenazaba con golpearme si yo no hacía lo que él decía.

arriesgarse

(a hacer algo)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Lo stuntman arrischiò un tentativo di saltare tre autobus con la moto.
El doble de riesgo se arriesgó a intentar saltar sobre tres buses en motocicleta.

arriesgar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'uomo d'affari aveva messo a rischio la casa come capitale per un progetto. Lara rischiò la vita per aiutare quelli infettati dal virus.
El hombre de negocios arriesgó su casa como capital para el proyecto.

arriesgarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Non sapevo come uscire in altro modo, quindi ho corso il rischio e sono saltato.
No podía ver ninguna otra salida evidente, así que me arriesgué y salté.

correr el riesgo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Podría dejar a mis hijos solos en casa mientras voy a la tienda, pero no quiero correr el riesgo.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de rischio en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.