¿Qué significa process en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra process en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar process en Inglés.
La palabra process en Inglés significa proceso, procedimiento, proceso, proceso, fundido/a, requerimiento de comparecencia, protuberancia, ir en procesión, tratar, tratar, controlar, tramitar, procesar, notificar, convertir, abuso de proceso, mejoramiento del proceso empresarial, administración del proceso empresarial, proceso de enlatado, proceso de carbón, proceso obligatorio, juicio por desacato, juicio justo, debido proceso, debido proceso legal, proceso electoral, cuatricromía, congelación, proceso de curación, proceso de reconciliación, en marcha, en proceso, de paso, mientras, estar en proceso para, proceso del jurado, procedimiento legal, utilización ilegal de un proceso judicial, proceso de manufactura, funcionamiento del mercado, proceso del mercado, industria de procesamiento, patente de procedimiento, planta de procesamiento, lo programado, oficial notificador, control de calidad, constancia de diligenciamiento, proceso de selección, notificación de la demanda, proceso social, proceso espinoso, proceso de pensamiento, xifoides. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra process
procesonoun (method) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The chair-manufacturing process is quite complex. El proceso de fabricación de una silla es bastante complejo. |
procedimientonoun (procedure) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) There is a set process for applying for a passport. Hay un procedimiento específico para las solicitudes de pasaporte. |
procesonoun (systematic actions) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) You must follow the same process every time you do it. Debes seguir el mismo proceso cada vez que lo hagas. |
procesonoun (time: course) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Throughout the process, he stayed loyal to his beliefs. Durante todo el proceso, permaneció fiel a sus convicciones. |
fundido/aadjective (US (food: prepared by a process) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) The process cheese doesn't look or taste like real cheese. El queso fundido no tiene el mismo sabor que el queso de verdad. |
requerimiento de comparecencianoun (law: summons) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) The process was served by a bailiff. La citación fue entregada por un alguacil. |
protuberancianoun (anatomy, zoology: protuberance) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) This bony process is called the sacral promontory. |
ir en procesiónintransitive verb (formal (move in a procession) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The royal party processed from Buckingham Palace to Westminster for the wedding. |
tratartransitive verb (treat) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) We need to process this in a chemical solution to make it change colour. Tenemos que tratarlo con una solución química para conseguir que cambie de color. |
tratartransitive verb (convert) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Process the wood to make charcoal for cooking. Trata la madera para obtener carbón para cocinar. |
controlartransitive verb (handle systematically) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The immigrants were processed at the airport. Controlaron a los inmigrantes en el aeropuerto. |
tramitartransitive verb (begin legal process) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) This case must be processed efficiently or we might lose in court. Si no queremos perder este caso, tenemos que tramitarlo de forma rigurosa. |
procesartransitive verb (deal with [sth] emotionally) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Each of us processes grief in our own way. Todos procesamos el duelo a nuestro modo. |
notificar(often passive (serve a summons) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) He was processed with a summons to appear in court by the police. La policía le notificó una citación de comparecencia en el juzgado. |
convertir(convert) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Since his stroke, Phil takes much longer to process words into sentences. Desde su ataque, a Phil le lleva mucho más tiempo convertir las palabras a oraciones. |
abuso de procesonoun (law: misuse of court) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
mejoramiento del proceso empresarialnoun (strategy for increasing efficiency) |
administración del proceso empresarialnoun (optimizing business processes) |
proceso de enlatadonoun (process of putting food in tins) |
proceso de carbón(photographic printing) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
proceso obligatorionoun (law: subpoena power) (EE.UU.) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
juicio por desacatonoun (legal action) |
juicio justonoun (legal proceedings) If arrested, you have the right to due process. En caso de que te arresten, tienes derecho a un debido proceso. |
debido procesonoun (standard procedure) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Recién entonces pasará a la instancia superior, tal como lo indica el debido proceso. |
debido proceso legalnoun (law: personal rights protected) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
proceso electoralnoun (law: election procedures) |
cuatricromíanoun (four-hue printing method) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
congelaciónnoun (procedure for making [sth] frozen) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
proceso de curaciónnoun (recovery from injury) She was in a bad accident, so the healing process may take a few weeks. Tuvo un accidente muy serio, el proceso de curación tomará algunas semanas. |
proceso de reconciliaciónnoun (figurative (reconciliation after rift) |
en marchaadverb (underway, ongoing) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Preparations for the 2012 Olympics were in process. Las preparaciones para los Juegos Olímpicos del 2012 estaban en marcha. |
en procesoadjective (goods: in manufacture) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
de pasoexpression (while doing [sth]) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Janine has been studying German at school, and in the process, she's made new friends. Janine estudió alemán en el instituto y, de paso, hizo nuevos amigos. |
mientrasexpression (during, in the course of) (adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").) The robber tripped and broke his leg in the process of trying to flee. |
estar en proceso paraverbal expression (be doing) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) I am in the process of applying for a visa to travel to the USA. |
proceso del juradonoun (law: court involving jury) |
procedimiento legalnoun (court procedure) The legal process to get squatters out of a property can take a long time. El procedimiento legal para llevar a cabo el desahucio es largo. |
utilización ilegal de un proceso judicialnoun (improper use of law) |
proceso de manufacturanoun (chain of production) We need to analyze the entire manufacturing process. Tenemos que analizar todo el proceso de manufactura. |
funcionamiento del mercado, proceso del mercadonoun (workings of commerce) The book explains how the market process works. |
industria de procesamientonoun (business of treating raw materials) Distribuyen cintas transportadoras para distintas tareas en la industria de procesamiento de pescado. |
patente de procedimientonoun (law: for manufacturing) |
planta de procesamientonoun (factory where raw materials are treated) (AR) ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Un total de cien bomberos voluntarios trabajan desde esta madrugada en un incendio registrado en una planta de elaboración de gas. |
lo programadonoun (timetable for a plan of action) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
oficial notificadornoun (law: [sb] who serves documents) |
control de calidadnoun (procedure for assessing [sth]) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) All the courses offered by the college go through a quality review process. |
constancia de diligenciamientonoun (law: proof of service) (AR) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
proceso de selecciónnoun (procedure for choosing [sth] or [sb]) El proceso de selección fue rápido, de los cinco candidatos quedaron dos, los puse a trabajar inmediatamente. |
notificación de la demandanoun (law: notice of action) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
proceso socialnoun (sociology) |
proceso espinosonoun (anatomy) |
proceso de pensamientonoun (thinking, train of thought) |
xifoidesnoun (lower part of breastbone) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de process en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de process
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.