¿Qué significa impegnato en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra impegnato en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar impegnato en Italiano.

La palabra impegnato en Italiano significa ocupado/a, ocupado/a, comprometido/a, no disponible, estar saliendo, comprometido/a, emparejado con, ocupado/a, metido en, comprometido/a, absorto/a, entregado/a, estar absorto en, estar comprometido, empeñar, empeñar, enfrentarse a, implementar, atar, ocupar, obligar a, contratar a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra impegnato

ocupado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Stephen ha una vita impegnata.
Stephen tiene una vida muy ocupada.

ocupado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Non mi parlare. Non vedi che sono occupato?
No me hables, puedes ver que estoy ocupado.

comprometido/a

aggettivo (che ha preso impegno)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Doris è impegnata nel volontariato da quarant'anni.
Doris ha sido una trabajadora voluntaria comprometida durante cuarenta años.

no disponible

aggettivo (che ha già una relazione)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Robert chiese alla nuova collega di uscire, ma lei disse che era già impegnata.
Robert le pidió salir a su compañera nueva, pero esta le dijo que no estaba disponible.

estar saliendo

aggettivo (sentimentalmente)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Mi piacerebbe uscire con te, ma sono già impegnato.
Saldría contigo, pero ando con alguien.

comprometido/a

(che si impegna in [qlcs])

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
El esfuerzo comprometido del equipo hizo que el proyecto fuera un éxito.

emparejado con

aggettivo (relazione) (coloquial)

Sei impegnato? O stai cercando una storia?
¿Andas de novio con alguien o estás buscando una relación?

ocupado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ero occupato al telefono e non potevo venire alla porta.
Estaba ocupada en el teléfono y por eso no pude venir a la puerta.

metido en

(in politica, nel sociale) (coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

comprometido/a

aggettivo (prossimo al matrimonio)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Adam e Charlotte sono fidanzati e intendono sposarsi ad aprile.
Adam y Charlotte están comprometidos, y planean casarse en abril.

absorto/a

(figurato)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Karen non alzò nemmeno lo sguardo dalla sua rivista quando la salutai, tanto era assorbita.
Karen ni siquiera levantó la vista de la revista cuando la saludé; estaba completamente absorta.

entregado/a

aggettivo (a una tarea)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
È un impiegato scrupoloso.
Él es un empleado entregado a su trabajo.

estar absorto en

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ero così occupato ad ascoltare i discorsi di Owen che ho perso l'autobus.

estar comprometido

aggettivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

empeñar

(al banco dei pegni)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Neil aveva una spada samurai, ma l'ha impegnata.
Neil tenía una espada samurai, pero la empeñó.

empeñar

(dare in pegno)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Nancy necesitaba dinero para pagar las cuentas así que empeñó un collar hasta el día de pago.

enfrentarse a

L'esercito affrontò il nemico.
El ejército se enfrentó al enemigo.

implementar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Dobbiamo impegnare ogni strategia possibile se vogliamo avere successo.
Debemos implementar todas las estrategias posibles si queremos triunfar.

atar

(figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Julia rifiutò l'invito alla riunione perché ciò l'avrebbe impegnata per tre ore.
Julia se negó a ir a la reunión, ya que la ataría por tres horas.

ocupar

verbo transitivo o transitivo pronominale (el tiempo)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Come impiegavi il tempo mentre eri malato?
¿Cómo ocupabas tu tiempo cuando estabas enfermo?

obligar a

(per legge)

Il contratto vincola il firmatario alle suddette clausole.
El contrato obliga al firmante a las estipulaciones de aquí arriba.

contratar a

(abogado)

George si è rivolto a un avvocato per la sua causa in tribunale.
George contrató a un abogado para su caso.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de impegnato en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.