¿Qué significa impedimento en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra impedimento en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar impedimento en Italiano.

La palabra impedimento en Italiano significa impedimento, impedimento, frustración, limitador, preclusión directa, exclusión, obstáculo, complicación, problema muy gordo, problema muy serio, la ataduras de, problema, obstáculo, discapacidad, revés, disuasión, limitador, limitadora, contrariedad, obstáculo, estorbo, obstáculo, disfunción, impedimento. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra impedimento

impedimento

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

impedimento

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il nuovo muro sarà un ostacolo contro i ladri.
El nuevo muro servirá como un impedimento a los ladrones.

frustración

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il contrasto agli sforzi del presidente sembra essere l'obiettivo del partito.
La frustración de los esfuerzos del presidente parece ser la meta del partido.

limitador

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

preclusión directa

sostantivo maschile

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Istituto in base al quale alle parti di un procedimento è preclusa la possibilità di ridiscutere in merito a una questione già decisa tra queste ultime nell'ambito dello stesso procedimento.

exclusión

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

obstáculo

(figurato)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il tuo atteggiamento pessimistico è un ostacolo al raggiungimento del successo.
Tu actitud negativa es un obstáculo para un resultado exitoso.

complicación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

problema muy gordo, problema muy serio

(negocios, proyectos)

la ataduras de

(figurato)

problema

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Vuoi che lasci mia moglie, ma devi capire che la amo: ecco la difficoltà.
Quieres que deje a mi esposa, pero ya ves, la amo. Ese es el problema.

obstáculo

sostantivo maschile (progresos)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La madre di Stacy riteneva che il ragazzo di sua figlia avrebbe rappresentato un ostacolo per il suo successo.
La madre de Stacy pensaba que el novio de su hija sería un estorbo para sus logros.

discapacidad

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Peter è andato dal dottore e ha preso un apparecchio acustico per risolvere la menomazione uditiva.
Peter fue al médico y consiguió un audífono para tratar su discapacidad auditiva.

revés

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il progetto ha subito una battuta d'arresto quando uno degli impiegati chiave è dovuto assentarsi dal lavoro per due mesi per una malattia.
El proyecto sufrió un revés cuando uno de los principales responsables tuvo que estar de baja por enfermedad durante dos meses.

disuasión

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

limitador, limitadora

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)

contrariedad

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

obstáculo

(físico)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La gamba rotta era un grosso impedimento, ma James alla fine ce la fece ugualmente.
La pierna rota de James era un gran obstáculo, pero de alguna manera consiguió entrar en el equipo.

estorbo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

obstáculo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La gelosia è un ostacolo a una relazione sana.
Los celos son un obstáculo en una relación sana.

disfunción

(cosa)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
El trabajo de Bob era encontrar y resolver disfunciones en la maquinaria.

impedimento

(invalidante)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Un qualche disturbo condizionava la vista della donna anziana, impedendole di realizzare il ricamo sottile che lei adorava.
Un impedimento afectaba la vista de la anciana y ya no podía hacer los bordados que tanto amaba.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de impedimento en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.