Was bedeutet violence in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes violence in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von violence in Französisch.

Das Wort violence in Französisch bedeutet Heftigkeit, Heftigkeit, Gewalt, Gewalt, Brutalität, Mord und Totschlag, Terror, Zorn, Härte, Härte, Wucht, Brutalität, Anfall, Wutanfall, Brutalität, Gemeinheit, Schonungslosigkeit, Grausamkeit, Hauptlast, Brutalität, Wildheit, Intensität, brutal, friedlich, Frieden, entschlossen, Gemetzel, Tierschutzverein, Aggression im Straßenverkehr, Aufstand im Flugzeug, Gewalt anwenden, grundlos auf jmdn losgehen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes violence

Heftigkeit

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La violence de la tempête a endommagé plusieurs bâtiments.
Die Heftigkeit des Sturms hat viele Gebäude zerstört.

Heftigkeit

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Elle a réagi avec une telle violence que nous avons compris qu'il serait impossible de la convaincre.
Sie reagierte mit solch einer Heftigkeit, dass wir wussten, wir würden sie nie überzeugen können.

Gewalt

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La violence envers les enfants doit toujours être signalée aux autorités.
Gewalt gegen Kinder muss immer einer Behörde gemeldet werden.

Gewalt

(kein Plural)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La manifestation a débuté dans le calme mais s'est achevée dans la violence en fin de journée.
Die Proteste fingen friedlich an, arteten dann aber in Gewalt aus.

Brutalität

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Mord und Totschlag

adjectif (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Terror

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le gouvernement prévoit user de violence pour réprimer les manifestations.
Die Regierung beabsichtigt, die Proteste mit Gewalt zu unterdrücken.

Zorn

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le boxeur n'avait pas la moindre chance face à une telle violence de la part de son adversaire.
Der Boxer hatte keine Chance gegen den Zorn seines Gegners.

Härte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La violence de la punition convient au crime.

Härte

(vent)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Wucht

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Brutalität

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Anfall, Wutanfall

nom féminin (Ärger: Ausbruch)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La tempête était d'une violence telle qu'elle a balayé la ville entière.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Die Raserei eines einzigen Mannes kostete das Leben vieler unschuldiger Menschen.

Brutalität

nom féminin (attaque, coup)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La violence (or: brutalité) de l'attaque était choquante.

Gemeinheit

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schonungslosigkeit

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Grausamkeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le prisonnier protesta contre la brutalité de son traitement.

Hauptlast

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Brutalität

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Wildheit

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La fureur de la foule commençait à inquiéter la police.

Intensität

nom féminin (douleur, sensation)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

brutal

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Les chevaux de la ferme semblent avoir été violemment maltraités.

friedlich

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Les manifestants ont quitté les lieux pacifiquement après la marche.

Frieden

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Gandhi prônait la non-violence.

entschlossen

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Elle a violemment affirmé que tout ce qu'elle avait dit était vrai.

Gemetzel

(ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Je n'aime pas les films où il y a plein de carnages.

Tierschutzverein

nom féminin (Tiere)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Aggression im Straßenverkehr

nom féminin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
La plupart d'entre nous ont déjà vécu un accès de violence au volant.

Aufstand im Flugzeug

nom féminin (de la part des passagers)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Gewalt anwenden

grundlos auf jmdn losgehen

(violences)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von violence in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.