Was bedeutet vertu in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes vertu in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von vertu in Französisch.

Das Wort vertu in Französisch bedeutet Tugend, Tugend, Vorzüge, Rechtschaffenheit, Ehre, Tugend, wegen, aufgrund, durch, dank, leicht zu haben, Hure, Kokotte, Tugend, virtue signalling, virtue signaling, hierunter, gesetzlich vollziehbar. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes vertu

Tugend

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les lois existent parce que la société ne peut pas se fier uniquement à la vertu pour empêcher les gens de faire le mal.
Gesetze existieren, da sich die Gesellschaft nicht nur auf die Tugend der Menschen verlassen kann.

Tugend

nom féminin (gehoben)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La plus grande vertu (or: qualité) de John est son incroyable compassion.
Sein größte Tugend ist sein unglaubliches Mitgefühl.

Vorzüge

nom féminin (Erscheinung)

À une certaine époque, la vertu (or: chasteté) d'une femme était très importante si elle désirait se trouver un mari.

Rechtschaffenheit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'église s'emploie à inculquer la rectitude aux jeunes enfants.

Ehre

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le propriétaire terrien aurait bafoué l'honneur de la jeune fille si le père de celle-ci n'était pas revenu.
Der Gutsherr hätte ihre Ehre beschmutzt, wenn ihr Vater nicht zurückgekommen wäre.

Tugend

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La vertu et la responsabilité du prêtre étaient à l'origine de tant d'influence.
Die Tugend und Beständigkeit des Priesters waren die Quellen seines Einflusses.

wegen, aufgrund, durch, dank

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
Grâce à votre seule présence, le théâtre est deux fois plus rempli que d'habitude.
Alleine aufgrund deiner Anwesenheit hat sich die Besucherzahl des Theaters verdoppelt.

leicht zu haben

locution adjectivale (vieilli, péjoratif)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Hure

(vieilli : prostituée) (ugs, beleidigend)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Kokotte

(vieilli : prostituée) (veraltet)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Tugend

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

virtue signalling, virtue signaling

(Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

hierunter

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

gesetzlich vollziehbar

(Droit)

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von vertu in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.