Was bedeutet verte in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes verte in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von verte in Französisch.

Das Wort verte in Französisch bedeutet Grün, grün, grün, Grünen, grün von Neid, grün, grünes, Grün, umweltfreundlich, kostenlos, umweltfreundlich, Grün, noch nicht reif, geknickt, grünlich, Grünspan, Blaugrün, blaugrün, Aquamarinblau, aquamarin, für das Okay geben, grün vor Neid, blass vor Neid, Park, Limonade aus Limetten, Grün, kostenlose Telefonnummer, grüne Paprika, Limettensaft, grüne Bohne, Grüne Bohne, grüner Tee, Hellgrün, Viridiangrün, Viridian, Minzgrün, Dunkelgrün, Limettenkuchen, grüner Daumen, grüner Daumen, einen grünen Daumen haben, sauer, dunkelgrün, grünbraun, Olivgrün, Hellgrün, Bestätigung, dass alles läuft, grünes Licht, -stopp, die Luft ist rein, Gelbgrün, minzgrün, jade-grün, olivgrün, smaragdgrün, hellgrün, pistaziengrün, Grünbraun, avocadofarben, Limetten-, grünes Licht geben, graugrün, graugrün, Neongrün, neongrün, mandelfarben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes verte

Grün

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le vert est ma couleur préférée.
Grün ist meine Lieblingsfarbe.

grün

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'herbe verte bougeait dans le vent.
Das grüne Gras wehte im Wind.

grün

adjectif (mit Natur bewachsen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La ville a sauvegardé un espace vert où aucune construction n'est permise.
Die Stadt bestimmte eine grüne Fläche als Schutzland, auf dem nichts gebaut werden durfte.

Grünen

(Politique) (Politik: Partei)

De tous les candidats à la prochaine élection locale, un seul est vert (or: écologiste).
Bei der bevorstehenden lokalen Wahl gibt es nur einen Kandidaten von den Grünen.

grün von Neid

adjectif (de jalousie) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Elle était verte de jalousie en voyant sa nouvelle voiture.
Sie war grün vor Neid über sein neues Auto.

grün

adjectif (pas mûr) (Botanik)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Les bananes sont toujours vertes. Elles seront peut-être assez mûres dans quelques jours.

grünes

adjectif (bois)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le bois vert est plus mou que le bois sec.

Grün

nom masculin (Ampel)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Tu ne dois pas avancer avant que ça passe au vert.

umweltfreundlich

(Umweltschutz)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le candidat parlait toujours de problèmes écologiques (or: environnementaux). Le gouvernement essaie d'introduire de nouvelles politiques écologiques (or: vertes) pour protéger l'environnement.
Die Regierung führte neue umweltfreundliche Regulierungen ein, um die Umwelt zu schützen.

kostenlos

(numéro)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La pub télé donne un numéro gratuit que l'on peut appeler pour acheter le produit.

umweltfreundlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Grün

(Farbe)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

noch nicht reif

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

geknickt

(familier) (ugs, übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

grünlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le ciel était noir avec des nuages verdâtres et lourds.

Grünspan

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Blaugrün

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

blaugrün

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Es ist so entspannend, dabei zu zu sehen, wie das blaugrüne Meer gegen die Küste schwappt.

Aquamarinblau

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

aquamarin

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

für das Okay geben

(informell)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Le patron a-t-il déjà approuvé le projet ?
Hat der Chef für den Vorschlag schon das Okay gegeben?

grün vor Neid, blass vor Neid

locution adjectivale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Park

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Limonade aus Limetten

nom masculin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Grün

nom masculin (signalisation) (umgangssprachlich, vage)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
On n'aura jamais le feu vert.

kostenlose Telefonnummer

En Amérique du Nord, l'indicatif des numéros de téléphone gratuits est 800 ou 888. // L'agence a un numéro gratuit, et vous pouvez donc appeler sans frais.

grüne Paprika

nom masculin (Biol)

Limettensaft

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

grüne Bohne

nom masculin

Grüne Bohne

nom masculin

Mon père cultive une variété des légumes, comme les haricots verts et les petits pois.

grüner Tee

nom masculin

La consommation de thé vert pourrait prévenir l'apparition de cancers.

Hellgrün

nom masculin invariable

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Viridiangrün, Viridian

nom masculin invariable

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Minzgrün

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ray a peint la chambre du bébé en vert menthe.

Dunkelgrün

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Limettenkuchen

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

grüner Daumen

(figuré)

grüner Daumen

(figuré)

einen grünen Daumen haben

(figuré) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ma mère a la main verte : elle fait pousser tout ce qu'elle touche. Toutes mes boutures ont pris cette année, alors j'ai peut-être la main verte finalement.

sauer

(übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

dunkelgrün

adjectif invariable

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

grünbraun

adjectif invariable

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Olivgrün

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le vert olive ne lui va pas.

Hellgrün

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Bestätigung, dass alles läuft

nom masculin (figuré) (Fortschritt)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ça fait du bien de voir que le projet de bâtiment a reçu le feu vert.

grünes Licht

nom masculin (figuré : autorisation) (übertragen)

Aujourd'hui, nous avons obtenu le feu vert du directeur pour démarrer le projet. Le conseil m'a donné le feu vert pour mon projet.

-stopp

(figuré)

(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). )

die Luft ist rein

nom masculin (figuré)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Tout est prêt, je vous donne le feu vert pour l'opération.

Gelbgrün

nom masculin invariable (vert foncé)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

minzgrün

adjectif invariable

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sharon portait une robe vert menthe et des sandales à bout ouvert.

jade-grün

adjectif invariable

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Deanne portait un T-shirt vert jade au travail.

olivgrün

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La veste vert olive de John ne lui va pas du tout.

smaragdgrün

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le chat était noir avec des yeux d'un vert émeraude.
Die Katze war schwarz mit smaragdgrünen Augen.

hellgrün

adjectif invariable

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

pistaziengrün

nom masculin

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Grünbraun

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

avocadofarben

adjectif invariable (couleur)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ruth veut changer son vieil électroménager avocat.
Ruth möchte ihre altmodischen avocadofarbenen Küchengeräte ersetzen.

Limetten-

(tarte, thé,…)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Jenny a confectionné un gâteau avec un glaçage au citron vert.
Jenny hat einen Kuchen mit Limetttenglasur gemacht.

grünes Licht geben

(figuré) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
La Federal Aviation Administration a donné le feu vert à une demande d'agrandissement de la piste de l'aéroport.

graugrün

adjectif invariable

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ich mag die graugrünen Vorhänge lieber; die lindgrünen sind mir zu hell.

graugrün

nom masculin

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Neongrün

nom masculin (couleur)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Tom voulait repeindre les murs parce qu'il trouvait que le vert citron était une couleur trop vive.

neongrün

adjectif invariable (couleur)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Lisa s'est fait repeindre sa voiture à la bombe dans un vert citron criard.

mandelfarben

adjectif invariable

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La peinture va bien avec les murs vert amande de cette pièce.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von verte in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.