Was bedeutet stopped in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes stopped in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von stopped in Englisch.

Das Wort stopped in Englisch bedeutet gedeckt, anhalten, aufhören, aufhören, etwas lassen, mit etwas aufhören, etwas unterbinden, etwas anhalten, jemanden von abhalten, jemandem etwas verbieten, Stillstand, Stillstand, Treffpunkt, Zwischenstopp, Haltestelle, Verschluss, Sperre, Stoppschalter, Zahlungssperre, Griffloch, Block, Punkt, Blende, verhindern, anhalten, unterbrechen, sperren, anhalten, aufhalten, verstopfen, Einhalt gebieten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes stopped

gedeckt

adjective (organ pipe: having one end closed)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

anhalten

intransitive verb (halt)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
The guard ordered them to stop.
Die wache befahl ihnen anzuhalten.

aufhören

intransitive verb (end, cease)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
The rain has stopped.
Der Regen hörte auf.

aufhören

intransitive verb (cease doing [sth])

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
I don't like smoking and I want to stop.
Ich rauche nicht gerne und möchte aufhören.

etwas lassen

transitive verb (cease)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Would you please stop that!
Würdest du das bitte lassen!

mit etwas aufhören

verbal expression (cease doing) (Tätigkeit, Handlung)

Please stop calling me.
Hör bitte auf mich anzurufen.

etwas unterbinden

transitive verb (prevent, end)

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
The parents stopped their children's bad behaviour.
Die Eltern unterbanden das schlechte Benehmen ihres Kindes.

etwas anhalten

transitive verb (bring to a stop)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
He stopped the car to look at the map.
Er hielt das Auto an, um sich die Karte anzusehen.

jemanden von abhalten

verbal expression (prevent, hinder)

The doorman stopped us from entering.
Der Türsteher hielt uns davon ab hineinzugehen.

jemandem etwas verbieten

verbal expression (prevent, forbid)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The teenager's parents stopped her going out to the pub.
Die Eltern der Jugendlichen verboten ihr in die Kneipe zu gehen.

Stillstand

noun (act of stopping)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The lights seemed to take forever to change and our stop there to be interminable.

Stillstand

noun (cessation)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
We are calling for a stop to the fighting.

Treffpunkt

noun (place)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The driver put on the brakes when he arrived at the stop.

Zwischenstopp

noun (stay en route)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
We enjoyed a stop at Fred's house for a couple of days before continuing our journey.

Haltestelle

noun (station on a route)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The train arrived at my stop. The bus passenger pressed the bell for the next stop.

Verschluss

noun (plug, blockage)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
There is a stop in the pipe.

Sperre

noun (obstruction)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Push the trolley until it reaches the stop.

Stoppschalter

noun (mechanism, control)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Hit the stop if ever there's a problem with the machine.

Zahlungssperre

noun (commerce: block payment)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A stop on a cheque prevents the money from leaving your account.

Griffloch

noun (musical instruments) (Musik: Orgel)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
One of the stops of the organ is loose.

Block

noun (sports: blocking move) (Sport)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The defender moved in for a stop.

Punkt

noun (UK (punctuation)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Replace the comma with a stop and start a new sentence.

Blende

noun (photography)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
This photo is overexposed by a stop.

verhindern

verbal expression (prevent)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Fortunately she stopped the situation from getting any worse.

anhalten

transitive verb (turn off)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Stop the machine before attempting any repairs.

unterbrechen

transitive verb (interrupt)

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Don't stop me while I'm talking.

sperren

transitive verb (withhold)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I asked my bank to stop the check.

anhalten

transitive verb (prevent from proceeding)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The border guards stopped the truck.

aufhalten

transitive verb (block)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The goalkeeper stopped the shot.

verstopfen

transitive verb (close)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The leaves stopped the drain.

Einhalt gebieten

transitive verb (sports: check)

The player stopped his opponent against the boards.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von stopped in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.