Was bedeutet soleil in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes soleil in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von soleil in Französisch.
Das Wort soleil in Französisch bedeutet Sonne, Sonne, Feuerrad, Sonnenstrahlen, Strahlen-, Sonnenschein, Sonnenlicht, Sonne, sonnen, sonnig, After-Sun-, Sonnenuntergang, Sonnenblende, schulterfreies Top, rösten, Sonnenbrand, sonnenlos, durch die Sonne hart geworden, nichtverschattet, Sonnenbrand, Sonnenstrahl, Sonnenstrahl, Strandkleid, Sonnenanbeter, plötzlicher Sonnenschein, Morgengrauen, Sonnenbad, Sonnenaufgang, Lichtstrahl, Sonnen, Sonnenfinsternis, Gemeiner Sonnenbarsch, Nebensonne, Sonnenuntergang, Regen mit Sonnenschein, Sonnenbrille, schwelgen, vor Sonnenaufgang, Sonnenaufgang, wahre Freude, Sonnenanbetung, Sonnenbrand bekommen, verschwinden, sonnen, Sonnenbrand, durch die Sonne erwärmt, Sonnenschein, Sonnenbrille, verbrennen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes soleil
Sonnenom masculin (Astronomie : étoile) (Astronomie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Cet système planétaire a deux soleils. Das Planetensystem hat zwei Sonnen. |
Sonnenom masculin (Meteorologie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le soleil brille fort aujourd'hui. Die Sonne scheint heute hell. |
Feuerradnom masculin (feu d'artifice) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Sonnenstrahlen(figuré) (ugs) |
Strahlen-adjectif (plissé) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
Sonnenschein
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Glenn ouvrit les rideaux et laissa le soleil entrer dans la pièce. |
Sonnenlicht
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La lumière du soleil ne pénètre cette pièce qu'à partir de l'après-midi. Das Sonnenlicht scheint in dieses Zimmer nicht vor Nachmittag herein. |
Sonnenom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le soleil se lève à l'est. Die Sonne geht im Osten auf. |
sonnen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Étendu de tout son long sur le patio, le chat exposait son ventre au soleil. Die Katze lag ausgestreckt auf der Veranda und sonnte ihren Bauch. |
sonnig(journée) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Nous n'avons pas encore eu de journée ensoleillée ce mois-ci, seulement des nuages et de la pluie. Bisher hatten wir noch nicht einen einzigen sonnigen Tag in diesem Monat - nichts als Wolken und Regen. |
After-Sun-adjectif invariable |
Sonnenuntergang
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Les poules rentrent au poulailler au crépuscule. Bei Sonnenuntergang kehrten die Hennen wieder in ihren Stall zurück. |
Sonnenblendenom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
schulterfreies Top(vêtement : haut féminin sans bretelle) Jane porte un bustier rose clair. |
rösten(figuré, familier) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Jill s'est endormie dehors et a cramé au soleil pendant une heure. |
Sonnenbrand
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
sonnenloslocution adjectivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
durch die Sonne hart gewordenlocution adjectivale (négatif) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
nichtverschattet
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Sonnenbrandnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) J'ai attrapé un coup de soleil en cueillant des pommes. Ich habe mit einen bösen Sonnenbrand geholt, als ich Äpfel pflücken war. |
Sonnenstrahlnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Un seul rayon de soleil avait réussi à traverser les nuages. |
Sonnenstrahlnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Strandkleid
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Sonnenanbeternom féminin (übertragen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
plötzlicher Sonnenschein(par exemple à travers des nuages) |
Morgengrauennom féminin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Sonnenbadnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Je vais prendre un bon bain de soleil pour recharger les batteries ! |
Sonnenaufgang
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Lichtstrahlnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Sonnennom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Un excès de bains de soleil peut entraîner des cancers de la peau. |
Sonnenfinsternisnom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Gemeiner Sonnenbarschnom féminin (poisson) (Zoo) (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) |
Nebensonnenom masculin (petit arc-en-ciel) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Sonnenuntergangnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Regen mit Sonnenscheinnom féminin (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Sonnenbrillenom féminin pluriel (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Je garde toujours une paire de lunettes de soleil dans ma voiture. Ich habe meine Ersatzsonnenbrille immer im Auto. |
schwelgen
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) |
vor Sonnenaufganglocution adjectivale |
Sonnenaufgangnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Rachel était assise sur son balcon avec une tasse de café, à regarder le lever du soleil. Rachel saß mit einer Tasse Kaffee auf dem Balkon und genoss den Sonnenaufgang. |
wahre Freudenom masculin |
Sonnenanbetungnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le culte du Soleil était très courant dans plusieurs religions primitives. |
Sonnenbrand bekommenverbe intransitif (négatif) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Je porte un chapeau parce que je prends facilement des coups de soleil. Ich trage einen Hut, weil ich sehr leicht einen Sonnenbrand bekomme. |
verschwindenverbe intransitif (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Sa colère a fondu comme neige au soleil devant son sourire magnifique. |
sonnen
|
Sonnenbrandnom masculin (du soleil) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il a pris un mauvais coup de soleil hier, allongé au bord de la piscine. Sie bekam einen schlimmen Sonnenbrand, als sie gestern am Pool in der Sonne lag. |
durch die Sonne erwärmtlocution adjectivale (positif) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Sonnenschein
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Le chat se prélassait dans la chaleur du soleil. |
Sonnenbrillenom féminin pluriel (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Maggie a mis ses lunettes de soleil et est sortie dans la lumière du jour. |
verbrennenlocution verbale (Sonne) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Attention ! Ne prends pas (or: N'attrape pas) de coups de soleil sur la plage ou tu ne pourras plus te baigner. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von soleil in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von soleil
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.