Was bedeutet soleil in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes soleil in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von soleil in Französisch.

Das Wort soleil in Französisch bedeutet Sonne, Sonne, Feuerrad, Sonnenstrahlen, Strahlen-, Sonnenschein, Sonnenlicht, Sonne, sonnen, sonnig, After-Sun-, Sonnenuntergang, Sonnenblende, schulterfreies Top, rösten, Sonnenbrand, sonnenlos, durch die Sonne hart geworden, nichtverschattet, Sonnenbrand, Sonnenstrahl, Sonnenstrahl, Strandkleid, Sonnenanbeter, plötzlicher Sonnenschein, Morgengrauen, Sonnenbad, Sonnenaufgang, Lichtstrahl, Sonnen, Sonnenfinsternis, Gemeiner Sonnenbarsch, Nebensonne, Sonnenuntergang, Regen mit Sonnenschein, Sonnenbrille, schwelgen, vor Sonnenaufgang, Sonnenaufgang, wahre Freude, Sonnenanbetung, Sonnenbrand bekommen, verschwinden, sonnen, Sonnenbrand, durch die Sonne erwärmt, Sonnenschein, Sonnenbrille, verbrennen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes soleil

Sonne

nom masculin (Astronomie : étoile) (Astronomie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Cet système planétaire a deux soleils.
Das Planetensystem hat zwei Sonnen.

Sonne

nom masculin (Meteorologie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le soleil brille fort aujourd'hui.
Die Sonne scheint heute hell.

Feuerrad

nom masculin (feu d'artifice)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Sonnenstrahlen

(figuré) (ugs)

Strahlen-

adjectif (plissé)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Sonnenschein

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Glenn ouvrit les rideaux et laissa le soleil entrer dans la pièce.

Sonnenlicht

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La lumière du soleil ne pénètre cette pièce qu'à partir de l'après-midi.
Das Sonnenlicht scheint in dieses Zimmer nicht vor Nachmittag herein.

Sonne

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le soleil se lève à l'est.
Die Sonne geht im Osten auf.

sonnen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Étendu de tout son long sur le patio, le chat exposait son ventre au soleil.
Die Katze lag ausgestreckt auf der Veranda und sonnte ihren Bauch.

sonnig

(journée)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Nous n'avons pas encore eu de journée ensoleillée ce mois-ci, seulement des nuages et de la pluie.
Bisher hatten wir noch nicht einen einzigen sonnigen Tag in diesem Monat - nichts als Wolken und Regen.

After-Sun-

adjectif invariable

Sonnenuntergang

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Les poules rentrent au poulailler au crépuscule.
Bei Sonnenuntergang kehrten die Hennen wieder in ihren Stall zurück.

Sonnenblende

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

schulterfreies Top

(vêtement : haut féminin sans bretelle)

Jane porte un bustier rose clair.

rösten

(figuré, familier)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Jill s'est endormie dehors et a cramé au soleil pendant une heure.

Sonnenbrand

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

sonnenlos

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

durch die Sonne hart geworden

locution adjectivale (négatif)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

nichtverschattet

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Sonnenbrand

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
J'ai attrapé un coup de soleil en cueillant des pommes.
Ich habe mit einen bösen Sonnenbrand geholt, als ich Äpfel pflücken war.

Sonnenstrahl

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Un seul rayon de soleil avait réussi à traverser les nuages.

Sonnenstrahl

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Strandkleid

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Sonnenanbeter

nom féminin (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

plötzlicher Sonnenschein

(par exemple à travers des nuages)

Morgengrauen

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Sonnenbad

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Je vais prendre un bon bain de soleil pour recharger les batteries !

Sonnenaufgang

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lichtstrahl

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Sonnen

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Un excès de bains de soleil peut entraîner des cancers de la peau.

Sonnenfinsternis

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Gemeiner Sonnenbarsch

nom féminin (poisson) (Zoo)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

Nebensonne

nom masculin (petit arc-en-ciel)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Sonnenuntergang

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Regen mit Sonnenschein

nom féminin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Sonnenbrille

nom féminin pluriel

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Je garde toujours une paire de lunettes de soleil dans ma voiture.
Ich habe meine Ersatzsonnenbrille immer im Auto.

schwelgen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

vor Sonnenaufgang

locution adjectivale

Sonnenaufgang

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Rachel était assise sur son balcon avec une tasse de café, à regarder le lever du soleil.
Rachel saß mit einer Tasse Kaffee auf dem Balkon und genoss den Sonnenaufgang.

wahre Freude

nom masculin

Sonnenanbetung

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le culte du Soleil était très courant dans plusieurs religions primitives.

Sonnenbrand bekommen

verbe intransitif (négatif)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Je porte un chapeau parce que je prends facilement des coups de soleil.
Ich trage einen Hut, weil ich sehr leicht einen Sonnenbrand bekomme.

verschwinden

verbe intransitif

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Sa colère a fondu comme neige au soleil devant son sourire magnifique.

sonnen

Sonnenbrand

nom masculin (du soleil)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il a pris un mauvais coup de soleil hier, allongé au bord de la piscine.
Sie bekam einen schlimmen Sonnenbrand, als sie gestern am Pool in der Sonne lag.

durch die Sonne erwärmt

locution adjectivale (positif)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Sonnenschein

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le chat se prélassait dans la chaleur du soleil.

Sonnenbrille

nom féminin pluriel

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Maggie a mis ses lunettes de soleil et est sortie dans la lumière du jour.

verbrennen

locution verbale (Sonne)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Attention ! Ne prends pas (or: N'attrape pas) de coups de soleil sur la plage ou tu ne pourras plus te baigner.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von soleil in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.