Was bedeutet loger in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes loger in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von loger in Französisch.
Das Wort loger in Französisch bedeutet übernachten, Schlafplatz, jnd unterbringen, bleiben, jemanden unterbringen, in stecken, jemanden unterbringen, jnd unterbringen, bleiben, für jnd Platz bieten, jmdn einquartieren, übernachten, nicht dort leben, wo man arbeitet, sich bei jmdm einnisten, jmdn/ in unterbringen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes loger
übernachten
(Partikelverb, intransitiv, untrennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese beiden Teile nicht voneinander getrennt.) Nous allons loger (or: séjourner) à l'hôtel (or: dans un hôtel). // Nous allons loger chez des amis pour le week-end. |
Schlafplatzverbe transitif (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Leur maison de vacances peut loger huit personnes. Das Ferienhaus hat Schlafplätze für acht Leute. |
jnd unterbringenverbe transitif (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) L'hôtel ne peut pas nous accueillir ce soir. Das Hotel kann uns für heute Nacht unterbringen. |
bleiben
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Les routards ont logé (or: ont séjourné) à l'hôtel de jeunesse pour la nuit. Die Reisenden blieben eine Nacht in dem Hostel. |
jemanden unterbringenverbe transitif (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Ben a logé (or: hébergé) son frère pendant qu'il était en ville. Ben hat seinen Bruder untergebracht, als er zu Besuch in der Stadt war. |
in steckenverbe transitif James a logé (or: niché) la hachette dans la souche. James schlug das Beil in den Baumstumpf. |
jemanden unterbringenverbe transitif (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) La chambre pouvait loger cinq personnes. |
jnd unterbringenverbe transitif (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) L'armée a logé Simon et sa famille dans l'une des maisons de la base. |
bleiben
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) |
für jnd Platz bieten
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) La tente peut accueillir cinq personnes. Das Zelt bietet Platz für fünf Menschen. |
jmdn einquartierenverbe transitif (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) L'armée a ordonnée aux habitants de la ville de loger les soldats. |
übernachten
(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Oui, il séjourne (or: loge) ici à l'auberge de temps en temps. Ja, von Zeit zu Zeit übernachtet er hier im Gasthaus. |
nicht dort leben, wo man arbeitetverbe intransitif (domestique) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Großvater's Pflegerin lebt nicht vor Ort, aber sie arbeitet 12 Stunden pro Tag in seinem Haus. |
sich bei jmdm einnisten(ugs, übertragen) Je loge chez mon cousin en attendant que les travaux soient finis chez moi. |
jmdn/ in unterbringen
L'université loge ses étudiants dans de très vieux bâtiments. Die Universität bringt ihre Studenten in sehr alten Gebäuden unter. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von loger in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von loger
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.