Was bedeutet examen in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes examen in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von examen in Französisch.
Das Wort examen in Französisch bedeutet Prüfung, Vernehmung, Untersuchung, Prüfung, Prüfung, Prüfung, Überlegung, Besichtigung, Untersuchung, Überprüfung, Untersuchung, Anklage, Obduktion, Obduktions-, jmdn gründlich durchchecken, genaue Untersuchung, Eignungstest, Untersuchung, nähere Betrachtung, Probeklausur, Aufnahmeprüfung, Insichgehen, Fahrprüfung, Test schreiben, eine Klausur bestehen, Wiederholungsprüfung, Untersuchung, Abschlussprüfung, mündliche Prüfung, durchfallen, im praktischen, Untersuchung, jemanden prüfen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes examen
Prüfung(scolaire) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) L'examen d'algèbre était difficile. Die Algebraprüfung war schwierig. |
Vernehmungnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) L'examen des preuves par la police avait été insuffisant. Die Überprüfung der Beweise durch die Polizei war nicht angemessen. |
Untersuchung(médecine) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Je retourne chaque année à l'hôpital faire un examen pour voir si mon état s'améliore. Jedes Jahr gehe ich zu einer Untersuchung ins Krankenhaus, um zu sehen, ob sich mein Zustand verbessert. |
Prüfungnom masculin (Scolaire,...) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Tous les élèves seront soumis à un examen à la fin de ce cours. Es wird am Ende des Kurses für alle Studenten eine Prüfung geben. |
Prüfung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il a entrepris un examen rigoureux de la protection informatique de la société. Er unterzog dem Computersystem der Firma einer Prüfung. |
Prüfungnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Les étudiants en médecine doivent réussir leur examen avant de pouvoir pratiquer. Medizinstudenten müssen erst die Prüfung bestehen, ehe sie praktizieren dürfen. |
Überlegung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Nach einer längeren Überlegung, lehnte Greta Alistairs Angebot ab. |
Besichtigung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le restaurant a été l'objet d'une inspection de l'hygiène la semaine dernière. |
Untersuchung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Son analyse de l'étude scientifique n'a identifié aucun problème quant à la logique ou aux méthodes utilisées. Ihre Untersuchung der wissenschaftlichen Studie fand keine Fehler an der Argumentation oder den Methoden. |
Überprüfung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Untersuchungnom masculin (Médecine) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le docteur a envoyé le patient voir un spécialiste pour bénéficier d'un examen médical plus approfondi. Der Arzt schickte den Patienten für eine genauere Untersuchung zu einem Spezialisten. |
Anklage
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) L'entreprise faisait face à une inculpation soutenue par plusieurs travailleurs contre ses pratiques non éthiques. Das Unternehmen musste eine Anklage seiner früheren Angestellten in Kauf nehmen. |
Obduktion(Rechtswesen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Die Obduktion deckte einen natürlichen Tod auf. |
Obduktions-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
jmdn gründlich durchchecken(Médecine) (informell) Le médecin a examiné le patient minutieusement afin de trouver la source du problème. Der Arzt checkte die Patientin gründlich durch, um die Ursache des Problems zu finden. |
genaue Untersuchung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La proposition a subi un examen approfondi avant d'être acceptée. Das Angebot unterging einer genauen Untersuchung, bevor es angenommen wurde. |
Eignungstest
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Pour pouvoir être admis, il faut passer un examen (or: un concours) d'entrée. |
Untersuchung(Abkürzung: ugs) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Les jeunes adultes passent un examen médical avant leur service militaire. |
nähere Betrachtung
|
Probeklausurnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Aufnahmeprüfung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Insichgehen
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Fahrprüfung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Gina a échoué à l'examen du permis de conduire à plusieurs reprises avant de finalement l'obtenir. |
Test schreibenlocution verbale Je dois passer un examen de biologie la semaine prochaine. Nächste Woche muss ich in Biologie einen Test schreiben. |
eine Klausur bestehen(Päd) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Quand vous aurez réussi votre examen, on vous remettra un diplôme. |
Wiederholungsprüfung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Untersuchung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le patient devait voir le médecin pour une visite médicale. Der Patient musste zu einer Untersuchung zum Arzt. |
Abschlussprüfungnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) J'ai passé mon examen de fin d'année de chimie la semaine dernière. Ich habe letzte Woche meine Abschlussprüfung in Chemie geschrieben. |
mündliche Prüfungnom masculin Elizabeth a raté son oral (or: son examen oral) de français. |
durchfallen
(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Le professeur a dit à Marge qu'elle n'aurait pas son examen si elle n'étudiait pas plus. Der Lehrer sagte Marge, dass sie durchfallen würde, wenn sie nicht mehr lernt. |
im praktischennom masculin Je me suis bien débrouillé à l'épreuve écrite, mais pas à l'examen pratique. |
Untersuchungnom masculin (examen médical) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Sarah a rendu visite au médecin pour un examen interne parce qu'elle avait des règles extrêmement abondantes. |
jemanden prüfen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) En fin d'année, l'établissement fera passer un examen à ses étudiants dans toutes les matières. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von examen in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von examen
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.