Was bedeutet catching in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes catching in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von catching in Englisch.
Das Wort catching in Englisch bedeutet ansteckend, auffallend, Aufsehen erregend, Fangen, etwas fangen, etwas erwischen, jemanden/etwas festhalten, etwas fangen, sich etwas einfangen, ertappen, sich verfangen, Fang, Fang, Haken, Schnappverschluss, fangen, Anspielung, Fang, Ballspiel, Zittern, anfangen, Fänger sein, zittern, etwas mitbekommen, etwas hören, jemanden erwischen, etwas schaffen, etwas in etwas fangen, etwas einfangen, etwas halten, jemanden bei etwas erwischen, nach etwas greifen, attraktiv. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes catching
ansteckendadjective (informal (disease: infectious) (Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) Don't worry, my rash isn't catching. |
auffallend, Aufsehen erregendadjective (US, informal (attractive) (Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) Everyone was captivated by the actress's catching personality. |
Fangennoun ([sth] thrown: action of catch) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The team's batting wasn't bad, but their catching was awful. |
etwas fangentransitive verb (grasp moving object) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) I can catch the ball with one hand. Ich kann den Ball mit einer Hand fangen. |
etwas erwischentransitive verb (transport) (ugs) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Bill needs to catch a bus from town. Bill muss einen Bus in der Stadt erwischen. |
jemanden/etwas festhaltentransitive verb (grasp, seize) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Jason caught her by the wrist. Jason hielt sie am Handgelenk fest. |
etwas fangentransitive verb (fishing, hunting) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) We caught five salmon in the river. Wir haben in dem Fluss fünf Lachse gefangen. |
sich etwas einfangentransitive verb (disease) (Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) Leah catches a cold every winter. Leah fängt sich jeden Winter einen Schnupfen ein. |
ertappentransitive verb (discover unexpectedly) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The police caught him in the act. Die Polizei hat ihn auf frischer Tat ertappt. |
sich verfangenintransitive verb (become entangled) As I was riding my bicycle, my shoelaces caught on the gears. Meine Schnürsenkel haben sich in der Gangschaltung verfangen. |
Fangnoun (action: grasping [sth]) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Wendy's catch saved the vase from breaking on the floor. Wendys geschickter Fang rettete die Vase davor, auf dem Boden zu zerbrechen. |
Fangnoun (fishing, hunting) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Salmon is the catch of the day. |
Hakennoun (informal (condition) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) What's the catch? |
Schnappverschlussnoun (fastening) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The catch on the suitcase is stuck. |
fangennoun (sport: catching ball) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The goalkeeper's catch saved the game for the home team. |
Anspielungnoun (song) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Eddie loves to sing songs and catches from the Victorian era. |
Fangnoun (informal, figurative ([sb] worth marrying) (übertragen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I hear her new man is quite a catch! |
Ballspielnoun (uncountable (game: throwing ball back and forth) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The boys were playing a game of catch, but William kept dropping the ball. |
Zitternnoun (unsteadiness in voice) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
anfangenintransitive verb (informal (begin to burn) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Lou dropped a match and the gasoline caught. |
Fänger seinintransitive verb (US (sport: be catcher) (Softball) Jennifer is catching in the softball game today. |
zitternintransitive verb (voice: be unsteady) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) |
etwas mitbekommentransitive verb (informal, figurative (see) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Did you catch the news last night? |
etwas hörentransitive verb (informal, figurative (hear) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) I didn't catch what you said. |
jemanden erwischentransitive verb ([sb] departing) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) You might be able to catch him if you hurry. |
etwas schaffentransitive verb (informal, figurative (see, not miss) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Let's catch the art show at the museum before it closes. |
etwas in etwas fangentransitive verb (usu passive (entangle) The fly was caught in the spider's web. |
etwas einfangentransitive verb (figurative (gesture, likeness) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The artist caught her expression beautifully. |
etwas haltentransitive verb (US, informal (take momentarily) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Would you just catch my coat for a second while I make a telephone call? |
jemanden bei etwas erwischentransitive verb (discover unexpectedly) Alice caught her boyfriend eating cookies in the middle of the night. |
nach etwas greifenphrasal verb, transitive, inseparable (reach for [sth]) Jane caught at Pete's arm and pulled him back onto the sidewalk as a car zoomed past. |
attraktivadjective (attractive, grabbing the attention) (ugs) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) That shirt's a very eye-catching colour. His sports car is very eye-catching. |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von catching in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von catching
Synonyme
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.