Was bedeutet à jour in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes à jour in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von à jour in Französisch.

Das Wort à jour in Französisch bedeutet auf dem neuesten Stand, den Faden nicht verlieren, umgerüstet, Update, Aktualisierung, Mitglied, das seine Beiträge bezahlt hat, Buchführung, letzter Post, etwas aktualisieren, veraltet, aktualisiert, Aktualisierung, aktualisieren, überarbeiten, Überarbeitung, auf den neuesten Stand bringen, Upgrade. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes à jour

auf dem neuesten Stand

adjectif

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Votre système d'exploitation est-il à jour ?
Ist dein Betriebssystem auf dem neuesten Stand?

den Faden nicht verlieren

(une série,...) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Je n'arrive jamais à suivre ses émissions de télévisions préférées.

umgerüstet

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Le système énergétique modernisé porte ses fruits.

Update

(Computer)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La dernière version sera lancée dans quinze jours.
Das aktuelleste Update wird in fünfzehn Tagen freigegeben.

Aktualisierung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Mitglied, das seine Beiträge bezahlt hat

nom masculin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Tout membre à jour de sa cotisation peut nommer des candidats à un poste ou voter lors des élections.

Buchführung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La bonne tenue à jour des dossiers est d'une importance cruciale.

letzter Post

nom féminin (médias sociaux)

etwas aktualisieren

verbe transitif (information)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Nous mettrons la liste à jour ce soir.
Wir werden die Liste heute Nacht aktualisieren.

veraltet

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il y a une nouvelle version du programme, la tienne n'est pas à jour.
Das Programm wurde aktualisiert; deine ist eine veraltete Version.

aktualisiert

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Aktualisierung

nom féminin (Informatique)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le nouveau système permet la mise à jour du site Internet en temps réel.

aktualisieren

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il est important de mettre votre site à jour.

überarbeiten

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
L'équipe des ressources humaines a revu (or: révisé) la politique du personnel.
Die Personalabteilung hat das Mitarbeiterhandbuch überarbeitet.

Überarbeitung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La mise à jour du site internet mit six mois à se faire.
Die Überarbeitung der Webseite hat sechs Monate gedauert.

auf den neuesten Stand bringen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Il faut que je prenne un café avec mes collègues pour me mettre au courant des derniers potins.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ich rief meinen Bruder an um mich auf den neuesten Stand über die Neuigkeiten von zu Hause zu bringen.

Upgrade

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Certains contrats comprennent une mise à jour annuelle gratuite de téléphone mobile.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von à jour in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.