Co znamená spreading v Angličtina?
Jaký je význam slova spreading v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat spreading v Angličtina.
Slovo spreading v Angličtina znamená roztahující se, rozšiřující se, rozšíření, šířit se, rozšiřovat se, dosahovat, roznést, roztáhnout, roztáhnout, natřít, namazat na, rozložit, rozšíření, rozpětí, ranč, ubrus, pokrývka, marže, hostina, pomazánka, rozpětí, margarín, dvojstránka, rozšířit se, táhnout se, dát se natírat, šířit se, rozmístit, natřít, rozdělit, rozhazovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova spreading
roztahující seadjective (covering a larger and larger area) (území, oblast) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) A spreading puddle of coffee soaked Graham's newspaper. |
rozšiřující seadjective (reaching more and more people) (mezi lidmi) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) The latest news reports have contributed to a spreading sense of panic. |
rozšířenínoun (extension) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
šířit se, rozšiřovat seintransitive verb (expand) Christianity gradually spread across Europe. The fire spread throughout the house. Křesťanství se postupně šířilo po celé Evropě. Požár se šířil po celém domě. |
dosahovat(figurative (extend as far as) (až kam) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) His thirst for knowledge spreads to philosophy and even mathematics. ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Jeho znalosti dosahují vysoké úrovně. |
roznésttransitive verb (propagate) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Infected animals spread disease across the country. Nakažená zvířata roznesla nemoc po celé zemi. |
roztáhnouttransitive verb (display, show off) (ukázat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The peacock spread his tail. Páv roztáhnul svůj ocas. |
roztáhnouttransitive verb (separate) (dát od sebe) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Her mother spread her arms wide to welcome her home. Její matka rozpřáhla doširoka ruce, aby ji přivítala doma. |
natříttransitive verb (layer, smear) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I can't find a knife to spread this peanut butter. Nemůžu najít nůž na namazání arašídového másla. |
namazat na(layer, smear) He spread butter on the toast. Namazal si na toast máslo. |
rozložit(lay flat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) She spread the shirt across the ironing board. Rozložila košili přes žehlicí prkno. |
rozšířenínoun (diffusion, expansion) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Historians study the spread of Christianity. Historikové studují rozšíření křesťanství. |
rozpětínoun (extent, span) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) The spread of the branches covered the garden with shade. |
rančnoun (US, colloquial (ranch, home) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) You've got a nice spread here. |
ubrusnoun (tablecloth) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) They had to buy a new spread for the table. |
pokrývkanoun (bedcover) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) The spread on their bed matched the drapes. |
marženoun (finance: price difference) (finance) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) That stock is not traded much, so there is a large spread. |
hostinanoun (informal (feast) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Mother set out a delicious spread for Christmas dinner. |
pomazánkanoun (paste for bread) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Mick puts cheese spread on his crackers. |
rozpětínoun (wing span) (křídel) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) This butterfly's wings have a spread of ten inches. |
margarínnoun (butter substitute) (náhražka másla) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) I refuse to use that tasteless spread; I will only eat real butter. |
dvojstránkanoun (magazine, book: facing pages) (v časopise, knize) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) This magazine has a spread about my favourite actor. |
rozšířit seintransitive verb (extend evenly) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The water spread over the entire floor. ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. U nás na maloměstě se drby roznášejí rychle. |
táhnout seintransitive verb (extend) The mountains spread to the sea. Hory se táhnou až k moři. |
dát se natíratintransitive verb (be spreadable) Margarine spreads more easily than butter. |
šířit seintransitive verb (be transmitted) (nemoc) The virus spread through the school. |
rozmístittransitive verb (move farther apart) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The coach spread the players across the field. |
natříttransitive verb (paint: apply) (barvu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) First, spread the paint over the area. |
rozdělittransitive verb (distribute) (na části) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) It's important to spread the wealth. |
rozhazovattransitive verb (scatter) My father is spreading seeds in the garden. |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu spreading v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova spreading
Synonyma
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.