Co znamená split v Angličtina?

Jaký je význam slova split v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat split v Angličtina.

Slovo split v Angličtina znamená rozlomit, rozštěpit, rozdělit, rozdělit se, rozpoltit se, puknout, prasklina, rozkol, rozpor, rozdělený, rozdělený, dělený, rozštěp, flaštička, split, rozdělení, rozdělení, rozvod, rozejít se, vypadnout, rozpadnout se, rozdělit, oddělit se, vyčlenit se, rozejít se, rozpadnout se, rozdělit si, banán se zmrzlinou a šlehačkou, být hnidopich, rozdělit se na dvě části, rozdělovat se, rozdělit na, ulomit, odlomit, odštěpit se od, ulomit, odlomit, odštěpování, odštěpená část, rozpolcená osobnost, zlomek sekundy, rozdělit si zbytek, udělat kompromis, rozdělit, rozchod, rozpad, rozdělení, rozdělení. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova split

rozlomit, rozštěpit

transitive verb (cause to break)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He split the board by stepping on it.
Rozlomil prkno tím, že na něj šlápl.

rozdělit

transitive verb (separate)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The magician split the cards into three piles.
Kouzelník rozložil karty na tři hromádky.

rozdělit se, rozpoltit se, puknout

intransitive verb (break, separate)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The old board split right down the middle when I stepped on it.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Ve kterém roce se rozpadlo Československo?

prasklina

noun (crack)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The split went down the entire windshield.
Prasklina se rozprostírala po celém čelním skle.

rozkol, rozpor

noun (unfriendly separation of people)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The split between John and Cory hurt the entire group of friends.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Po roztržce mezi Stalinem a Titem, v níž se Albánie postavila na stranu SSSR, byly přerušeny veškeré styky mezi Jugoslávií a Albánií.

rozdělený

adjective (divided)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The split party couldn't reach a consensus.

rozdělený

adjective (cleft) (např. kopyta)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The Bible contains food rules on animals with split hooves.

dělený

adjective (of a stock) (např. akcie)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The split stock soon began to appreciate.

rozštěp

noun (acrobatic manoeuvre) (cvik)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Her legs were flexible enough that she could do a split.

flaštička

noun (UK (quarter-size bottle of wine) (hovorový výraz: malá lahev alkoholu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
A split is a bottle holding a quarter the usual amount of champagne.

split

noun (bowling) (při bowlingu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The 7-10 split is the most difficult situation in ten pin bowling.

rozdělení

noun (stock) (akcií)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
After the split, the stock was worth 40.

rozdělení

noun (division)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The split proved to be disastrous for the party, as voters deserted both factions.

rozvod

intransitive verb (slang (divorce)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The couple split after five years of marriage.

rozejít se

intransitive verb (slang (couple: end relationship) (o páru)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The couple split after they went to study at different universities.

vypadnout

intransitive verb (slang (leave quickly) (neformální: rychle odejít)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
She split soon after her parents arrived.
Vypadla hned, jak dorazili její rodiče.

rozpadnout se

intransitive verb (musical group: disband) (o hudební skupině)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Even though the Beatles were an amazing group, they eventually split.

rozdělit

transitive verb (people: divide) (společnost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The vote on fox hunting split the party 70-30.

oddělit se, vyčlenit se

phrasal verb, intransitive (break away, separate)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The dissenters split off and formed a rival group.

rozejít se

phrasal verb, intransitive (informal (couple: separate) (pár)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
My parents split up when I was a child but they stayed friends.

rozpadnout se

phrasal verb, intransitive (informal (group: disband) (hudební skupina)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
When the Beatles split up I cried my eyes out.

rozdělit si

phrasal verb, transitive, separable (share out)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The thieves decided to split up the money equally among themselves.
Zloději se rozhodli, že si mezi sebou spravedlivě rozdělí peníze.

banán se zmrzlinou a šlehačkou

noun (dessert)

I ordered a banana split for dessert.

být hnidopich

verbal expression (figurative (focus on trivial things)

rozdělit se na dvě části

transitive verb (halve, divide in half)

If we split the cake in two, we can have half each.

rozdělovat se

(divide, separate) (např. cesta)

The road ahead split into two, one going north and one going south.

rozdělit na

(often passive (divide [sth] into parts) (části)

Great Britain can be split into England, Scotland and Wales.

ulomit, odlomit

(break [sth] off)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

odštěpit se od

verbal expression (separate from group)

A number of left-wing politicians split off from the party to form a new one.

ulomit, odlomit

(break [sth] off [sth])

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jason split off a branch from the tree and used it as firewood.

odštěpování

noun (act of breaking off from)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

odštěpená část

noun ([sth] broken off)

This political party started life as a split-off from one of the country's two major parties.

rozpolcená osobnost

noun (psychological disorder)

Doctors think that Henry may be suffering from a split personality.

zlomek sekundy

noun (figurative (briefest moment)

I thought you were someone else then for a split second.

rozdělit si zbytek

verbal expression (share out [sth] remaining) (částku k zaplacení)

We decided to split the difference, each paying £1.10 extra.

udělat kompromis

intransitive verb (figurative, informal (make concessions)

You want to go to a Chinese restaurant, and I want Mexican. Let's split the difference and get a pizza.

rozdělit

(divide into portions) (na více dílů)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I´m going to split up this pizza into four slices.

rozchod

noun (separation of a couple) (mezi lidmi)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The couple's split-up was on the front page of all the celebrity gossip magazines.

rozpad

noun (disbanding of a group) (skupiny)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Following their split-up, the Beatles went on to forge solo careers.

rozdělení

noun (division into portions)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

rozdělení

noun (business: restructuring) (restrukturalizace podniku)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu split v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova split

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.