Co znamená letras v Španělština?

Jaký je význam slova letras v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat letras v Španělština.

Slovo letras v Španělština znamená písmeno, rukopis, text, písmo, slova, rukopis, řez písma, škrábanice, písmo, verše, přesně, typ písma, nepřikrášlený, prostý, směnka, podle pravidel, do slova a do písmene, jméno napsané hůlkovým písmem, směnka, velikost písma, text psaný malým písmem, velké písmeno, akreditiv, slovo od slova, do slova a do písmene, malá písmenka, škrábání, textový, písemně, háček, tiskací písmo, tisk, tiskací písmo, , podle. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova letras

písmeno

nombre femenino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La letra C es la tercera del abecedario.
Céčko je třetím písmenem abecedy.

rukopis

(přeneseně: styl psaní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Tu letra es muy chiquita para que yo pueda leerla.

text

nombre femenino (canción) (písně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Me encanta la melodía pero no entiendo la letra.

písmo

nombre femenino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Lucas tiene una letra bastante vistosa.

slova

nombre femenino (de una canción) (písně)

(podstatné jméno středního rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního v množném čísle (např. kuřata, letadla).)
¿Has prestado atención a la letra de este tema?
Poslouchali jste pozorně slova této písně?

rukopis

(coloquial, aspecto de la escritura manual)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Tiene una letra muy elegante.

řez písma

(typografie)

Ellos utilizaron una letra grande y pesada en el título.

škrábanice

nombre femenino (špatný písemný projev)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La nota estaba escrita con la letra tan familiar de su hermano.

písmo

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Su caligrafía es apenas legible.
Jeho písmo bylo stěží čitelné.

verše

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)
¿Alguna vez has intentado escribir una carta en verso?

přesně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
El alumno siguió las instrucciones del profesor exactamente y constestó correctamente todas las preguntas.

typ písma

nepřikrášlený, prostý

(věcný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Los reporteros dieron una descripción literal de cómo eran las condiciones allí.

směnka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
¿Crees que podrías enviarme un giro?
Mohl byste mi poslat bankovní směnku?

podle pravidel

locución adverbial (coloquial)

A mi jefe le gusta hacer las cosas al pie de la letra.

do slova a do písmene

locución adverbial

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Siguió las instrucciones del Sr. Gotti al pie de la letra.

jméno napsané hůlkovým písmem

locución verbal

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Por favor, escriba su nombre en letra imprenta.

směnka

locución nominal femenina

El exportador envió una letra de cambio por el valor de la mercadería.

velikost písma

Aumenta el tamaño de fuente para que pueda leer el texto.

text psaný malým písmem

(přeneseně: právní text)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Si hubiese leído la letra pequeña, me hubiese ahorrado bastante dinero.
Kdybych si přečetl text psaný malým písmem, nepřišel bych o tolik peněz.

velké písmeno

Las oraciones deben empezar con letra mayúscula y terminar con un punto.

akreditiv

nombre femenino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

slovo od slova

locución adverbial

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Seguí todas tus indicaciones al pie de la letra.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Kalvín vykládá text bible slovo od slova.

do slova a do písmene

locución adverbial

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
El esclavo ignorante siguió las instrucciones de su amo al pie de la letra.

malá písmenka

Por mis problemas de vista, me cuesta bastante leer la letra pequeña.

škrábání

(tipo de letra: ilegible) (neformální: nevzhledné psaní)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

textový

locución adjetiva (canciones) (týkající se textu písně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

písemně

locución adverbial

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

háček

(přeneseně: překvapivá překážka)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Las entradas son gratis, pero la letra chica es que debes hacer fila durante horas para conseguirlas.

tiskací písmo

La letra de imprenta es más fácil de leer que la cursiva.

tisk

(obecně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El estilo de letra del ensayo es fácil de leer.
Tisk téhle knihy se velmi dobře čte.

tiskací písmo

Escriba su nombre en letra de imprenta, no ponga rúbrica.

Deberías leer la letra pequeña de los contratos.

podle

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Hace todo conforme a las normas.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu letras v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.