Co znamená bruit v Francouzština?

Jaký je význam slova bruit v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat bruit v Francouzština.

Slovo bruit v Francouzština znamená šustit, bzučet, vrčet, ševelit, zasvištět, , zvuk, zvuk, lomoz, pleskání, zvuk, hluk, dupnutí, šelest, klep, drb, zvuk, úder, drb, rámus, kravál, šustění, fáma, zvěst, nadšení, cákání, bubnování, zvěst, šplouchnutí, šustění, vzruch, rozruch, drnčení, brnkání, šplouchání. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova bruit

šustit

Les feuilles d'automne bruissaient alors que les enfants marchaient dans les bois.

bzučet, vrčet

(insecte)

ševelit

verbe intransitif (littéraire)

Le vent bruissait dans les feuilles d'arbres.

zasvištět

(bruit aigu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Peter a plongé son couteau dans le pneu, qui a laissé échapper un souffle et s'est dégonflé.

zvuk

nom masculin (neutrálně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
J'ai entendu un bruit.
Slyšel jsem nějaký zvuk.

zvuk, lomoz

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
J'ai entendu un léger bruit à la porte.
Zaslechl jsem u dveří nějaký zvuk.

pleskání

(kapek deště)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

zvuk

(vjem)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ils se réveillèrent au bruit des coups de feu.
Probudili se za zvuku palby.

hluk

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Audrey a dû quitter le bar parce qu'elle ne supportait pas le bruit.
Audrey odešla, protože nemohla vydržet takový hluk.

dupnutí

(de pas,...)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Avec un bruit de pas furieux, Barry s'est retourné et a quitté la salle.

šelest

nom masculin (Médecine) (srdce)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

klep, drb

(neformální)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il y avait un bruit dans le bureau qui laissait entendre que le patron partirait à la fin de l'année. J'ai entendu des bruits comme quoi l'entreprise allait être rachetée.

zvuk

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le bruit de l'explosion a été entendu de loin.

úder

nom masculin (coup)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le bruit des coups de marteau des ouvriers donnait la migraine à Sue.

drb

nom masculin (rumeur) (neformální)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Tu as entendu le bruit qui court sur Jack et Jill ?

rámus, kravál

nom masculin (neformální)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Certains pensent que cette musique, ce n'est que du bruit.

šustění

(de pas)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

fáma, zvěst

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La rumeur actuelle est qu'il prévoit de démissionner la semaine prochaine.

nadšení

(Média, anglicisme)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Cette saison, les jupes à carreaux ont fait le buzz.
Tuto sezónu vyvolávají kostkované sukně hodně nadšení.

cákání

(action)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

bubnování

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Glenn était allongé à écouter le tambourinement de la pluie sur le toit.

zvěst

nom masculin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

šplouchnutí

(d'un objet qui tombe) (zvuk)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Helen entendit le bruit (or: bruit sourd) quand la pierre atteignit l'eau.

šustění

nom masculin (des pages) (stránek v knize apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

vzruch, rozruch

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Aller dans une bibliothèque est généralement une bonne idée, si tu veux travailler sans bruit.
Pokud chceš pracovat v klidu bez rozruchu, dobrým místem je knihovna.

drnčení, brnkání

nom masculin (d'une corde qui vibre,...)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Un bruit métallique a retenti dans le gymnase.

šplouchání

(bruit de chute dans l'eau) (zvuk)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu bruit v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova bruit

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.