Co znamená ainda v Portugalština?
Jaký je význam slova ainda v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ainda v Portugalština.
Slovo ainda v Portugalština znamená ještě ne-, ještě, zatím, dosud, doposud, zrovna, nakonec, pořád, stále, třebaže, ačkoli, ačkoliv, ještě, nadto, přesto, a co víc, přesto, i tak, dosud, doposud, v nadcházejících letech, ještě víc, navíc, a co hůř, i když, navíc, i přesto, , ještě horší, o to víc, ještěže, i když, , navíc. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova ainda
ještě ne-
Eu não posso conversar com ele. Ainda não fomos apresentados. Nemůžu s ním mluvit, ještě jsme nebyli představeni. |
ještěadvérbio (também, em adição) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Ainda tenho outra picada de pernilongo. Mám ještě jedno komáří štípnutí. |
zatím, dosud, doposudadvérbio (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Ela não está aqui ainda. Zatím tady není. |
zrovna(nedávno) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Ainda ontem eu o vi! Viděla jsem ho zrovna včera. |
nakonecadvérbio (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Eles ainda perceberão que você está correto. |
pořád, stálelocução adverbial (como antes) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Ele não tinha tomado café da manhã, mas ainda assim não estava com fome. Nesnídal, ale stále ještě neměl hlad. |
třebaže, ačkoli, ačkoliv
(spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). ) As flores são belas, embora não apropriadas para este evento. Třebaže (or: ačkoli) jsou květiny pro tuto událost nevhodné, jsou moc krásné. |
ještělocução adverbial (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Eu me sinto ainda pior do que pareço. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Dnes bylo zima a zítra má být dokonce ještě chladněji. |
nadto(zastaralý výraz) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
přesto
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Thomas teve uma leve lesão na perna, mas, apesar disso, conseguiu vencer a corrida. |
a co vícexpressão (incluído) |
přestoadvérbio (informal: mesmo que) (spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). ) |
i taklocução conjuntiva (todavia) Eu sei que você não gosta de vegetais, querido. Ainda assim, você deve comê-los. |
dosud, doposudlocução adverbial (v záporu) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Eu ainda não sou fluente em espanhol. |
v nadcházejících letechlocução adverbial (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
ještě víclocução adverbial |
navíclocução adverbial (além de, também) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
a co hůřlocução adverbial (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Dostala jsem výpověď, a co hůř, nedostala jsem odstupné. |
i když
Mesmo se não nos vermos novamente nunca mais, eu sempre lembrarei de você. Eu ainda amaria chocolate, mesmo se todos odiassem. |
navíc
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Que dia! Primeiro acordei atrasada, depois o boiler estourou, e além disso, tive um pneu furado. |
i přestolocução adverbial Max prometeu mudar, mas ainda assim eu decidi terminar o relacionamento. Max slíbil, že se změní, ale i přesto jsem se rozhodla vztah ukončit. |
expressão |
ještě horšílocução adjetiva |
o to víclocução adverbial (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Chorar na frente dela o envergonhou, mas isso a fez amá-lo ainda mais. Její pláč ho rozhodil, ale miloval ji proto o to víc. |
ještěžeinterjeição (spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). ) Coisa boa você ter lembrado do guarda-chuva! Ještěže sis vzal deštník! |
i kdyžconjunção Eu não ligaria para ele, ainda que ele me implorasse. Nezavolal jsem mu, i když mne o to prosil. |
advérbio Com ainda mais delicadeza, ele disse que não comeria mais nada. |
navícexpressão (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu ainda v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova ainda
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.