法语 中的 ambiance 是什么意思?
法语 中的单词 ambiance 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 ambiance 的说明。
法语 中的ambiance 表示(某场所的)特殊氛围, 气氛, 气氛, 氛围, 乐趣, 气氛,氛围, 气氛, 情调, 为…营造氛围, 聚会的灵魂人物,聚会中最活跃的人物, 使气氛活跃起来, 背景的,创造氛围的, 情调音乐,气氛音乐, 解除魔力, 奠定感情基调,确定氛围, 使人喝醉, 有气氛的, 背景音乐,配乐, 背景的。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 ambiance 的含义
(某场所的)特殊氛围nom féminin (lieu) Il y a beaucoup d'ambiance sur la place du village. |
气氛
J'aime beaucoup l'ambiance qui règne dans cette université sur le plan collaboratif. 我喜欢这所大学的协作氛围。 |
气氛
L'ambiance du restaurant attire les gens très riches. |
氛围
L'ambiance du dîner chez John et Rose était détendue et conviviale. |
乐趣nom féminin |
气氛,氛围nom féminin L'endroit a une ambiance sympa et détendue, et une tenue décontractée est de mise. 这个地方氛围友好放松,着装随意。 |
气氛, 情调nom féminin (figuré) |
为…营造氛围
|
聚会的灵魂人物,聚会中最活跃的人物(un peu vieilli) (非正式用语,比喻) J'adore traîner avec Mark, c'est un vrai boute-en-train ! |
使气氛活跃起来(un lieu) Des touches de couleurs vives permettraient d'égayer cette pièce. |
背景的,创造氛围的locution adjectivale (音乐) La musique d'ambiance diffusée dans les magasins est censée détendre les clients. |
情调音乐,气氛音乐nom féminin |
解除魔力(figuré) Ne dis rien... Je ne veux pas que le charme soit rompu. |
奠定感情基调,确定氛围verbe intransitif |
使人喝醉
|
有气氛的(endroit) Les rues de Londres sont remplies d'une atmosphère particulière quand elles sont enveloppées de brouillard. |
背景音乐,配乐nom féminin (电影等) Giorgio a composé la musique de fond du film. |
背景的
许多酒店都在公共区域放着背景音乐。 |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 ambiance 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
ambiance 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。