Fransızca içindeki loi ne anlama geliyor?

Fransızca'deki loi kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte loi'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki loi kelimesi yasa, kanun, kural, kaide, yasa, kanun, kural, kaide, ilahi yasa, ilahi kanun, Yasa kitapları, yasa, kanun, hukuk, kanun, yasa, tüzük, yönetmelik, hüküm, kanun, hukukun üstünlüğü, polis, kanun kaçağı, Baskıyla Şantaj ve Rüşvet Örgütleri Kanunu, yasaklamak, kanun, yasa, yasadışı, kanun dışı, kanunlara uyan, yasa gereği, kanun gereği, kanunen, yasa gereği, hukukun gözünde, yasa gereği, ortalamalar kanunu, orman kanunu, orman yasası, en güçlü olanın hayatta kalması, güçlü egemenliği, kısasa kısas, patronluk taslamak, yasaları çiğnemek, kanunu çiğnemek, yasa çıkartmak, kanun çıkartmak, yasalara uymama, dürüst, namuslu, suç işlemek, önerge, yasa tasarısı, kanun tasarısı, konuşmak, (hukuk) muaf tutmak, hariç tutmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

loi kelimesinin anlamı

yasa, kanun

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Voler est contraire à la loi (or: Voler est illégal).
Hırsızlık yapmak yasalara aykırıdır.

kural, kaide

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il faut toujours respecter la loi.

yasa, kanun

nom féminin (Physique) (bilim)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La loi de la gravité a été démontrée.
Yer çekimi yasası kanıtlanmıştır.

kural, kaide

nom féminin (pas officiel)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La presse a ses propres lois.

ilahi yasa, ilahi kanun

nom féminin (de Dieu)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les lois de Dieu sont différentes de celles du gouvernement.

Yasa kitapları

nom féminin (Bible) (İncil'in ilk beş kitabı)

(çoğul isim: Birden fazla varlığı ya da kavramı ifade eder.)
La Loi est également appelée la Torah et le Pentateuque.

yasa, kanun

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Selon les lois en vigueur, la famille n'a aucun recours légal.

hukuk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kanun, yasa

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il existe une loi qui interdit ce genre de comportement.

tüzük, yönetmelik, hüküm, kanun

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il y a une règle (or: loi) qui interdit de jouer de la musique ici.
Burada müzik çalmak kurallara aykırıdır.

hukukun üstünlüğü

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Pendant la ruée vers l'or, il n'y avait pas d'État de droit dans les camps de mineurs.

polis

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le fugitif a fui la police pendant soixante jours avant d'être attrapé.

kanun kaçağı

nom masculin invariable

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La police a décrit l'homme comme un hors-la-loi désespéré en cavale.

Baskıyla Şantaj ve Rüşvet Örgütleri Kanunu

(loi américaine)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yasaklamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Le conseil municipal veut interdire la consommation d'alcool en public.

kanun, yasa

(loi, décret)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La mesure a été approuvée en commission.
Kanun, yasama meclisi tarafından kabul edildi.

yasadışı, kanun dışı

adjectif invariable

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

kanunlara uyan

locution adjectivale

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
C'était un citoyen respectueux de la loi qui n'avait jamais rien fait de mal.

yasa gereği, kanun gereği, kanunen

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Selon la loi, en Angleterre, l'âge minimum pour acheter de l'alcool est de dix-huit ans.

yasa gereği

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

hukukun gözünde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Au regard de la loi, une personne est innocente jusqu'à preuve de sa culpabilité.

yasa gereği

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

ortalamalar kanunu

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Nous pouvons prédire de nombreux phénomènes naturels selon la loi des probabilités.

orman kanunu, orman yasası

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Selon la loi de la jungle, le lion est roi.

en güçlü olanın hayatta kalması, güçlü egemenliği

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Darwin n'a jamais utilisé le terme "loi du plus fort" dans ses écrits.

kısasa kısas

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

patronluk taslamak

locution verbale (familier)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ma mère dicte la loi : si je choisis de fumer, je ne peux pas rester à la maison.

yasaları çiğnemek, kanunu çiğnemek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
À chaque fois que vous achetez un DVD piraté, vous enfreignez la loi.

yasa çıkartmak, kanun çıkartmak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
En 1647, le Parlement a adopté une loi (or: voté une loi) rendant Noël illégal.

yasalara uymama

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

dürüst, namuslu

locution adjectivale (kişi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Mary est une citoyenne respectueuse de la loi, donc je sais qu'elle dit la vérité.

suç işlemek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

önerge, yasa tasarısı, kanun tasarısı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le projet de loi a été approuvé par le Congrès et sera soumis au Président.
Meclis tarafından kabul edilen önerge, Cumhurbaşkanı'nın onayına sunuldu.

konuşmak

locution verbale (gücü olmak anlamında)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
C'est l'argent qui fait la loi, tu sais.
Para konuşur, bunu biliyorsun, değil mi?

(hukuk) muaf tutmak, hariç tutmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Les nouvelles lois ne s'appliquent pas à ce bâtiment, lequel a déjà toutes les permissions en place : il a été exclu de la loi.

Fransızca öğrenelim

Artık loi'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

loi ile ilgili kelimeler

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.