sentimental ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sentimental ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sentimental ใน โปรตุเกส

คำว่า sentimental ใน โปรตุเกส หมายถึง อ่อนไหว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sentimental

อ่อนไหว

adjective

A cantora interpreta um papel sentimental ou romântico.
นักร้องแสดงบทของตัวละครที่มีอารมณ์ความรู้สึกอ่อนไหวหรือตกอยู่ในห้วงรัก.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Era um pouco sentimental, tipo um romance da Harlequin, mas era encantador.
มันเป็นเรื่องที่ให้อารมณ์แบบรักโรแมนติกน่ะ แต่ซึ้งมาก
Valor sentimental.
ให้ความรู้สึกดีมั้ง
Alguns demônios tendem a ser sentimental, né?
ปิศาจบางประเภทจะชอบใช้คนที่อ่อนแอ ถูกมั้ย?
A primeira é adequada para personagens dinâmicos e espirituosos, a segunda para papéis sentimentais, e a terceira para personagens que expressam fortes sentimentos.
ประเภท แรก เหมาะ สําหรับ ตัว ละคร ที่ มี ชีวิต ชีวา มี ปฏิภาณ ดี; ประเภท ที่ สอง เหมาะ กับ บท ที่ แสดง อารมณ์ อ่อนไหว; และ ประเภท ที่ สาม เหมาะ กับ ตัว ละคร ที่ แสดง ความ รู้สึก ที่ บีบคั้น ทาง อารมณ์.
Nossa, você é sentimental.
ว้าว นายนี่ช่างคิดจริงๆ
Para uma mulher moderna, você é muito sentimental.
สําหรับผู้หญิงสมัยใหม่ คุณช่างดูสง่างามเหลือเกิน
Pode ser passado de pai para filho e ter grande valor sentimental.
นาฬิกา แบบ นี้ ที่ ตก ทอด จาก รุ่น พ่อ สู่ รุ่น ลูก อาจ มี คุณค่า ทาง จิตใจ มาก.
Que sentimental.
พูดซะซึ้งเลย
Posso ficar um pouco sentimental, se quiser.
แม่ก็น่าจะอ้อยอิ่งได้อีกนานหน่อย ถ้าต้องการสิ
Sou sentimental porque não quero matar o nosso filho?
ฉันรู้สึกว้าวุ่นเพราะฉันไม่อยากฆ่าลูกของเรา?
Tem valor sentimental.
คุณค่าทางจิตใจน่ะ
Não é que esteja triste, mas fico sentimental. Talvez porque podia ter-me matado mas os meus pais impediram-me, bem como os médicos e eu fiz a cirurgia.
ไม่ใช่ว่าผมเศร้า แต่ผมรู้สึกตื้นตัน ผมคิดว่า เพราะว่าผมเกือบจะฆ่าตัวตาย แต่ครอบครัวของผมทําให้ผมอยู่ต่อได้ เช่นเดียวกับกับหมอทั้งหลาย แล้วผมก็ได้รับการผ่าตัด
Não retarde o processo ouvindo músicas românticas ou sentimentais e sonhando acordado com seu amor perdido.
อย่า ให้ ระยะ เวลา นี้ เนิ่นนาน ออก ไป โดย การ จมปลัก อยู่ กับ เพลง รัก หรือ ดนตรี ที่ สะเทือน อารมณ์ และ คิด เพ้อ ฝัน ถึง คน รัก ที่ สูญ เสีย ไป.
Tem valor sentimental.
เป็นที่พึ่งทางใจของฉัน.
Sentimental, hein?
มีแต่น้ําใช่มั้ยจ๊ะ
Os povos indígenas não são sentimentais nem estão débeis por nostalgia.
ที่จริงแล้ว ชนพื้นเมืองเหล่านี้ ไม่ได้มีอารมณ์อ่อนไหว หรือรู้สึกอาลัยอาวรณ์ในเรื่องเก่าๆ ที่ผ่านมา
Rapazes que foram ensinados a ser homens: "não sejas tão sentimental".
และเด็กผู้ชายที่ถูกสอนให้กล้าหาญ "อย่าเป็นคนขี้แย"
E eu não sou uma pessoa muito sentimental.
รู้มั้ย ฉันเป็นคนที่ไม่ค่อยลึกซึ้งเท่าไหร่นัก
O Bane está sentimental.
เบนรู้สึกอบอุ่นซาบซึ้งสุดๆ
Porque ela é muito sentimental.
โอ้ เพียงเพราะเธอ แค่รู้สึกอ่อนไหว
O amor de Jesus não era sentimental
ความ รัก ของ พระ เยซู ไม่ เป็น เพียง อารมณ์ ความ รู้สึก
Isso é estranhamente sentimental, vindo de você...
น่าแปลกใจมากที่คุณมีอารมณ์แบบนี้ด้วย
Não te fazia um tipo sentimental.
ฉันไม่เคยรู้มาก่อนเลยว่านายเป็นคนอ่อนไหว
Uma pena que seja tão sentimental.
น่าละอายจริง ๆ ที่เป็นคนใจอ่อนแบบนี้
Meio sentimental, não é?
มันกังวลอะไรใช่มั้ยน่ะ?

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sentimental ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ