ramener ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ramener ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ramener ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า ramener ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กลับ, ถอนรื้อ, ถอยหลัง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ramener
กลับverb Ils ont dit qu'on ne pouvait pas te ramener et tu es là. พวกเค้าบอกว่าไม่สามารถพาคุณกลับมาได้ แต่คุณก็อยู่นี้ |
ถอนรื้อverb |
ถอยหลังverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
On va vous ramener chez votre mère. เราจะพาคุณกลับไปหาแม่ของคุณ |
On devrait peut-être ramener Gordie. บางที เราควรพากอร์ดี้กลับ |
Que nous enseigne l’histoire d’Eutyche sur Dieu ? — Tout d’abord que Jéhovah, notre Père céleste, peut ramener des morts à la vie, des enfants aussi. เรา เรียน อะไร ได้ เกี่ยว กับ พระเจ้า จาก เหตุ การณ์ ที่ เกิด ขึ้น กับ ยูติคุส?— เรื่อง หนึ่ง คือ พระ ยะโฮวา พระ บิดา ของ เรา ผู้ สถิต ใน สวรรค์ ทรง สามารถ ทํา ให้ คน ตาย กลับ มา มี ชีวิต อีก ได้ รวม ทั้ง คน หนุ่ม สาว ด้วย. |
Je ramene Han cher nous. จะไปรับฮานกลับบ้าน |
Raze n'a pas ramené ça. ราเซไม่ได้เอานี่กลับมาด้วย |
Je l'ai pas ramené ici, n'est ce pas? ผมก็ไม่ได้พาเธอมานี่ |
On est en train de ramener Sally. เราจะพาแซลลี่กลับมา |
Je vais la ramener et tout arranger. ข้าจะพาเธอกลับมา ข้าจะทํามันให้ถูกต้อง |
On va vous ramener chez vous. Ce n'est qu'un malentendu. เราจะคืนคุณ ให้กับคนของคุณ อธิบายว่าเรื่องทั้งหมดนี้ มันเป็นแค่เรื่องเข้าใจผิด |
Et quand on est au sommet, pas la peine de la ramener. เมื่อกําลังขึ้น ก็อย่าดูถูกคนอื่น |
♪ Qui te ramène chez toi ♪ กลับไปที่บ้านเกิด |
Comment pouvons-nous ramener ce sujet à quelque chose que nous comprenons ? แล้วเราจะทําให้มันเป็นที่น่าสนใจได้อย่างไร |
Les puissances au pouvoir ont négocié une courte trêve pour permettre aux soldats de sortir et ramener les corps de ceux tombés entre les tranchées du no man's land. ผู้มีอํานาจในขณะนั้น ได้เจรจาพักรบช่วงสั้นๆ เพื่อให้ทหารได้ออกไป เก็บรวบรวมศพจากพื้นที่เขตฉนวน ระหว่างแนวสนามเพลาะของกองทัพสองฝ่าย |
J'ai ramené des échantillons à la maison. ผมเอางานกลับไปทําบ้าน |
Vous aviez promis de ramener l'eau! คุณต้องเอาน้ํากลับไป |
Tu veux que je te ramène chez toi? ให้ฉันไปส่งบ้านมั้ย? |
” (Jean 5:28, 29). Karen a appris que le Dieu de la Bible, par le moyen de son Fils, va ramener les morts à la vie ici même, sur la terre. (โยฮัน 5:28, 29) คาเรน ได้ เรียน รู้ ว่า โดย ทาง พระ บุตร ของ พระองค์ พระเจ้า แห่ง คัมภีร์ ไบเบิล จะ ทํา ให้ คน ตาย กลับ มา มี ชีวิต อีก ครั้ง บน แผ่นดิน โลก นี้. |
Ce n’est que si les défunts peuvent être ramenés à la vie et recevoir l’aide nécessaire pour parvenir à la perfection que seront complètement effacées les suites désastreuses du péché. หาก เขา เหล่า นั้น จะ ถูก นํา ให้ กลับ คืน มา สู่ ชีวิต ได้ และ ได้ รับ การ ช่วยเหลือ ให้ บรรลุ สุขภาพ ความ สมบูรณ์ ทาง ด้าน ร่าง กาย และ จิตใจ เท่า นั้น แล้ว ผล เสียหาย ต่าง ๆ เนื่อง ด้วย ความ บาป ก็ จะ ถูก ลบ ล้าง ออก เสีย อย่าง เต็ม ที่. |
19 S’il devait arriver que nous nous écartions du “ sentier des justes ”, la Parole de Dieu pourrait nous ramener sur la bonne voie (Proverbes 4:18). 19 หาก เรา หลง ไป จาก “วิถี ของ ผู้ ชอบธรรม” พระ คํา ของ พระเจ้า สามารถ ช่วย เรา ได้ ให้ แก้ไข ก้าว เดิน ของ เรา. |
Il nous a ramenés à New York. เค้าพาพวกเรา มายังนิวยอร์ค |
Infiltrer, trouver une cible, et nous la ramener. แทรกซึม หาเป้าหมาย และนําเป้าหมายกลับมาหาเรา |
On le ramasse mort, mais Paul le ramène à la vie. เมื่อ ยก เขา ขึ้น มา เขา ก็ ตาย แล้ว แต่ เปาโล ทํา ให้ เขา กลับ มี ชีวิต อีก. |
Tu ne peux plus ramener personne ici, John. ลูกจะพาคนมาบ้าน ไม่ได้อีกแล้ว จอห์น |
je suis juste venue ramener quelques affaires. ฉันแค่มาหาอะไรนิดหน่อย |
Ils représentent les dispositions que Jéhovah a prises par l’intermédiaire de Jésus Christ pour ramener l’humanité à l’état de perfection originelle. แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น ต้น ไม้ และ น้ํา ดัง กล่าว หมาย ถึง การ จัด เตรียม ของ พระเจ้า ผ่าน ทาง พระ เยซู คริสต์ เพื่อ กอบ กู้ มนุษยชาติ ให้ คืน สู่ สภาพ สมบูรณ์ เหมือน ใน ตอน แรก. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ramener ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ ramener
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ