preparar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า preparar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ preparar ใน สเปน
คำว่า preparar ใน สเปน หมายถึง จัด, จัดเตรียม, ทํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า preparar
จัดverb |
จัดเตรียมverb Y la vía está preparada desde la caída del hombre, y la salvación es bgratuita. และพระองค์ทรงเตรียมทางไว้ตั้งแต่การตกของมนุษย์, และความรอดเป็นของได้เปล่าข. |
ทําverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
* ¿Qué les ayuda a preparar la mente y el corazón para escuchar y entender los susurros del Espíritu Santo? * อะไรช่วยท่านเตรียมความคิดและใจให้พร้อมได้ยินและเข้าใจสุรเสียงกระซิบของพระวิญญาณบริสุทธิ์ |
62 y ajusticia enviaré desde los cielos; y la bverdad haré brotar de la ctierra para dtestificar de mi Unigénito, de su resurrección de entre los muertos, sí, y también de la eresurrección de todos los hombres; y haré que la justicia y la verdad inunden la tierra como con un diluvio, a fin de frecoger a mis escogidos de las cuatro partes de la tierra a un lugar que yo prepararé, una Ciudad Santa, a fin de que mi pueblo ciña sus lomos y espere el tiempo de mi venida; porque allí estará mi tabernáculo, y se llamará Sion, una gNueva Jerusalén. ๖๒ และเราจะส่งความชอบธรรมกลงมาจากสวรรค์; และเราจะส่งความจริงขออกมาจากแผ่นดินโลกค, เพื่อแสดงประจักษ์พยานงถึงพระองค์เดียวที่ถือกําเนิดของเรา; การฟื้นคืนพระชนม์จของพระองค์จากบรรดาคนตาย; แท้จริงแล้ว, และการฟื้นคืนชีวิตของมนุษย์ทั้งปวงด้วย; และเราจะทําให้ความชอบธรรมและความจริงถั่งท้นแผ่นดินโลกดังด้วยน้ําท่วม, เพื่อรวบรวมฉผู้ที่เราเลือกไว้ออกมาจากสี่เสี้ยวของแผ่นดินโลก, มายังสถานที่แห่งหนึ่งซึ่งเราจะเตรียมไว้, นครศักดิ์สิทธิ์, เพื่อผู้คนของเราจะคาดเอวพวกเขาไว้, และเฝ้ารอเวลาแห่งการมาของเรา; เพราะพลับพลาของเราจะอยู่ที่นั่น, และจะเรียกนครนั้นว่าไซอัน, เยรูซาเล็มใหม่ช. |
Necesitaba hacer fuego para preparar una humilde comida, probablemente la última que ella y su pequeño hijo tomarían. นาง ต้อง ก่อ ไฟ ทํา อาหาร ซึ่ง ยัง มี เหลือ อยู่ เล็ก น้อย—อาจ เป็น อาหาร มื้อ สุด ท้าย ที่ นาง กับ บุตร ชาย จะ ได้ กิน. |
Esto no significa preparar una fiesta elaborada para que sea distinta o memorable, pero que imite a las fiestas mundanas, como grandes bailes en los que se requiera vestir de manera especial o fiestas de disfraces. ทั้ง นี้ ใช่ ว่า ต้อง คิด ประดิษฐ์ ให้ งาน นั้น เป็น ที่ จับ ใจ เพื่อ ให้ ดู แปลก พิสดาร หรือ อยู่ ใน ความ ทรง จํา แต่ อาจ เป็น การ เลียน แบบ งาน เลี้ยง ของ ชาว โลก เช่น งาน เต้น รํา ชุด แต่ง ตัว โบราณ หรือ งาน เต้น รํา แต่ง แฟน ซี. |
Voy a preparar a las chicas. ฉันจะไปเตรียมตัวเด็กๆ |
En julio de 1992, una conferenciante sobre educación social escribió para expresar su “profundo respeto y máximo agradecimiento” por las publicaciones, que utiliza para preparar sus conferencias. ใน เดือน กรกฎาคม 1992 อาจารย์ ทาง สังคม ศึกษา คน หนึ่ง เขียน จดหมาย เพื่อ แสดง “ความ นับถือ อย่าง สูง และ ความ ขอบคุณ อย่าง อบอุ่น” สําหรับ สรรพหนังสือ ซึ่ง เธอ ใช้ เพื่อ เตรียม การ บรรยาย. |
84 Permaneced, pues, y trabajad diligentemente, para que seáis perfeccionados en vuestro ministerio de ir entre los agentiles por última vez, cuantos la boca del Señor llame, para batar la ley y sellar el testimonio, y preparar a los santos para la hora del juicio que ha de venir; ๘๔ ฉะนั้น, เจ้าจงยังอยู่ที่นั่น, และทํางานอย่างขยันหมั่นเพียร, เพื่อเจ้าจะดีพร้อมในการปฏิบัติศาสนกิจของเจ้าที่จะออกไปในบรรดาคนต่างชาติกเป็นครั้งสุดท้าย, มากเท่าที่พระโอษฐ์ของพระเจ้าจะทรงเอ่ยชื่อ, ที่จะผูกมัดขกฎและผนึกประจักษ์พยาน, และเตรียมวิสุทธิชนไว้รับโมงแห่งการพิพากษาซึ่งจะมาถึง; |
No quiero ir a preparar la clase. ผมไม่อยากไปเรียนพิเศษ |
El preparar un horario que se apegue a la realidad ayuda al cristiano a emplear su tiempo con mayor sensatez การ จัด ตาราง เวลา ที่ ทํา ตาม ได้ จริง ช่วย คริสเตียน ให้ ใช้ เวลา ของ ตน อย่าง ฉลาด สุขุม ยิ่ง ขึ้น |
Y les prometió: “Voy a preparar un lugar para ustedes [...], para que donde yo estoy también estén ustedes” (Juan 14:1-3). พระองค์ ตรัส ว่า “เรา กําลัง จะ ไป เตรียม ที่ ให้ พวก เจ้า . . . เพื่อ ว่า เรา อยู่ ที่ ไหน พวก เจ้า ก็ จะ อยู่ ที่ นั่น ด้วย.” |
* ¿Cómo me puedo preparar para ser autosuficiente en el aspecto económico? * ฉันจะเตรียมพึ่งพาตนเองด้านการเงินได้อย่างไร |
En su escuela, cierta hermanita recibió la asignación de preparar un discurso sobre el asunto que escogiera. ซิสเตอร์ สาว คน หนึ่ง ใน โรง เรียน ที่ เบลเยียม ได้ รับ การ มอบหมาย ให้ ปราศัย ใน หัวเรื่อง หนึ่ง ที่ เธอ เลือก ไว้. |
La primera muestra cómo enseñar al estudiante a preparar la lección al marcar o subrayar las palabras y frases claves que contestan de manera directa las preguntas impresas. การ สาธิต แรก แสดง วิธี ฝึก นัก ศึกษา ให้ เตรียม บทเรียน ด้วย การ ใช้ ปากกา เน้น ข้อ ความ ขีด หรือ ขีด เส้น ใต้ คํา และ วลี ที่ ตอบ คํา ถาม ได้ ตรง ที่ สุด. |
4 Jesús se concentró en seleccionar, preparar y organizar a los discípulos, con un objetivo específico. 4 พระ เยซู ทรง มุ่ง เอา ใจ ใส่ การ เลือก, การ ฝึก, และ การ จัด ระเบียบ เหล่า สาวก ของ พระองค์ ด้วย คํานึง ถึง เป้าหมาย เฉพาะ อย่าง. |
También se hizo mucho trabajo previo al preparar las intervenciones del programa, negociar con los hoteles y atender un sinnúmero de detalles. งาน หลัง ฉาก ที่ สําคัญ ๆ ก็ ทํา เสร็จ แล้ว เช่น กัน เช่น การ เตรียม ส่วน ต่าง ๆ ของ ระเบียบ วาระ, การ ติด ต่อ เจรจา กับ โรงแรม, และ การ เอา ใจ ใส่ งาน เล็ก งาน น้อย อีก มาก มาย. |
No necesita ser un genio del idioma para tener el gusto de escribir poesía, así como no necesita ser un gran cocinero para preparar un guiso. คุณ ไม่ จําเป็น ต้อง มี พรสวรรค์ ใน เรื่อง ถ้อย คํา เพื่อ จะ แต่ง บท กวี ได้ เช่น เดียว กับ ที่ คุณ ไม่ จําเป็น ต้อง เป็น พ่อ ครัว ใหญ่ เพื่อ จะ ทํา อาหาร ได้ สัก มื้อ. |
18 Preparar un mensaje atrayente. Una cosa es que alguien desee hablar del mensaje del Reino y otra muy distinta que tenga confianza en su manera de comunicarlo, sobre todo si es nuevo o hace mucho que no sale al servicio. 18 เตรียม ข่าวสาร ที่ ดึงดูด ใจ: การ ที่ ใคร สัก คน ต้องการ จะ แบ่ง ปัน ข่าวสาร เรื่อง ราชอาณาจักร นั้น เป็น เรื่อง หนึ่ง แต่ ก็ เป็น คน ละ เรื่อง เลย ที่ เขา จะ รู้สึก มั่น ใจ เกี่ยว กับ วิธี ถ่ายทอด ข่าวสาร นั้น โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ถ้า เขา เป็น คน ใหม่ หรือ ไม่ ได้ ออก ประกาศ มา นาน. |
En caso de que yo quiera casarme, ¿cómo me puedo preparar para afrontar lo inesperado? ถ้า ฉัน จะ แต่งงาน ฉัน จะ เตรียม พร้อม สําหรับ เรื่อง ที่ ไม่ คาด คิด ได้ อย่าง ไร? |
1 Este mes, al preparar su presentación, pudiera pensar en los problemas más graves a los que se encara la gente de la zona donde vive y luego escoger declaraciones de las revistas más recientes o de un folleto que señalen la solución práctica que ofrece la Biblia. 1 เมื่อ เตรียม การ เสนอ ของ คุณ ใน เดือน นี้ ก่อน อื่น คุณ น่า จะ คํานึง ถึง ปัญหา สําคัญ ๆ ที่ ผู้ คน ใน เขต ของ คุณ เผชิญ อยู่ แล้ว จึง เลือก ถ้อย คํา จาก วารสาร ล่า สุด หรือ จาก จุลสาร ที่ ชี้ ถึง วิธี แก้ ปัญหา ตาม หลัก พระ คัมภีร์ ที่ จะ ทํา ตาม ได้. |
Preparar el cómo enseñar consiste en determinar los métodos, enfoques y actividades que empleará para ayudar a los alumnos a aprender (análisis en clase, preguntas, recursos audiovisuales, ejercicios escritos, trabajos en grupos pequeños, etcétera). การเตรียมสอน อย่างไร ประกอบด้วยการคิดหาวิธีและกิจกรรมที่ท่านจะใช้ช่วยให้นักเรียนเรียนรู้ (การสนทนาในชั้นเรียน คําถาม โสตทัศนอุปกรณ์ แบบฝึกหัด งานกลุ่มเล็ก และอื่นๆ) |
¿Cómo me puedo preparar para ser autosuficiente en el aspecto económico? ฉันจะเตรียมพึ่งพาตนเองด้านการเงินได้อย่างไร |
Con espíritu de meditación, reflexioné sobre ese día, el primer día de la fiesta de los panes sin levadura, cuando Jesús, al responder a Sus discípulos en cuanto a dónde preparar la Pascua, les dijo: “Id a la ciudad, a cierto hombre, y decidle: El Maestro dice: Mi tiempo está cerca; en tu casa celebraré la Pascua con mis discípulos”7. ด้วยการพิจารณาอย่างมุ่งมั่น ข้าพเจ้านึกถึงวันนั้น วันแรกของเทศกาลกินขนมปังไร้เชื้อ เมื่อพระเยซูทรงตอบคําถามของสานุศิษย์ของพระองค์ว่าจะเตรียมปัสกาที่ไหน พระองค์ตรัสว่า “จงเข้าไปในเมืองหาคนผู้หนึ่ง แล้วบอกเขาว่า อาจารย์พูดว่า กําหนดเวลาของเรามาใกล้แล้ว เราจะถือปัสกาที่บ้านของท่าน พร้อมกับสาวกทั้งหลายของเรา”7 |
La más grande enseñanza de Esdras quizás derive de su propio ejemplo al preparar su corazón para inquirir la ley del Señor y cumplirla, y para enseñarla a otros (Esdras 7:10). บางทีคําสอนสําคัญที่สุดของเอสราอาจจะมาจากแบบอย่างของเขาเองในการเตรียมใจที่จะแสวงหากฎของพระเจ้า, เชื่อฟังกฎนั้น, และสอนกฎนั้นแก่คนอื่น ๆ (เอสรา ๗:๑๐). |
Gente, energía, preparar el pegamento, organizar al equipo. ผู้คน พลังงาน เชื่อมต่อกัน ร่วมมือกัน |
Lo hace al preparar y enviar a las personas a explicar las Escrituras al prójimo. พระองค์ ทรง กระทํา เช่น นั้น โดย การ สั่ง สอน และ ส่ง ผู้ คน ออก ไป เพื่อ อธิบาย พระ คัมภีร์ แก่ คน อื่น. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ preparar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ preparar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา