position ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า position ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ position ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า position ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง จุดที่ตั้งของยีน, ฐานะ, ตําแหน่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า position
จุดที่ตั้งของยีนnoun |
ฐานะnoun Vous n'êtes plus en position de négocier, finalement, padawan. จะว่าไปแล้ว ดูเหมือนว่าเจ้าจะไม่อยู่ในฐานะ ที่จะเจรจานะ พาดาวัน |
ตําแหน่งnoun Si sa flotte n'est plus en position, nous sommes vulnérables. การที่ยานของเขาออกจากตําแหน่ง เราอาจจะถูกโจมตีได้ง่าย |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
L’animal peut rester dans cette position très longtemps. เม่น สามารถ อยู่ ใน ท่า นี้ ได้ นาน ที เดียว. |
Cela est dû principalement à leur position biblique sur des sujets comme les transfusions sanguines, la neutralité, l’usage du tabac et la morale. ส่วน ใหญ่ แล้ว เนื่อง มา จาก จุด ยืน ตาม หลัก คัมภีร์ ไบเบิล ของ พยาน ฯ ใน เรื่อง การ ถ่าย เลือด, ความ เป็น กลาง, การ สูบ บุหรี่, และ ศีลธรรม. |
Puis, durant le printemps 1931, alors que je n’avais que 14 ans, j’ai pris position pour Jéhovah et pour son Royaume. (บทเพลง สรรเสริญ 83:18) ด้วย เหตุ นี้ ใน ช่วง ฤดู ใบ ไม้ ผลิ ปี 1931 อายุ ผม ตอน นั้น แค่ 14 ปี ผม ได้ ยึด เอา จุด ยืน อยู่ ฝ่าย พระ ยะโฮวา และ ราชอาณาจักร ของ พระองค์. |
Même s'il dit « je suis contre les discriminations envers les femmes », il profite d'une position privilégiée. แม้เขาจะพูดว่า "ฉันต่อต้าน การเลือกปฏิบัติกับผู้หญิงและเด็กหญิง" แต่เขาได้ประโยชน์จากการ อยู่ในตําแหน่งที่มีสิทธิพิเศษ |
Le journal mentionnait Actes 15:28, 29, un texte biblique fondamental sur lequel les Témoins de Jéhovah basent leur position. หนังสือ พิมพ์ ดัง กล่าว ยก ข้อ ความ ใน กิจการ 15:28, 29 ขึ้น มา กล่าว ซึ่ง เป็น ข้อ คัมภีร์ สําคัญ ข้อ หนึ่ง ที่ พยาน พระ ยะโฮวา ใช้ สนับสนุน จุด ยืน ของ ตน. |
Ici 9 positions à droite du 0 et ici 9 à gauche du 0. นี่อยู่ทางขวาของ 0 ไป 9 และนี่คือห่างจาก 0 ไปทางซ้ายอยู่ 9 |
La flotte reste en position, chef. ประจําตําแหน่งแล้วครับท่าน |
Dès qu’il repère sa proie, il se prépare à plonger : il calcule sa trajectoire en tenant compte de la réfraction de la lumière qui fausse la position apparente du poisson. พอ เห็น ปลา มัน ก็ ตั้ง ท่า จะ บิน โฉบ ลง ไป. โดย สัญชาตญาณ แล้ว นก กระเต็น สามารถ กะ ระยะ การ หักเห ของ แสง ซึ่ง ทํา ให้ เห็น ปลา อยู่ ผิด ตําแหน่ง. |
Il a trouvé cette prise de position “symptomatique des excès du matérialisme qui ont fait des années 80 la ‘décennie de la possession’, une décennie dans laquelle on est jugé en fonction de ses biens”. นัก ข่าว คน นั้น เห็น ว่า นั่น เป็น “อาการ ของ การ มี วัตถุ เกิน ไป ซึ่ง ได้ เปลี่ยน ทศวรรษ ปี 1980 ไป สู่ ‘ทศวรรษ ของ ฉัน’ สมัย ที่ เจ้า จะ เป็น ที่ รู้จัก และ ถูก วินิจฉัย โดย ทรัพย์สิน ของ เจ้า เอง.” |
Non, mais sans doute Qorah envie- t- il la position éminente de Moïse et d’Aaron et, aveuglé par l’amertume, il accuse les deux frères de s’être élevés arbitrairement au-dessus de la congrégation par intérêt personnel. — Psaume 106:16. (อาฤธโม 12:3) กระนั้น ดู เหมือน ว่า โครา อิจฉา โมเซ กับ อาโรน และ ขุ่นเคือง ใน ความ เด่น ของ ท่าน ทั้ง สอง และ นั่น ก็ ทํา ให้ เขา กล่าว อย่าง ผิด ๆ ว่า โมเซ กับ อาโรน ยก ตัว เอง ขึ้น เหนือ ชน ทั้ง ชาติ อย่าง เห็น แก่ ตัว และ ตาม อําเภอใจ.—บทเพลง สรรเสริญ 106:16. |
De fait, puisque Dieu est la Source suprême de toute autorité, c’est lui qui, en un sens, a placé les chefs politiques dans la position qu’ils occupent les uns par rapport aux autres (Romains 13:1). อัน ที่ จริง เนื่อง จาก พระเจ้า ทรง เป็น แหล่ง อํานาจ สูง สุด ไม่ มี ใคร เทียม เท่า อาจ กล่าว ได้ ใน แง่ หนึ่ง ว่า พระองค์ ทรง ตั้ง ผู้ มี อํานาจ ไว้ ใน ตําแหน่ง สูง ต่ํา. |
Je prends position pour la vérité ผม ยืนหยัด ฝ่าย ความ จริง |
Pour prendre position en faveur de Jéhovah et contre le Diable, il faut de la foi et du courage. (โยฮัน 8:44; วิวรณ์ 12:9) ที่ จะ ยืนหยัด อยู่ ฝ่าย พระ ยะโฮวา และ ต่อ ต้าน พญา มาร ต้อง มี ทั้ง ความ เชื่อ และ ความ กล้า. |
Entre eux, les disciples de Jésus n’employaient pas de titres pour marquer les distinctions de position ou de rang. ใน ท่ามกลาง พวก เขา สาวก ของ พระ เยซู ไม่ ได้ ใช้ ตําแหน่ง เพื่อ แบ่ง แยก ฐานะ หรือ สถานภาพ ของ พวก เขา. |
Toutefois, pour les jeunes chrétiens, l’une des meilleures façons de couper court au harcèlement est tout simplement d’informer les autres de leur position religieuse. อย่าง ไร ก็ ตาม สําหรับ หนุ่ม สาว คริสเตียน หนึ่ง ใน วิธี ที่ ได้ ผล ที่ สุด ใน การ ป้องกัน ตัว จาก การ ถูก ก่อกวน คือ ให้ คน ทั่ว ไป รู้ จุด ยืน ทาง ศาสนา ของ คุณ. |
REPLACE(texte; position; longueur; nouveau_texte REPLACE(ข้อความ; ตําแหน่ง; ความยาว; ข้อความใหม่ |
Nous savons, parce qu’il n’y a qu’un seul Jésus Christ, que la terre est pour l’instant la seule planète habitée de l’univers; nous savons également qu’elle conservera à jamais une position unique en tant que planète sur laquelle le Créateur aura justifié la légitimité de sa souveraineté. Mais ce que nous réserve l’avenir, nous l’ignorons. ขณะ ที่ เรา รู้ ว่า แผ่นดิน โลก เป็น ดาว เคราะห์ ดวง เดียว ที่ อาศัย อยู่ ได้ เดี๋ยว นี้ โดย พิจารณา จาก ความ เกี่ยว พัน พิเศษ ของ พระ เยซู คริสต์ ต่อ โลก และ ขณะ ที่ เรา รู้ เช่น กัน ว่า โลก จะ ยัง คง ตั้ง เด่น ตลอด ไป ฐานะ ดาว เคราะห์ ซึ่ง พระ ผู้ สร้าง พิสูจน์ ว่า การ ครอบครอง ของ พระองค์ ทรง สิทธิ อัน ถูก ต้อง ส่วน ใน อนาคต นั้น จะ มี อะไร เรา ไม่ รู้. |
Et tout comme on arrondi quand nous ne sommes pas a traiter avec des décimales, vous vous déplacez d'une position vers la droite, ou vous regardez à le chiffre immédiatement à droite ou à une placer plus bas, je suppose, et vous dites,'est- ce que le chiffre est égal a 5 ou plus grand que 5? หรือดูหลักทางขวา หรือหลักที่ต่ําลงมา หนึ่งหลัก ว่างั้นก็ได้ แล้วก็ถามว่า มันเท่ากับ 5 หรือมากกว่าไหม? |
PAGE 8 Quelle est la stabilité de la position des méchants ? หน้า 8 สถานะ ของ คน ชั่ว มั่นคง เพียง ไร? |
J’ai pris conscience que, tous autant que nous sommes, jeunes et adultes, nous devrions imiter sa prise de position courageuse. ดิฉัน ตระหนัก ว่า พวก เรา ทุก คน ไม่ ว่า เด็ก หรือ ผู้ ใหญ่ ก็ ควร ปฏิบัติ ตาม จุดยืน ที่ แสดง ออก อย่าง กล้า หาญ ของ เขา. |
Pour beaucoup, redresser la barre supposerait accepter un travail moins lucratif, un logement plus petit, un véhicule moins coûteux ou une position sociale inférieure. สําหรับ หลาย คน การ แก้ไข แนว ทาง ชีวิต อาจ หมาย ถึง การ รับ งาน อาชีพ ที่ มี ค่า จ้าง น้อย ลง, มี บ้าน หลัง เล็ก ลง, มี รถยนต์ ราคา ถูก ลง, หรือ มี สถานะ ทาง สังคม ที่ ด้อย ลง. |
Mais ce “ nom ” passé sous silence semble désigner la position et les privilèges qui sont les siens pendant le jour du Seigneur. แต่ “พระ นาม” ซึ่ง ไม่ ระบุ นี้ ดู เหมือน หมาย ถึง ตําแหน่ง และ อภิสิทธิ์ ที่ พระ เยซู มี ใน ช่วง วัน ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า. |
En position. ประจําําตําแหน่ง |
Une IEM a été tirée avant qu'on soit en position. ระบบ อีเอ็มพี ถูกเปิดก่อนที่พวกเราพบพิกัดของพวกมัน |
Pourquoi la position élevée et le pouvoir de Jésus ne portent- ils pas atteinte au culte que nous rendons à Jéhovah ? เพราะ เหตุ ใด ตําแหน่ง และ อํานาจ อัน สูง ส่ง ของ พระ เยซู จึง ไม่ ทํา ให้ เรา เขว ไป จาก การ นมัสการ ที่ เรา ถวาย แด่ พระ ยะโฮวา? |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ position ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ position
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ