peneira ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า peneira ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ peneira ใน โปรตุเกส

คำว่า peneira ใน โปรตุเกส หมายถึง ตะแกรง, เครื่องสกัด, เครื่องแยก, ไซโคลน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า peneira

ตะแกรง

noun

Ao passo que os primeiros alimentos são peneirados, a partir do sexto mês podem ser servidos em pedacinhos.
ขณะที่อาหารในช่วงแรก ๆ นั้นต้องบดกับตะแกรง แต่สําหรับทารกอายุหกเดือนขึ้นไป เขาก็จะกินอาหารที่สับละเอียดได้แล้ว.

เครื่องสกัด

noun

เครื่องแยก

noun

ไซโคลน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Está tentando tampar o Sol com uma peneira.
คุณกําลังพยายามต้าน กระแสน้ําที่ไหลไปมาด้วยไม้กวาด?
Para sacudir as nações numa peneira de destruição;*
พระองค์ จะ ร่อน ชาติ ต่าง ๆ แล้ว ทําลาย ไม่ ให้ เหลือ
O coração que se condena talvez peneire nossos atos de modo oposto, censurando-nos impiedosamente pelos erros passados e considerando nossas realizações como não valendo nada.
หัวใจ ที่ ตําหนิ ตัว เอง อาจ ฝัด เอา การ กระทํา ต่าง ๆ ของ เรา ไป ใน ทาง ตรง ข้าม, ด่า ประณาม การ ผิด พลาด ใน อดีต อย่าง ไม่ ปรานี และ ลบ ล้าง สัมฤทธิผล ของ เรา ราว กับ ว่า ไม่ มี ค่า แม้ แต่ น้อย.
(b) Em que sentido pode-se dizer que Jeová peneira nossas atividades?
(ข) อาจ กล่าว ได้ ใน แง่ ไหน ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ฝัด ร่อน กิจกรรม ของ เรา?
Mas qual é o destino do lixo que não passa pela peneira?
แต่ เกิด อะไร ขึ้น กับ อีก ครึ่ง หนึ่ง ของ ขยะ ที่ ไม่ ผ่าน ตะแกรง ร่อน?
Depois de triturado pela primeira vez, o lixo vai para uma peneira grossa que deixa passar tudo o que tiver menos de cinco centímetros.
หลัง จาก การ บด ครั้ง แรก นี้ สิ่ง ปฏิกูล จะ เคลื่อน ผ่าน ตะ แก รง ร่อน ชนิด หยาบ ซึ่ง อะไร ก็ ตาม ที่ เล็ก กว่า สอง นิ้ว จะ ลอด ผ่าน ตะ แก รง ลง ไป.
Caso contrário, as nossas mentes são como peneiras.
มิฉะนั้นเราจะได้หน้าแล้วลืมหลัง
Ele peneira seu povo, a fim de preservar a união pela qual orou durante a sua última noite com os seus discípulos na Terra.
พระองค์ ทรง ฝัด ร่อน ประชาชน ของ พระองค์ เพื่อ รักษา เอกภาพ ซึ่ง พระองค์ ทรง อธิษฐาน ขอ ใน คืน สุด ท้าย ที่ พระองค์ อยู่ กับ เหล่า สาวก บน แผ่นดิน โลก.
(Salmo 103:10-14; Atos 3:19) Ele peneira e se lembra de nossas boas obras.
(บทเพลง สรรเสริญ 103:10-14; กิจการ 3:19) พระองค์ ทรง ฝัด ร่อน เรา แล้ว และ ทรง จด จํา การ งาน อัน ดี ของ เรา.
Se você pegar uma esponja viva e amassá-la numa peneira, as células se juntarão de novo para refazer o animal original.
ถ้า เรา ขยี้ ฟองน้ํา ที่ ยัง มี ชีวิต อยู่ แล้ว เอา ไป กรอง ผ่าน ตะแกรง ละเอียด เซลล์ ต่าง ๆ จะ รวม ตัว กัน กลับ เป็น ฟองน้ํา เหมือน เดิม อีก.
Apareça na peneira.
เธอมาลองคัดตัวดูไหม?
Nosso telhado logo ficou parecendo uma peneira, de tantos buracos que havia nele!
ใน ไม่ ช้า หลังคา ของ เรา ก็ มี ลักษณะ เหมือน กระปุก พริก ไทย เนื่อง จาก มี รู พรุน ไป หมด!
Daí passe essa mistura por uma peneira.
ที นี้ ก็ ถึง เวลา ทํา เครป แล้ว.
Falando em dinheiro, como se sente por ajudar o departamento de física a comprar uma bomba criogénica centrífuga e uma peneira molecular?
คุณรู้สึกยังไงกับการช่วยแผนฟิสิกส์ ซื้อเครื่องหัวปั๊มไนโตรเจนเหลว และสารดูดความชื้น
O açaí também é triturado em água quente e passado numa peneira, produzindo um líquido aromático espesso, que é servido como suco.
นอก จาก นี้ มี การ บด อาซาอี ใน น้ํา ร้อน แล้ว กรอง ซึ่ง ทํา ให้ ได้ น้ํา ข้น ๆ ที่ มี กลิ่น หอม ใช้ เป็น น้ํา ผลไม้.
15 E agora, eis que te digo, pelo espírito de profecia, que se transgredires os mandamentos de Deus, eis que estas coisas que são sagradas te serão tiradas pelo poder de Deus; e serás entregue a Satanás, para que te peneire como palha ante o vento.
๑๕ และบัดนี้ดูเถิด, พ่อบอกลูกโดยวิญญาณแห่งการพยากรณ์, ว่าหากลูกล่วงละเมิดพระบัญญัติของพระผู้เป็นเจ้า, ดูเถิด, สิ่งเหล่านี้ซึ่งศักดิ์สิทธิ์จะถูกนําไปจากลูกโดยเดชานุภาพของพระผู้เป็นเจ้า, และลูกจะถูกมอบให้ซาตาน, เพื่อเขาจะฝัดลูกดังแกลบต้องลม.
“O humor aquoso circula [na câmara anterior do olho] bem fundo no olho, alimentando as estruturas visuais vivas e fluindo para a corrente sanguínea através de um tecido poroso parecido com uma peneira, chamado malha trabecular.”
“สาร น้ํา นี้ จะ ไหล เวียน อยู่ ใน ส่วน ลึก ของ ลูก ตา และ หล่อ เลี้ยง อวัยวะ ต่าง ๆ ของ ลูก ตา แล้ว ไหล กลับ เข้า สู่ กระแส โลหิต ผ่าน ทาง ช่อง ระบาย ที่ คล้าย กับ เครื่อง กรอง ที่ เรียก ว่า ทราเบคิวลาร์ เมชเวิร์ก.”

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ peneira ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ