neanche ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า neanche ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ neanche ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า neanche ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ไม่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า neanche

ไม่

adverb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Non mi prendi neanche con quelle gambette corte.
ฉันไม่ได้โง่นะ
20 Neanche la persecuzione o la prigionia possono chiudere la bocca ai testimoni di Geova devoti.
20 แม้ การ ข่มเหง หรือ การ ถูก จํา คุก ก็ ไม่ อาจ ปิด ปาก พยาน ผู้ เลื่อมใส ของ พระ ยะโฮวา.
250.000 pallottole nella sua carriera e neanche un bersaglio umano.
ไตรมาสล้านรอบในอาชีพของ เขาไม่ได้เป็นหนึ่งในเป้าหมายของมนุษย์
Non hai neanche intenzione di lottare?
คุณไม่แม้แต่จะลุกขึ้นสู้
E se conosci il 45- 45- 90 --- in realta', non devi neanche conoscerne i lati.
และถ้าคุณรู้ 45 45 90 -- ที่จริงคุณไม่ต้อง รู้ความยาวด้านมันก็ได้
Neanche io vado matto per Glee.
ฉันก็ไม่ได้ชอบ Glee เท่าไหร่เหมือนกัน
Il mio peggio non te lo auguro neanche in sogno.
บอย, คุณไม่ได้ต้องการที่จะฝัน เกี่ยวกับการที่เลวร้ายที่สุดของฉัน
(Proverbi 3:5) I consulenti e gli psicologi del mondo non possono neanche sperare di avvicinarsi alla sapienza e all’intendimento che Geova manifesta.
(สุภาษิต 3:5) ที่ ปรึกษา และ นัก จิตวิทยา ของ โลก ย่อม คาด หวัง ไม่ ได้ เลย ที่ จะ มี สติ ปัญญา และ ความ เข้าใจ เท่า เทียม กับ พระ ยะโฮวา.
E se non dovessi siglarlo... tu non potrai toccare la Terra, neanche se mi uccidi.
ถ้าฉันไม่ได้ปิดผนึกนี้... คุณไม่สามารถสัมผัสแผ่นดิน แม้ว่าคุณจะฆ่าฉัน
Non puoi neanche lasciarmi avere il mio addio al nubilato?
จะปล่อยให้ฉันมีงานสละโสดไม่ได้เลยรึ
Causare tanto dolore non era bello neanche per me. "
การทําให้คนอื่นเจ็บปวดทรมานก็ไม่ใช่เรื่องที่ดีสําหรับฉันเหมือนกัน "
Neanche per sogno!
ให้ตายสิ
E non puoi neanche tu.
เธอทําไม่ได้
Dopo un’introduzione di neanche un minuto considerare l’articolo con domande e risposte.
จํากัด คํานํา ให้ สั้น กว่า หนึ่ง นาที แล้ว ตาม ด้วย การ พิจารณา ถาม-ตอบ.
E a pensarci bene, a rigor di logica, non le facciamo neanche uscire dall'armadio.
ยังไงก็ตาม, มันมีเหตุผล ที่จะเอาเสื้อผ้าจากตู้ไปด้วย
Neanche a dirlo, è stato pazzesco.
และแทบไม่ต้องบอกเลยว่ามันสุดๆ มาก
Neanche gli animali costituivano una minaccia, perché Dio li aveva assoggettati tutti all’amorevole dominio dell’uomo e di sua moglie.
แม้ แต่ สัตว์ ก็ ไม่ เป็น อันตราย เพราะ พระเจ้า ทรง มอบ ให้ ผู้ ชาย นั้น กับ ภรรยา ปกครอง เหนือ สรรพสัตว์ ด้วย ความ รัก.
Non si sono neanche resi conto di cos'ho detto.
พวกนั้นไม่ฟังที่ผมพูดเลย
Non sei neanche umano!
นายมันไม่ใช่คน!
Non era neanche quel tipo di soldato.
เขาไม่ใช่พวกทหารด้วยซ้ํา
Non sbagliare neanche una nota.
เพี๊ยนไปนิดก็ไม่ได้นะ!
Mi ha chiamata " questa donna ", neanche fossi...
มันไม่เป็นไรถ้าคุณจะชอบใช้มัน แต่พูดว่า " ผู้หญิงชั้นต่ํา " มันฟังดูเหมือน
Neanche allo zio Paulie?
นี่ลุงพอลลี่นะ
Una volta, quando mia moglie Velia e sua sorella entrarono in un negozio di parrucchiere, i proprietari non ebbero neanche la cortesia di dire: “Qui i messicani non sono graditi”.
ครั้ง หนึ่ง เวเลีย ภรรยา ของ ผม กับ น้อง สาว ได้ เข้า ร้าน เสริม สวย เจ้าของ ร้าน ไร้ มารยาท จริง ๆ แค่ จะ พูด ว่า “ที่ นี่ เรา ไม่ ต้อนรับ คน เม็กซิโก” ก็ ไม่ มี.
Non ci hai neanche provato.
คุณไม่ตั้งใจนี่นา

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ neanche ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย