mordomo ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า mordomo ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mordomo ใน โปรตุเกส
คำว่า mordomo ใน โปรตุเกส หมายถึง พ่อบ้าน, หัวหน้าคนใช้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า mordomo
พ่อบ้านnoun Não tens um mordomo para fazer essas coisas contigo? นายไม่ได้มีพ่อบ้านไว้ เล่นอะไรแบบนั้นกับนายหรอกเหรอ |
หัวหน้าคนใช้noun em que as pessoas mentem mais, e talvez se deva às ambiguidades das Mentiras do Mordomo de que lhes falei. และคงเป็นเพราะการหลอกลวงโดยหัวหน้าคนใช้นั้นมีความคลุมเครืออย่างที่ว่าไว้ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
“O que se procura nos mordomos”, escreveu Paulo, “é que o homem seja achado fiel”. เปาโล เขียน ว่า “ฝ่าย ผู้ อารักขา เหล่า นั้น ต้อง เป็น คน สัตย์ ซื่อ ทุก คน.” |
Que boas razões temos para continuar servindo como mordomos da benignidade imerecida de Deus? เรา มี เหตุ ผล ที่ ดี อะไร ใน การ ทํา งาน เป็น ผู้ รับใช้ ที่ ดู แล เรื่อง พระ กรุณา อัน ใหญ่ หลวง ของ พระเจ้า ต่อ ๆ ไป? |
2 Alguns aspectos do ministério cristão são descritos na Bíblia como encargos de mordomo. 2 งาน รับใช้ คริสเตียน ใน บาง ด้าน มี พรรณนา ใน คัมภีร์ ไบเบิล ว่า เป็น งาน ใน หน้า ที่ คน ต้น เรือน. |
Da mesma forma, como reagimos ao encontrar nas publicações do “mordomo fiel” algo difícil de entender ou que não se ajuste ao nosso modo de pensar? คล้าย กัน ใน ทุก วัน นี้ เรา แสดง ปฏิกิริยา อย่าง ไร ถ้า เรา พบ จุด หนึ่ง ใน หนังสือ ที่ มา จาก “คน รับใช้ ที่ ซื่อ สัตย์” ที่ เข้าใจ ได้ ยาก หรือ ไม่ ตรง กับ ความ คิด ของ เรา? |
Como sabemos que, em certo sentido, todos os cristãos são mordomos? เรา รู้ ได้ อย่าง ไร ว่า คริสเตียน ทุก คน เป็น “ผู้ รับใช้”? |
Os “bens” sobre os quais o mordomo fiel foi designado para cuidar são os interesses régios do Amo na Terra, que incluem os súditos terrestres do Reino e as instalações usadas na pregação das boas novas. “ทรัพย์ สมบัติ” ที่ ผู้ ดู แล ครัว เรือน ที่ ซื่อ สัตย์ ได้ รับ แต่ง ตั้ง ให้ ดู แล ได้ แก่ ผล ประโยชน์ ต่าง ๆ ของ นาย บน แผ่นดิน โลก ซึ่ง รวม ถึง ราษฎร บน แผ่นดิน โลก ของ ราชอาณาจักร ตลอด จน ทรัพย์ สิน และ อาคาร ที่ ใช้ ใน การ ประกาศ ข่าว ดี. |
Sou um dróide de serviço, não um robô mordomo. ข้าเป็นเทคโนเซอร์วิสดรอยด์นะ ไม่ใช่ดรอยด์รับใช้ |
O Mordomo está? บัตเลอร์เป็นเรื่องเกี่ยวกับ |
Um mordomo pode ter muitas qualidades e habilidades excelentes, mas nenhuma delas teria valor se ele fosse irresponsável ou desleal a quem ele serve. ผู้ รับใช้ คน หนึ่ง อาจ มี คุณสมบัติ ที่ ดี และ มี ความ สามารถ หลาย อย่าง แต่ สิ่ง เหล่า นี้ ไม่ มี ความ หมาย เลย ถ้า เขา ไม่ มี ความ รับผิดชอบ หรือ ไม่ ภักดี ต่อ นาย. |
Em harmonia com a ordem de cuidar de modo sábio dos bens do Amo, “o mordomo fiel” avaliou cuidadosamente se era prático fazer a impressão em cada lugar envolvido. เพื่อ ทํา ตาม คํา สั่ง ให้ ดู แล ทรัพย์ สมบัติ ของ นาย อย่าง สุขุม “คน ต้น เรือน ที่ สัตย์ ซื่อ” จึง ประเมิน อย่าง รอบคอบ ถึง ลักษณะ ตาม ความ เป็น จริง ของ การ พิมพ์ ใน แต่ ละ สถาน ที่. |
Que exemplo de coragem nos deu Obadias, mordomo do Rei Acabe? เหตุ ใด โอบัดยา อธิบดี กรม วัง ของ กษัตริย์ อาฮาบ จึง เป็น ตัว อย่าง ใน เรื่อง ความ กล้า หาญ? |
Os anciãos, como superintendentes, ou ‘mordomos de Deus’, designados por espírito, devem fazer as coisas do modo de Deus. — Tito 1:7. ใน ฐานะ ผู้ ดู แล ที่ ได้ รับ การ แต่ง ตั้ง โดย พระ วิญญาณ หรือ “คน ต้น เรือน ของ พระเจ้า” ผู้ ปกครอง ควร ทํา สิ่ง ต่าง ๆ ตาม แนว ทาง ของ พระเจ้า.—ติโต 1:7, ล. ม. |
O mordomo coletivo não seria simplesmente um grupo de intelectuais que explicariam pontos interessantes da Bíblia. กลุ่ม คน ที่ ทํา หน้า ที่ คน ต้น เรือน จะ ไม่ เพียง แต่ เป็น กลุ่ม ผู้ คง แก่ เรียน ที่ อธิบาย จุด ต่าง ๆ ที่ น่า สนใจ จาก คัมภีร์ ไบเบิล. |
Sendo “discreto”, o mordomo mostra bom critério na direção da vital obra de pregar as “boas novas do reino” e fazer “discípulos de pessoas de todas as nações”. ชน ชั้น คน รับใช้ นี้ “สุขุม” โดย ที่ พวก เขา มี วิจารณญาณ ที่ ดี ใน การ ชี้ นํา งาน ที่ สําคัญ อย่าง ยิ่ง คือ การ ประกาศ “ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร” และ การ สอน “คน จาก ทุก ชาติ ให้ เป็น สาวก.” |
Ela trouxe um decorador e fez feng shui em todo o lugar, ela até contratou um mordomo viado. เธอนําในมัณฑนากร, ทําสถานที่ ทั้งหมด เธอยังได้รับการว่าจ้างพ่อบ้านเกย์ |
▪ Na ilustração de Jesus, quem é o “amo”, o “mordomo”, o “corpo de assistentes” e os “bens”? ▪ ใน อุทาหรณ์ ของ พระ เยซู ใคร คือ “นาย” “คน ต้น เรือน” “ครอบครัว” และ “บรรดา สิ่ง ของ”? |
Qual era a função dos mordomos do passado? หัวหน้า คน รับใช้ ใน สมัย โบราณ ทํา หน้า ที่ อะไร? |
(b) Que profecias deviam cumprir-se depois de 1914, e de que modo a classe-mordomo participaria ativamente em seu cumprimento? (ข) คํา พยากรณ์ อะไร ที่ ควร จะ ได้ สําเร็จ สม จริง ภาย หลัง ปี 1914 และ ชน จําพวก คน ต้น เรือน มี ส่วน อย่าง จริงจัง อย่าง ไร ใน ความ สําเร็จ นั้น? |
1 Um mordomo, nos tempos bíblicos, ocupava uma posição de elevada confiança. 1 ใน สมัย คัมภีร์ ไบเบิล คน ต้น เรือน อยู่ ใน ตําแหน่ง ที่ ได้ รับ ความ ไว้ วางใจ อย่าง มาก. |
74 Até que ele seja considerado um transgressor e até que se demonstre claramente perante o conselho da ordem ser ele um mordomo infiel e aimprudente. ๗๔ จนกว่าจะพบว่าเขาเป็นผู้ล่วงละเมิด, และแสดงให้ประจักษ์ต่อสภาของระเบียบโดยชัดแจ้งว่าเขาเป็นผู้พิทักษ์ที่ไม่ซื่อสัตย์และไม่มีปัญญาก. |
6 Jeová ‘confiou’ a seu povo dedicado uma responsabilidade e trabalho de grande peso, incluindo os “bens” sobre os quais seu fiel “mordomo” tem autoridade. 6 พระ ยะโฮวา ทรง “ฝาก” ความ รับผิดชอบ และ การ งาน อัน หนัก หน่วง ไว้ กับ ไพร่พล ที่ ได้ อุทิศ ตัว แด่ พระองค์ ซึ่ง รวม ถึง “บรรดา สิ่ง ของ” ซึ่ง “บ่าว” ของ พระองค์ มี อํานาจ ดู แล. |
28:19, 20) Paulo escreveu: “Avalie-nos o homem como sendo subordinados de Cristo e mordomos dos segredos sagrados de Deus.” 28:19, 20) เปาโล เขียน ว่า “ให้ ผู้ คน ถือ ว่า เรา เป็น ผู้ อยู่ ใต้ บังคับ บัญชา ของ พระ คริสต์ และ เป็น ผู้ รับใช้ ที่ ดู แล ความ ลับ อัน ศักดิ์สิทธิ์ ของ พระเจ้า.” |
15-17. (a) Por que é essencial que um mordomo seja fiel? 15-17. (ก) เหตุ ใด ผู้ รับใช้ ต้อง เป็น คน ซื่อ สัตย์? |
Vou imitar " O Mordomo ". ฉันจะแสดงผลค่าเฉลี่ยของบัตเลอร์ ตรวจสอบได้ |
Mordomo, amigo. พ่อบ้าน เพื่อน |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mordomo ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ mordomo
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ