montar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า montar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ montar ใน โปรตุเกส

คำว่า montar ใน โปรตุเกส หมายถึง เย็ด, ขึ้น, ขึ้นขี่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า montar

เย็ด

verb

ขึ้น

verb

ขึ้นขี่

verb

Também não os montávamos, com o castelo cercado.
เราก็ไม่ได้ใช้ขี่อยู่แล้ว ไม่ได้ใช้ในเมื่อปราสาทโดนล้อม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Esqueceste-te com quem estás a montar?
เจ้าลืมแล้วหรือไงว่าขี่อะไรกันอยู่
Estavam a montar Bionicles por alguns cêntimos.
แค่ประกอบหุ่นไบโอนิเคิลเพื่อเงินไม่กี่เหรียญ
Em grupo, elas decidem fazer uma refeição conjunta no domingo, depois da Igreja, começar a jogar voleibol nas noites de quinta-feira, montar um calendário para ir ao templo e planejar como ajudar as jovens a irem para as atividades.
พวกเธอตัดสินใจในกลุ่มว่าจะนําอาหารมารับประทานด้วยกันวันอาทิตย์หลังเลิกโบสถ์ เริ่มเล่นวอลเลย์บอลคืนวันพฤหัสบดี ทําปฏิทินกําหนดวันเข้าพระวิหาร และวางแผนช่วยให้เยาวชนได้ทํากิจกรรม
Quanto valeria o autómato se o conseguíssemos montar e pôr a funcionar?
หุ่นยนต์จะมีมูลค่าเท่าไร ถ้าเราประกอบมันให้ใช้งานได้น่ะ
Pode-se ensinar uma criança de 10 anos a desmontar e montar de novo um fuzil de assalto.
เด็ก วัย สิบ ปี สามารถ เรียน วิธี ถอด และ ประกอบ ปืน เล็ก ยาว ชนิด จู่ โจม แบบ ทั่ว ไป ได้.
Também me entusiasma em relação ao produto que estou a montar, e estou mais disponível para ser motivada para ser envolvida.
และทําให้ฉันตื่นเต้นไปกับสินค้า ที่ฉันกําลังประกอบอยู่นี้ด้วย ดังนั้น ฉันเลยเต็มใจและมีแรงจูงใจ ที่จะมีส่วนร่วมให้มากขึ้น
O departamento está a montar um caso que queremos que a Patty aceite.
ทางFBI กําลังมีเคสๆหนึ่งที่อยากให้ แพตตี้ทํา
Bem preciso de ajuda para montar a pérgola.
เรามาช่วยกันทําศาลานั่งเล่นด้วยกัน
Se eu não montar esse site, perderei meu emprego.
ถ้าฉันทําเว็ปนี้ไม่เสร็จ ฉันตกงานแน่
Se juntar as partes que faltam das vítimas até agora, poderia montar quase um corpo inteiro.
ถ้าลองดูอวัยวะที่หายไป จากเหยื่อทั้งหมด มันก็เกือบจะครบทั้งร่างกายแล้ว
E utilizamos peças comumente vistas para montar uma imagem que se encaixa nas leituras do telescópio.
และใช้ชิ้นปริศนาที่เห็นบ่อย ๆ เพื่อปะติดปะต่อภาพ ที่เข้ากันได้กับการวัดจากกล้องโทรทรรศน์
David, montar tudo isto foi uma conquista e tanto.
เดวิท เอามาประกบด้วยกัน มันเป็นความพิเศษสุด
Comecei a montar postos de controlo, o que não resultou.
การตั้งด่านตรวจ ซึ่งมันไม่ได้ผล
E o primeiro a montar um
เป็นคนแรกที่ขี่ด้วย
Vimos entregar a cama para montar em casa.
เราพาเตียงติดผนัง DIY มาส่ง
Montar em (/mnt/floppy
จุดเมานท์ (/mnt/floppy
Dê-me um grande suficiente para montar.
ขอตัวที่ใหญ่พอที่ข้าจะขี่ได้
Vamos montar um espectáculo.
จัดแสดงกันเต็มตา
Pode usar números para montar palavras.
คุณสามารถนําตัวเลข มาสร้างเป็นกลุ่มคํา
Acredito que em breve os nossos edifícios e máquinas serão capazes de se auto-montar, de se replicarem e de se repararem a si mesmos.
ผมเชื่อว่าอีกไม่นาน ตึก และ เครื่องจักร จะสามารถสร้างตัวมันเอง ถอดแบบและซ่อมแซมตัวเองได้
Antes de partirmos de manhã e depois de montares o acampamento à noite.
ก่อนเราขึ้นมาตอนเช้า และหลังก่อไฟตอนเย็น
Com quem ireis montar?
เจ้านั่งม้าไปกับใครรึ?
Montar touros não se pode comparar a atravessar o mundo.
ขี่วัว ไม่ต้องเคลื่อนไหวอะไรเลย ใครเขาก็รู้กันที้งโลก
Disse para voltar a montar e...
เจ้าบอกว่าจะกลับขึ้นไปบนหลังม้าแล้ว...
Imaginem que tentamos montar um modelo que mostra a probabilidade de uma imagem aparecer no Facebook.
เอาเป็นว่าเราพยายามสร้างแบบจําลอง ที่บอกเราว่ามีความน่าจะเป็นแค่ไหน ที่ภาพนั้นจะปรากฏบนเฟสบุ๊ก

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ montar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ