cavalgar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cavalgar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cavalgar ใน โปรตุเกส

คำว่า cavalgar ใน โปรตุเกส หมายถึง ขี่, คาบเกี่ยว, นั่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cavalgar

ขี่

verb

Se puder visualizar um coelho cavalgando em um dragão, aumentará as chances dele ganhar na loteria.
ทั้งนี้ ถ้าเธอนึกภาพกระต่ายขี่มังกรได้ล่ะก็ มันจะช่วยเพิ่มโอกาสในการถูกล็อตเตอรี่ของเขา

คาบเกี่ยว

verb

นั่ง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ele adora cavalgar estas ondas.
เขาชอบโต้คลื่นอย่างนี้
Hey, deixe-me cavalgar sobre seus ombros.
แบกฉันขึ้นบ่าหน่อย
Ele concluiu: “Terão de fazê-lo cavalgar no cavalo na praça pública da cidade, e terão de clamar diante dele: ‘Assim se faz ao homem em cuja honra o próprio rei se agradou.’”
เขา ได้ ทูล ใน ตอน ท้าย ว่า “ให้ ขึ้น ขี่ ม้า จูง ไป ตาม ถนน ใน พระ นคร และ ร้อง ประกาศ ไป ข้าง หน้า, จะ ได้ กระทํา เช่น นี้ แก่ คน ที่ กษัตริย์ ทรง โปรด ยกย่อง ให้ มี ยศ ศักดิ์ นั้น.”
Posso cavalgar.
ข้าขี่ได้
Até agora, caçar se parece muito com cavalgar, meu Senhor.
เท่าที่เห็น การออกล่าก็เหมือนกับ ออกมาขี่ม้าเล่น ใต้เท้า
(Daniel 12:4; Mateus 24:3-14; 2 Timóteo 3:1-5; 1 Pedro 3:18) Com poderosas forças celestiais apoiando-o, Cristo está prestes a cavalgar para a batalha para executar o julgamento de Deus contra este sistema de coisas.
(ดานิเอล 12:4; มัดธาย 24:3-14; 2 ติโมเธียว 3:1-5; 1 เปโตร 3:18) ด้วย กอง กําลัง หนุน ฝ่าย สวรรค์ อัน มี อิทธิ ฤทธิ์ พระ คริสต์ ก็ จวน จะ เผด็จ ศึก เพื่อ สําเร็จ โทษ ระบบ แห่ง สิ่ง ต่าง ๆ ตาม การ พิพากษา ของ พระเจ้า.
Até hoje, os cavaleiros simbólicos não pararam de cavalgar.
จน บัด นี้ คน ขี่ ม้า เหล่า นี้ อัน มี ความ หมาย เป็น นัย ก็ ยัง หา ได้ เลิก เสีย จาก การ ขี่ ของ เขา นั้น ไม่.
Viu o Senhor celestial, Jesus Cristo, a cavalgar, “vencendo e para completar a sua vitória”, para uma guerra justa, retratada por um vigoroso cavalo branco.
ท่าน เห็น พระ เยซู คริสต์ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ทาง ภาค สวรรค์ ทรง ควบ ม้า ออก ไป ทํา สงคราม อัน ชอบธรรม มี ภาพ แสดง ไว้ โดย ม้า ตัว ผู้ สี ขาว—“มี ชัย และ เพื่อ ทํา ให้ ชัย ชนะ ของ ตน ครบ ถ้วน.”
Um tutor para o vosso rapaz, cavaleiros para o treinar a cavalgar e lutar.
ให้มีครูสอนหนังสือลูก อัศวินสอนสู้และขี่ม้า
Não existe quem saiba cavalgar como eles.
คนที่มีชีวิตอยู่พวกเขาขี่ม้าเก่งมาก
BJ: Estes são Adrian e Thys Stander, que se dedicaram a desenhar o sistema de canas para o cavalo, e a nossa vizinha do lado, Katherine, a cavalgar uma escada.
เบซิล: นี่เอเดรียนและไธส์ สเตนเดอร์ ที่ออกแบบโครงสร้างทําจากอ้อยสําหรับหุ่นม้า และเพื่อนบ้านของเราที่ชื่อ แคเธอรีน ขี่มันอยู่บนบันได
Quando sua filha começou a cavalgar para Buffalo?
แล้วลูกสาวเธอจะขึ้นโชว์กระทืบไล่ควายเมื่อไหร่ล่ะ
A Senhora Melisandre foi vista a cavalgar para fora do acampamento.
เพิ่งมีคนเห็นท่านหญิงเมลิซานเดอร์ ขี่ม้าออกไปจากค่าย
(2 Samuel 22:28) Quando o Rei Jesus Cristo ‘cavalgar na causa da verdade, e da humildade, e da justiça’, ele salvará os que se estiverem conduzindo com humildade perante ele e seu Pai.
(2 ซามูเอล 22:28) เมื่อ พระ มหา กษัตริย์ เยซู คริสต์ ‘ทรง ม้า ห้อ ไป เพื่อ เห็น แก่ ความ จริง ความ ถ่อม ใจ และ ความ ชอบธรรม’ พระองค์ จะ ทรง ช่วย คน เหล่า นั้น ที่ ถ่อม ตัว ลง จําเพาะ พระองค์ และ พระ บิดา ของ พระองค์.
Eu só o libertaria para cavalgar novamente.
ไม่ ผมจะเพียงแต่ปลดปล่อยเขา เพื่อที่เขาจะได้ฟื้นขึ้นมาอีกครั้ง
Como uma arqueira a cavalo era tão rápida e mortífera como um homem, todas as crianças eram treinadas a cavalgar e atirar.
และเพราะนักธนูหญิงที่ขี่ม้า ก็คล่องแคล่วและรวดเร็วพอ ๆ กับชาย เด็กทุกคนจึงถูกฝึกให้ขี่ม้าและยิงธนู
Lá em baixo estão gigantes a cavalgar mamutes!
ข้างล่างนั้นมียักษ์ขี่แมมมอธนะ!
Os antepassados dos citas foram os primeiros a cavalgar cavalo e inventaram o arco recurvo.
บรรพบุรุษของชาวไซเทีย เป็นคนกลุ่มแรกที่ขี่ม้า พวกเขาประดิษฐ์ธนูโค้งกลับ
Pronta para cavalgar?
พร้อมจะขี่รึยัง
Então, deixai-me cavalgar convosco, Sir.
งั้นให้ผมไปสู้เคียงข้างท่าน
Foi vista a cavalgar sozinha.
มีคนเห็นว่าเธอขี่ม้ามาที่นี่คนเดียว
Talvez vá cavalgar?
ว่าจะออกไปขี่ม้าสักหน่อย
Se não puder cavalgar, não teremos chance.
หากท่านขี่ม้าไม่ได้ พวกเราก็หมดโอกาส
13 Ele o fez cavalgar sobre os lugares altos da terra,+
13 พระองค์ ทํา ให้ เขา มี ชัย เหนือ ที่ สูง ทั้ง หลาย ใน โลก+
Veio a cavalgar atrás de mim.
นางเข้ามาช่วยข้า

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cavalgar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ